1 .If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall b e
ENG
exclusively replaced by the manufacturer or his service agent or a similar
qualified person in order to avoid a hazard.
2.Do not remove or replace a light bulb in a socket when the product is plugged
into the electricity.
3.To avoid the risk of fire, do not adapt any bulb exceeding the recommended
wattage. 220V~ 50Hz, E27 max 10W led
4.Indoor use only
1.Om den externa flexisladden eller kabeln är skadad, kan ny erhållas från
SE
tillverkare eller återförsäljare.
2.Byt ej ljuskällan medans produkten är inkopplad i eluttag och påslagen.
3.För att undvika risk för brand, använd ej ljuskällor som överskrider rekommend
erad watt. 220V~ 50Hz, E27 max 10W led
4.Endast ämnad för inomhusbruk
1.Hvis den eksterne flexi-kabelen eller kabelen er skadet, kan nye skaffes fra
NO
produsent eller forhandler.
2.Ikke bytt lyskilde mens produktet er koblet til og slått på
3.For å unngå brannfare, bruk ikke lyskilder som overskrider anbefalt effekt.
220V~ 50Hz, E27 max 10W led
4.Kun beregnet for innendørs bruk
1.Ist das externe Flexi-Kabel oder Kabel beschädigt, kann vom Hersteller oder
DE
Händler ein neues Kabel bezogen werden
2.
dem Stecker an einer Steckdose angeschlossen und eingeschaltet ist.
3.Um Brandgefahr zu vermeiden, dürfen keine Lichtquellen verwendet
werden, die die empfohlene Wattzahl überschreiten. 220V~50Hz, E27 max 10W led
4.Nur für den Innenbereich bestimmt.
1.Mikäli laitteen joustava virtajohto vaurioituu, saa uuden johdon valmistajalta tai
FI
jälleenmyyjältä.
2.Älä vaihda valonlähdettä kun tuote on kytketty verkkovirtaan ja päällä.
3.Älä käytä suositeltua wattimäärää ylittävää valonlähdettä paloturvallisuussyistä.
220V~ 50Hz, E27 max 10W led
4.Soveltuu käytettäväksi ainoastaan sisätiloissa
1