Seite 1
Corporate Headquarters M-F 8-4:30 Central Time 1700 Courtneypark Dr. East, Unit 2 E-mail: hobbyservice@poly-tex.com Mississauga, ON L5T 1W1 Canada For Sales And Other Questions Phone / Téléphone : 905-564-6007 E-mail: customer.service@palram.com Fax / Télécopieur : 905-564-0059 E-mail: Support@footprintproducts.com Or Scan www.palramapplications.com...
Seite 2
Garden Gazebo Curtains / Netting Set Compatible with Palram’s Rectangular Martinique 4300 / 5000 & Milano 4300 Garden Gazebos ™ ™ ™ Martinique 4300 Milano 4300 Martinique 5000...
Seite 3
Iceland Lithuania Romaina Ukraine Palram Applications UK Palram DE GmbH 01302-380775 +49-0180-522-8778 Austria Ireland Germany United Kingdom Luxembourg United Kingdom | customer.serviceUK@palram.com Germany | customer.serviceDE@palram.com Palram Applications Palram 00330169-791-94 04-848-6816 Belgium (1995) Ltd Israel Portugal Spain France | customer.serviceFR@palram.com info.il@palram.co.il...
Seite 4
Foot Print 905-5646007 Alpaco 357-224-971-13 Canada Cyprus alpaco@alpacodomica.com Canada | Sales@Footprintproducts.com www.alpacodomica.com Neuvonta: 09-6866720 Infolinia: 801-011-929 Horisont Ntrade Tuki / Varaosat: 050-3715350 22-349-93-36 Finland Poland www.horisontenterprises.fi kontakt@ogrodosfera.pl tuki@horisontenterprises.fi Greenhouse - Maze Palram Australia 1300-449-107 +61-3-9219-4444 Australia Australia info@mazedistribution.com.au salesvic@palram.com...
Seite 5
Étape 3 : (Martinique 4300) Réglez les rideaux/ filet à la taille appropriée, Step 3: (Martinique 4300) Adjust the Curtains / Netting to the appropriate size, sur le côté le plus court. on the shorter side.
Seite 6
Schritt 3: (Martinique 4300) Passen Sie die Vorhänge / das Netz auf die richtige Paso 3: (Martinique 4300) Ajuste las Cortinas / Mosquiteros al tamaño apropiado, Größe an, auf der kürzeren Seite. en el lado más corto.
Seite 7
אם אתה משתמש בסולם מדרגות או בכלי עבודה חשמליים, אנא וודא שאתה פועל לפי .הנחיות היצרן לפני ההרכבה .Martinique 4300 -• סט הווילונות\רשתות כולל 4 חלקים המכסים את כלל הסככה, מתאימים ל • ערכת הרחבה של סט הווילונות\רשתות הכולל 2 חלקים המכסים את כלל הסככה מתאימים .Martinique 5000 / Milano 4300-ל...
Seite 8
VIKTIG Disse instruksjonene er kompatible med Palrams - Martinique 4300 / 5000 & Dessa instruktioner är kompatibla med Palrams Martinique 4300 / 5000 & Milano 4300 lysthus. Milano 4300 Trädgårds Pavilijonger. Säkerhetsråd Sikkerhetsinstrukser • Om du använder en trappstege eller elverktyg du se till att du följer tillverkarens •...
Seite 9
Før monteringen Ennen kokoamista • • Dette gardin / net sæt indeholder 4 dele, der dækker egnet til Martinique 4300. Tämä verhosarja sisältää verhot / verkko 4 osaa, jotka sopivat tuotteisiin Martinique 4300. • • Forlængelsessæt indeholder 2 dele, der dækker Martinique 5000 & Milano 4300.
Seite 10
Passo 3: (Martinique 4300) Fissare le tende/il tessuto secondo la misura appropriata, sul lato più corto. Stap 3: (Martinique 4300) Pas de Gordijnen/Netten aan de kortste kant op de juiste afmetingen aan. Passo 4: (Milano 4300) Fissare le tende/il tessuto secondo la misura appropriata.
Seite 11
Krok 3: (Martinique 4300) Prilagodite zavese / mrežo na ustrezno velikost na krajši strani. Krok 3: (Martinique 4300) Nastavte závesy / sieť na vhodnú veľkosť na kratšej strane. Krok 4: (Milano 4300) Prilagodite zavese / mrežo na ustrezno velikost. Krok 4: (Miláno 4300) Nastavte závesy / sieť na vhodnú veľkosť.
Seite 12
Az összeszerelés előtt Enne kokkupanekut • Ez a függönyöket / hálót 4 elemet tartalmaz, Martinique 4300 típushoz használható. • See kardina- / võrgukomplekt sisaldab 4 osa, sobib Martinique 4300 jaoks. • Ez a függönyöket / hálót 2 elemet tartalmaz, Martinique 5000 & Milano 4300 típushoz •...
Seite 13
Przed montażem • Данный комплект штор/сеток включает 4 частей, подходит для Martinique 4300. • Ten zestaw zasłon/siatek składa się z 4 części, nadaje się do Martinique 4300. • Комплект расширения включает 2 частей, подходит для Martinique 5000 • Zestaw przedłużający składa się z 2 części, nadaje się do Martinique 5000 &...
Seite 14
Solis 3: (Martinique 4300) Pielāgojiet aizkarus/tīklus atbilstoši izmēram, īsākajā pusē. Krok 3: (Martinique 4300) Upravte závěsy / sítě na vhodnou velikost, na kratší straně. Solis 4: (Milano 4300) Pielāgojiet aizkarus/tīklus atbilstoši izmēram. Krok 4: (Milano 4300) Nastavte závěsy / sítě na vhodnou velikost.