Herunterladen Diese Seite drucken
Garmin GA 38 GPS/GLONASS Installationsanweisungen
Garmin GA 38 GPS/GLONASS Installationsanweisungen

Garmin GA 38 GPS/GLONASS Installationsanweisungen

Externe gps-antenne

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Remote GPS Antenna Installation Instructions................................................................................. 2
Instructions d'installation de l'antenne GPS externe......................................................................... 4
Istruzioni di installazione dell'antenna GPS esterna.......................................................................... 6
Externe GPS-Antenne – Installationsanweisungen........................................................................... 8
Instrucciones de instalación de la antena GPS remota................................................................... 10
Instruções de instalação da antena GSP remota............................................................................ 13
Installatie-instructies voor externe GPS-antenne............................................................................ 15
Vejledning til installation af GPS-fjernantenne................................................................................ 17
GPS-etäantennin asennusohjeet.....................................................................................................19
Installeringsinstruksjoner for ekstern GPS-antenne........................................................................ 21
Installationsinstruktioner för fjärrmonterad GPS-antenn..................................................................23
Instrukcja instalacji zdalnej anteny GPS..........................................................................................25
远程 GPS 天线安装说明.................................................................................................................. 27
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street
Olathe, Kansas 66062, USA
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park
Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist.
New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.)
May 2013
®
Garmin
and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These
trademarks may not be used without the express permission of Garmin.
190-01139-91_0A
Printed in Taiwan

