Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Scie à ruban
FR
Band Saw
EN
Elektrische Bandsäge
DE
Sierra de Banda
ES
Sega de Nastro
IT
Sierra de Fita
PT
Elektrische Lintzaag
NL
  
EL
Elektrische Lintzaag
PL
Vannesaha
FI
Bandsa ° g
SV
Лентов трион
BU
Båndsav
DA
Ferăstrău cu bandă
RO
Ленточная пила
RU
Şerit testere
TU
Pásová pila
CS
Pásová píla
SK
‫.טרס רוסמ‬
HE
‫.ﻱﻁﻱﺭﺵ ﺭﺍﺵﻥﻡ‬
AR
Szalagos fűrész
HU
Tračna žaga
SL
Lintsaag
ET
Juostinis pjūklas
LV
Lentas zāģis
LT
206, rue Marcel Cachin
37700 Saint-Pierre des Corps
FRANCE
113291-Manual-A.indd 1
113291-A-09/03/2006
© FAR GROUP EUROPE
RBS-250
24/03/06 8:45:52

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FGE FAR TOOLS PRO RBS-250

  • Seite 1 Scie à ruban Band Saw Elektrische Bandsäge Sierra de Banda Sega de Nastro RBS-250 Sierra de Fita Elektrische Lintzaag    Elektrische Lintzaag Vannesaha Bandsa ° g Лентов трион Båndsav Ferăstrău cu bandă Ленточная пила Şerit testere Pásová pila Pásová...
  • Seite 2 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 2 24/03/06 8:45:53...
  • Seite 3 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 3 24/03/06 8:45:54...
  • Seite 4 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 4 24/03/06 8:45:54...
  • Seite 5 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 5 24/03/06 8:45:55...
  • Seite 6 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 6 24/03/06 8:45:56...
  • Seite 7 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 7 24/03/06 8:45:57...
  • Seite 8 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 8 24/03/06 8:45:58...
  • Seite 9 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 9 24/03/06 8:45:58...
  • Seite 10 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 10 24/03/06 8:45:59...
  • Seite 11 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 11 24/03/06 8:46:00...
  • Seite 12 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 12 24/03/06 8:46:01...
  • Seite 13 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 13 24/03/06 8:46:03...
  • Seite 14 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 14 24/03/06 8:46:03...
  • Seite 15 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 15 24/03/06 8:46:04...
  • Seite 16 0,5 mm 0,5 mm © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 16 24/03/06 8:46:05...
  • Seite 17 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 17 24/03/06 8:46:06...
  • Seite 18 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 18 24/03/06 8:46:07...
  • Seite 19 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Spannung und Frequenz: Stanovené napětí a frekvence Tensión y frecuencia fijada: Stanovené napätie a frekvencia Tensione e frequenza assegnata: ‫.בצקומ רדתו חתמ‬ Tensão e frequência fixa: ‫.ﺓﺝﻡﺭﺏﻡﻝﺍ...
  • Seite 20 Porter une protection auditive: наденьте средства звуковой защиты: Wear hearing protective equipment: İşitsel koruma aleti takın: Gehörschutz tragen: používejte ochranu sluchu Llevar puesta una protección auditiva: Noste ochranné slúchadlá Portare una protezione uditiva: ‫העימש תנגה ביכרהל שי‬ Utilizar uma protecção auditiva: ‫.ﺝﻱﺝﺽﻝﺍ...
  • Seite 21 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Acoustic pressure level : Akustik basınç seviyesi : Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku Nivel de presión acústica : Hladina akustického tlaku Livello di pressione acustica : ‫.יטסוקא ץחל תמר‬ Nível de pressão acústica : ‫.ﻱﻉﻡﺱﻝﺍ...
  • Seite 22 Conformité européenne соответствие европейским стандартам: Avrupa uygunluk : Conforms to EC standards : evropská shoda CE-Konformität : európska dohoda Cumple con las directivas CE : ‫םייפוריאה םינקתל המאתה‬ Conforme alle norme CE : ‫.ﺓﻱﺏﻭﺭﻭﺃﻝﺍ ﺕﺍﻑﺹﺍﻭﻡﻝﻝ ﻕﺏﺍﻁﻡ‬ Conforme às normas CE : evropska ustreznost : Voldoet aan de EG-normen : európai megfelelőség :...
  • Seite 23 ne pas jeter : Не выбрасывайте в мусорный ящик Do not throw away : Atmayiniz : Nicht zu werfen : Nevyhazujte je do bežného odpadu : No tirar : Neodhadzovat : Non gettarle : ‫תוללוס קורזל ןיא‬ Não deite no lixo : ‫.ﺓﻡﺍﻡﻕﻝﺍ...
  • Seite 24 © FAR GROUP EUROPE 113291-Manual-A.indd 24 24/03/06 8:46:16...
  • Seite 25 VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMITÄSERKLÄRUNG DECLARATION CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI OM ÖVERENSSTÄMMELSE VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Overensstemmelseserklæring      Declaraţie de conformitate Vyhlásenie zhody Декларация соответствия ‫.תומאות תרהצה‬ Uygunluk beyanı...
  • Seite 26 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.
  • Seite 27 GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.