Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG BPS335061M Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BPS335061M:

Verfügbare Sprachen

BPS335061M
EB31PM
GB3011P
USER
MANUAL
NL
Gebruiksaanwijzing
Oven
EN
User Manual
Oven
FR
Notice d'utilisation
Four
DE
Benutzerinformation
Backofen
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG BPS335061M

  • Seite 1 BPS335061M Gebruiksaanwijzing Oven EB31PM User Manual GB3011P Oven Notice d'utilisation Four Benutzerinformation Backofen USER MANUAL...
  • Seite 111: Für Perfekte Ergebnisse

    FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
  • Seite 112: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE 6. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG..122 11.4 Gartabellen für Prüfinstitute..136 6.1 Erste Reinigung......123 12. REINIGUNG UND PFLEGE....138 6.2 Erstes Vorheizen......123 12.1 Hinweise zur Reinigung..... 138 7. TÄGLICHER GEBRAUCH.......123 12.2 Entfernen: Einhängegitter ..139 12.3 Benutzung: 7.1 Einstellung: Ofenfunktionen..123 Pyrolytische Reinigung......
  • Seite 113: Allgemeine Sicherheit

    SICHERHEITSHINWEISE Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Seite 114: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden. WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät • ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
  • Seite 115: Elektrischer Anschluss

    SICHERHEITSANWEISUNGEN • Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten. • Überprüfen Sie vor der Montage des Gerätes, ob sich die Gerätetür ungehindert öffnen lässt. • Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet. Es muss mit der elektrischen Stromversorgung betrieben werden.
  • Seite 116: Gebrauch

    SICHERHEITSANWEISUNGEN • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür oder die Nische unter dem Gerät nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn das Gerät eingeschaltet oder die Tür heiß...
  • Seite 117: Reinigung Und Pflege

    SICHERHEITSANWEISUNGEN • Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft freigesetzt werden. • Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder wenn es mit Wasser Kontakt hat. • Üben Sie keinen Druck auf die offene Tür aus. •...
  • Seite 118: Pyrolytische Reinigung

    SICHERHEITSANWEISUNGEN • Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen auf seiner Verpackung. 2.5 Pyrolytische Reinigung WARNUNG! Im Pyrolyse-Modus besteht Verletzungs- und Brandgefahr und es können chemische Emissionen (Dämpfe) austreten. • Entfernen Sie vor der Pyrolyse und dem ersten Vorheizen Folgendes aus dem Garraum: –...
  • Seite 119: Entsorgung

    • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder, oder Haustiere im Gerät einschließen. 3. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 3.1 Montage www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven - Column installation (*mm) min. 550 min. 560 119/152...
  • Seite 120: Befestigung Des Ofens Am Möbel120

    MONTAGE (*mm) min. 550 min. 560 3.2 Befestigung des Ofens am Möbel 120/152...
  • Seite 121: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Gesamtansicht Bedienfeld Einstellknopf für die Ofenfunktionen Display Einstellknopf Heizelement Lampe Ventilator Einschubschienen, herausnehmbar Einschubebenen 4.2 Zubehör • Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. • Universalblech Für Kuchen und Plätzchen. Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett.
  • Seite 122: Display

    VOR DER ERSTEN VERWENDUNG Backofenbe‐ Bestätigen Sie Kurzzeitwecker Schnellaufheizung Tastensperre leuchtung die Einstellung 5.3 Display Display mit Tastenfunktionen. Display-Anzeigen Grundlegende Anzeigen Verriegelung Koch-Assistent Reinigung Einstellun‐ Schnellaufheizung Timer-Anzeigen Kurzzeit-Wecker Zeitvorwahl Uptimer Ende Fortschrittsbalken - für Temperatur oder Zeit. Der Balken ist vollständig rot, wenn das Gerät die eingestellte Temperatur er‐...
  • Seite 123: Erste Reinigung