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Garmin GA 38 GPS/GLONASS

  • Seite 1 ® Garmin International, Inc. Garmin and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These 1200 East 151st Street trademarks may not be used without the express permission of Garmin.
  • Seite 2 Stainless-steel screws may bind when screwed into fiberglass and overtightened. Garmin recommends applying an anti- galling, stainless anti-seize lubricant to the screws before installing them. Before you permanently mount the antenna, you must test the •...
  • Seite 3 Place the seal pad on the bottom of the surface-mount Route the cable through the pole and connect it to the bracket, aligning the screw holes. antenna. Use the included M4 screws to secure the surface-mount Place the antenna on the pole-mount adapter and twist it bracket to the mounting surface.
  • Seite 4 Cette antenne peut être installée pour fournir un signal GPS • Sur un voilier, pour éviter les lectures de vitesse inexactes plus puissant à un traceur Garmin compatible. Cette antenne liées à une gîte excessive, l'antenne ne doit pas être montée nécessite un connecteur BNC pour être connectée au port...
  • Seite 5 Fixez la rotule sur le bateau, si ce n'est pas déjà fait. Eloignez le câble des sources d'interférences électroniques. Montage de l'antenne sur rotule (câble à l'intérieur) Avant de monter définitivement l'antenne, testez son bon fonctionnement à cet emplacement (page Placez une rotule avec tige filetée standard d' 1 pouce de diamètre externe à...
  • Seite 6 GPS più potente a un chartplotter Garmin compatibile. L'antenna utilizza un connettore BNC per collegarsi alla porta Verifica della posizione di montaggio ANTENNA o EXT GPS su un chartplotter Garmin compatibile. Fissare temporaneamente l'antenna nella posizione prescelta e verificarne il corretto funzionamento.
  • Seite 7 Le viti in acciaio inossidabile possono bloccarsi se vengono avvitate e serrate più del necessario all'interno della fibra di vetro. Garmin raccomanda di applicare alle viti un lubrificante antigrippaggio inossidabile prima dell'installazione. Prima di montare l'antenna in modo definitivo, è necessario...
  • Seite 8 Diese Antenne kann montiert werden, damit ein kompatibler la lunghezza delle viti sia corretta di modo da non rovinare la Kartenplotter von Garmin ein stärkeres GPS-Signal empfängt. superficie nel lato opposto. Se le viti fornite sono troppo lunghe, Die Antenne wird über einen BNC-Stecker mit dem Anschluss è...
  • Seite 9 Schicht zu bohren. Dadurch wird Rissen in der obersten Gelschicht beim Anziehen der Schrauben vorgebeugt. Schrauben aus Edelstahl können sich leicht festklemmen, wenn sie in Glasfasermaterial zu stark angezogen werden. Garmin empfiehlt, vor der Installation ein Schmiermittel auf die Schrauben aufzutragen.
  • Seite 10 Esta antena se puede instalar para proporcionar una señal GPS Bevor Sie die Antenne fest anbringen, müssen Sie testen, ob más fuerte a un plotter de Garmin compatible. Esta antena se sie am Montageort ordnungsgemäß funktioniert (Seite conecta mediante un conector BNC al puerto etiquetado como ANTENNA o EXT GPS del plotter de Garmin compatible.
  • Seite 11 Los tornillos de acero inoxidable pueden atascarse cuando se fijan a una superficie de fibra de vidrio si se aprietan en exceso. Garmin recomienda la aplicación de un lubricante antiagarre que no permita la solidificación del acero inoxidable a los tornillos antes de su instalación.
  • Seite 12 Atornilla el adaptador de montaje en poste estándar con tubo Tras instalar la antena en el soporte de montaje en poste, roscado de diámetro exterior de 1 in, 14 roscas por pulgada rellena la ranura del cable vertical con sellador marino (no incluido).
  • Seite 13 Pode instalar a antena para fornecer um sinal de GPS com • A antena garante leituras mais estáveis se colocada numa mais força para o seu plotter cartográfico Garmin. Esta antena posição mais próxima do nível da água. utiliza um conector BNC para ligar à porta com o nome ANTENNA ou EXT GPS em plotters cartográficos Garmin...
  • Seite 14 Coloque de parte o suporte de montagem à superfície. Posicione um poste roscado de tubo comum de 1 pol. de diâmetro externo, com 14 voltas de rosca por polegada (não Não perfure através do suporte. incluído) na posição selecionada e marque o centro Perfure três orifícios piloto 3,2 mm ( pol.).
  • Seite 15 U kunt deze antenne installeren om een sterker GPS-signaal te door overhelling wilt voorkomen, kunt u de antenne beter niet verkrijgen voor een compatibele Garmin kaartplotter. Deze hoog op de mast monteren. antenne maakt gebruik van een BNC-connector die u kunt •...