    TÄGLICHER GEBRAUCH 6.1 Erste Reinigung Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch das leere Gerät und stellen Sie die Uhrzeit ein: 00:00 Stellen Sie die Zeit ein. Drücken Sie 6.2 Erstes Vorheizen Den leeren Ofen vor der ersten Inbetriebnahme vorheizen. Schritt Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Backofen.
  • Seite 124: Ofenfunktionen

    TÄGLICHER GEBRAUCH 7.2 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Zum Backen auf bis zu 3 Einschubebenen gleichzeitig und zum Dörren. Stelle eine 20 - 40 °C niedrigere Temperatur als bei Ober-/Unterhitze ein. Heißluft Backen und Braten von Speisen auf einer Einschubebene. Ober-/Unterhitze Lässt Fertiggerichte (z. B. Pommes frites, Kartoffelspalten oder Frühlings‐ rollen) schön knusprig werden.
  • Seite 125: Hinweise Zum:feuchte Umluft

    TÄGLICHER GEBRAUCH 7.3 Hinweise zum:Feuchte Umluft Diese Funktion wurde zur Einhaltung der Energieeffizienzklassen- und Umweltdesignanforderungen (gemäß EU 65/2014 und EU 66/2014) verwendet. Tests gemäß:IEC/EN 60350-1. Die Backofentür sollte während des Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die Funktion nicht unterbrochen wird. So wird gewährleistet, dass der Backofen mit der höchsten Energieeffizienz arbeitet.
  • Seite 126 TÄGLICHER GEBRAUCH Speise Gewicht Einschubebene / Zubehör Roastbeef, blutig 1 - 1.5 kg; 4 – 2; Backblech Roastbeef, rosa 5 cm dicke Brate das Fleisch einige Minuten in einer heißen Stücke Pfanne. In das Gerät einlegen. Roastbeef, durch Steak, rosa 180 - 220 g 3;...
  • Seite 127 TÄGLICHER GEBRAUCH Speise Gewicht Einschubebene / Zubehör Kalbsbraten 0.8 - 1.5 kg; 4 2; Bräter auf Kombirost (z. B. Schulter) cm dicke Stü‐ Verwende deine Lieblingsgewürze. Flüssigkeit hinzugeben. Braten zugedeckt. Schweinebraten 1.5 - 2 kg 2; Bräter auf Kombirost Nacken oder Wende das Fleisch nach der Hälfte der Garzeit.
  • Seite 128 TÄGLICHER GEBRAUCH Speise Gewicht Einschubebene / Zubehör Ente, ganz 2 - 3 kg 2; Bräter auf Kombirost Verwende deine Lieblingsgewürze. Lege das Fleisch in den Bräter. Die Ente nach der Hälfte der Garzeit wenden. Gans, ganz 4 - 5 kg 2;...
  • Seite 129 TÄGLICHER GEBRAUCH Speise Gewicht Einschubebene / Zubehör Kartoffelspalten 1 kg 3; Backblech mit Backpapier ausgekleidet Verwende deine Lieblingsgewürze. Kartoffeln in Stücke schneiden. Gemischtes 1 - 1.5 kg 3; Backblech mit Backpapier ausgekleidet Grillgemüse Verwende deine Lieblingsgewürze. Gemüse in Stücke schneiden. Kroketten, gefro‐...
  • Seite 130: Uhrfunktionen

    UHRFUNKTIONEN 8. UHRFUNKTIONEN 8.1 Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung Nach Ablauf der Zeit ertönt der Signalton. Kurzzeit-Wecker Nach Ablauf des Timers ertönt ein akustisches Signal und die Ofen‐ funktion stoppt. Garzeitdauer Verzögerung des Starts und/oder des Endes des Kochens. Zeitvorwahl Max. 23 Std. 59 Min. Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus.
  • Seite 131 UHRFUNKTIONEN Einstellung: Kurzzeit-Wecker Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Im Display wird Folgen‐ des ange‐ zeigt: 0:00 Stellen Sie Kurzzeit-We‐ Drücken Sie: Drücken Sie: cker ein. Der Countdown des Timers startet umgehend. Einstellung: Garzeitdauer Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 Im Display wird Folgen‐...
  • Seite 132: Verwendung Des Zubehörs

    VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS Einstellung: Zeitvorwahl Der Countdown des Timers beginnt zu der eingestellten Startzeit. 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 9.1 Einsetzen des Zubehörs Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Die Vertiefungen sind auch Kippsicherungen. Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert.
  • Seite 133: Zusatzfunktionen

    ZUSATZFUNKTIONEN 10. ZUSATZFUNKTIONEN 10.1 Verriegelung Diese Funktion verhindert ein versehentliches Verstellen der Gerätefunktion. Einschalten, wenn das Gerät in Betrieb ist – das eingestellte Garen wird fortgesetzt und das Be‐ dienfeld ist verriegelt. Schalten Sie sie ein, wenn das Gerät ausgeschaltet ist – sie kann nicht eingeschaltet werden, denn das Bedienfeld ist verriegelt.
  • Seite 134: Tipps Und Hinweise

    TIPPS UND HINWEISE 11. TIPPS UND HINWEISE 11.1 Garempfehlungen Die Temperaturen und Garzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie hängen von den Re‐ zepten sowie der Qualität und Menge der verwendeten Zutaten ab. Ihr Gerät backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früheres Gerät. Die Hinweise unten ent‐ halten die empfohlenen Einstellungen für Temperatur, Gardauer und Einschubebene für die ein‐...
  • Seite 135 TIPPS UND HINWEISE (°C) (Min.) Fisch, pochiert, Backblech oder tiefes 20 - 25 0,3 kg Blech Fisch, ganz, 0,2 Backblech oder tiefes 25 - 35 Blech Fischfilet, 0,3 kg Pizzapfanne auf Kombi‐ 25 - 30 rost Fleisch, pochiert, Backblech oder tiefes 35 - 45 0,25 kg Blech...
  • Seite 136: Feuchte Umluft - Empfohlenes Zubehör

    TIPPS UND HINWEISE 11.3 Feuchte Umluft - Empfohlenes Zubehör Verwenden Sie die dunklen und nicht reflektierenden Formen und Behälter. Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als helle Farbe und reflektierende Schüsseln. Förmchen Pizzapfanne Backform Tortenbodenform Keramikform Dunkel, nicht reflektie‐ Dunkel, nicht reflektie‐ Dunkel, nicht reflektierend 8 cm Durch‐...
  • Seite 137 TIPPS UND HINWEISE ( °C) (Min) Apfelku‐ Heißluft Kombirost 70 - 90 chen, 2 Formen à Ø 20 Fettfrei‐ Ober-/ Kombirost 40 - 50 Backofen für 10 er Bis‐ Unterhitze Min aufheizen. kuit, Ku‐ chen‐ form Ø 26 cm Fettfrei‐ Heißluft Kombirost 40 - 50...
  • Seite 138: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE ( °C) (Min) Hambur‐ Grill Kombi‐ Max. 20 - 30 Kombirost in die ger aus rost, Fett‐ vierte und Fett‐ Rind‐ pfanne pfanne in die drit‐ fleisch, te Einschubebene 6 Stück, des Backofens 0,6 kg einschieben. Wenden Sie das Gericht nach der Hälfte der Gar‐...
  • Seite 139: Entfernen: Einhängegitter

    REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trock‐ nen. Verwenden Sie nur ein Mikrofasertuch mit warmem Wasser und einem mil‐ den Reinigungsmittel. Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler. Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln Zubehör oder scharfkantigen Gegenständen.
  • Seite 140: Erinnerungsfunktion Reinigen

    REINIGUNG UND PFLEGE Pyrolytische Reinigung Schritt 1 Menü eingeben: Reinigung Option Dauer C1 - Leichte Reinigung C2 - Normale Reinigung 1 h 30 min C3 - Gründliche Reinigung 2 h 30 min Schritt 2 - drücken, um das Reinigungsprogramm auszuwählen. Schritt 3 - Drücken, um die Reinigung zu starten.
  • Seite 141 REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT! Verwenden Sie den Backofen nicht ohne die Glasscheiben. Schritt Öffnen Sie die Backofentür vollstän‐ dig und halten Sie beide Scharniere fest. Schritt Heben und ziehen Sie die Verriege‐ lungen an, bis sie einrasten. Schritt Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Öffnungsstellung.
  • Seite 142: Austausch: Lampe

    REINIGUNG UND PFLEGE Schritt Halten Sie die Glasscheiben der Tür an der Oberkante fest und ziehen Sie sie vorsichtig einzeln heraus. Begin‐ nen Sie mit der oberen Glasscheibe. Achten Sie darauf, dass die Glas‐ scheiben vollständig aus den Halte‐ rungen gezogen werden. Schritt Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel.
  • Seite 143: Hintere Lampe

    FEHLERSUCHE Bevor Sie die Lampe austauschen: Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schalten Sie den Backofen Trennen Sie den Ofen von der Breiten Sie ein Tuch auf dem aus. Warten Sie, bis der Ofen Netzversorgung. Garraumboden aus. kalt ist. Hintere Lampe Schritt Drehen Sie die Glasabdeckung und nehmen Sie sie ab.
  • Seite 144: Service-Daten

    FEHLERSUCHE Komponenten Störung Prüfen Sie, ob Folgendes zutrifft ... Die Lampe ist ausgeschaltet. Feuchte Umluft - ist eingeschaltet. Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist durchgebrannt. Fehlercodes Im Display erscheint … Prüfen Sie, ob Folgendes zutrifft ... Err C3 Die Gerätetür ist geschlossen oder die Türver‐ riegelung ist nicht beschädigt.
  • Seite 145: Energieeffizienz

    ENERGIEEFFIZIENZ 14. ENERGIEEFFIZIENZ 14.1 Produktinformation und Produktinformationsblatt gemäß den EU-Verordnungen zu Umweltdesign und Energiekennzeichnung Name des Lieferanten BPS335061M 949498251 Modellbezeichnung EB31PM 949498253 GB3011P 949498252 Energieeffizienzindex 81.2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, konventi‐ 0.93 kWh/Programm oneller Modus Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, Umluft- 0.69 kWh/Programm...
  • Seite 146: Menüstruktur

    MENÜSTRUKTUR Heizen Sie, wenn möglich, das Gerät vor dem Garvorgang nicht vor. Wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig zubereiten, halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich. Garen mit Heißluft Nutzen Sie, wenn möglich, die Garfunktionen mit Heißluft, um Energie zu sparen. Restwärme Ventilator und Lampe funktionieren weiter.
  • Seite 147: Informationen Zur Entsorgung

    MENÜSTRUKTUR Einstellungen Uhrzeit Ändern Helligkeit 1 - 5 Tastentöne 1 - Signalton Lautstärke 1 - 4 2 - Klicken 3 - Ton aus Uptimer Ein / Aus Backofenbeleuch‐ Ein / Aus tung Schnellaufheizung Ein / Aus Erinnerungsfunktion Ein / Aus Reinigen DEMO Aktivi‐...
  • Seite 148 Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceln, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind. Entsorgen Sie solche Materialien, insbesondere Verpackungen, nicht im Hausmüll sondern über die bereitgestellten Recyclingbehälter oder die entsprechenden örtlichen Sammelsysteme. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz auch elektrische und elektronische Geräte. Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland Wer auf mindestens 400 m²...
  • Seite 152 www.aeg.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Eb31pmGb3011p

Inhaltsverzeichnis