  • Seite 16 Bevestig de antenne met de meegeleverde M3-schroef aan de adapter Nadat de antenne aan de paalmontagesteun is bevestigd, kunt u de rest van het verticale kabelgat opvullen met watervaste kit (optioneel). Bevestig de paal aan de boot als dit nog niet is gebeurd. Leid de kabel weg van bronnen van elektronische interferentie.
  • Seite 17 Antennen kan installeres for at muliggøre stærkere GPS-signal Fastgør antennen midlertidigt der, hvor du ønsker at montere til en kompatibel Garmin plotter. Antennen anvender BNC-stik til den, og kontroller, om den fungerer korrekt. at tilslutte porten med mærket ANTENNA eller EXT GPS på en Hvis du oplever interferens med andre elektriske apparater, kompatibel Garmin plotter.
  • Seite 18 Før du monterer antennen permanent, skal du kontrollere, om Sæt antennen på adapteren til stagemontering, og drej den den fungerer korrekt på monteringsstedet (side 17). med uret for at låse den fast. Brug planmonteringsskabelonen som din Fastgør antennen til adapteren med den medfølgende M3- monteringsskabelon, og afmærk placeringen af de tre sætskrue forboringshuller, og lokaliser kabelhullet i midten af beslaget.
  • Seite 19 • Varmista paras mahdollinen vastaanotto kiinnittämällä antenni paikkaan, josta on hyvä näkyvyys taivaalle kaikkiin Ruostumattomasta teräksestä valmistetut ruuvit saattavat jumiutua, kun niitä käytetään lasikuitupinnassa ja niitä suuntiin kiristetään liikaa. Garmin suosittelee, että levität ruuviin kitkasyöpymistä ja ruostumattoman teräksen juuttumista estävää voiteluainetta ennen käyttöä.
  • Seite 20 Ennen kuin kiinnität antennin pysyvästi, testaa sen toiminta Aseta antenni pylvässovittimeen ja lukitse antenni paikalleen kiinnityspaikassa (sivu 19). kääntämällä sitä myötäpäivään. Merkitse kolmen aloitusreiän kohdat ja merkitse lyijykynällä Kiinnitä antenni sovittimeen mukana toimitetulla M3-ruuvilla kaapelinreikä pidikkeen keskikohdassa käyttämällä pintakiinnityspidikettä kiinnitysmallina. Kun antenni on asennettu pylväskiinnitykseen, tuki kaapelin pystyhahlo merivedenkestävällä...
  • Seite 21 Du kan installere denne antennen for å få et sterkere GPS- Teste monteringsstedet signal på en kompatibel Garmin kartplotter. Du kan bruke en Fest antennen midlertidig på det stedet du vil montere den, BNC-kontakt til å koble antennen til porten som er merket og test om den fungerer riktig.
  • Seite 22 Før du fester antennen for godt, må du teste at alt fungerer som Skru adapteren for montering på stang fast til en standard det skal på monteringsstedet (side 21). rørgjengestang med utvendig diameter på 1 tomme, 14 gjenger per tomme (ikke inkludert). Bruk overflatemonteringsbraketten som monteringsmal, merk av plasseringen for de tre styrehullene, og tegn inn...
  • Seite 23 Den här antennen kan monteras för att skapa en starkare GPS- antennen till en annan plats och testar den igen. signal till en kompatibel Garmin plotter. Det går att ansluta den här antennen via en BNC-kontakt till porten som är märkt med Upprepa steg 1–2 tills antennen fungerar korrekt.
  • Seite 24 25 mm (1 tum) och 14 gängor per tum (ingår inte). Rostfria skruvar kan kärva när de skruvas i glasfiber och dras åt för hårt. Garmin rekommenderar att du applicerar ett Dra inte åt adaptern för hårt på masten. antikärvningsmedel på skruven innan den används.
  • Seite 25 Zainstalowanie tej anteny pozwala na uzyskanie silniejszego prędkości w wyniku nadmiernego przechylania. sygnału GPS w zgodnym ploterze nawigacyjnym Garmin. Złącze BNC anteny służy do podłączenia jej do portu • Antena zapewnia bardziej stabilne odczyty po umieszczeniu oznaczonego ANTENNA lub EXT GPS na zgodnym ploterze bliżej poziomu wody.
  • Seite 26 żelkotu po dokręceniu śrub. Śruby ze stali nierdzewnej mogą się zakleszczyć, gdy zostaną wkręcone w włókno szklane i zbyt mocno dokręcone. Firma Garmin zaleca zastosowanie smaru przeciw zacieraniu się do śrub ze stali nierdzewnej przed dokręcaniem śrub. Przed trwałym zamontowaniem anteny należy sprawdzić...
  • Seite 27 Po zamocowaniu anteny na słupku wypełnij pionowy rowek przewodu środkiem uszczelniającym do zastosowań 安装此天线后,天线会向兼容的 Garmin 海图仪提供更强的 GPS morskich (opcjonalnie). 信号。 此天线采用 BNC 连接器来连接兼容 Garmin 海图仪上标 有 ANTENNA 或 EXT GPS 的端口。 Poprowadź przewód z dala od źródeł zakłóceń elektronicznych. 天线安装注意事项...
  • Seite 28 不要将适配器过分拧入电极。 表面安装天线 将电缆连接至天线。 将天线放在电极安装适配器上,然后顺时针转动以将其锁定到 注意 位。 如果使用螺丝将托架安装到玻璃纤维上,建议使用锥口钻钻头仅 使用随附的 M3 固定螺丝 将天线固定至适配器。 在顶部凝胶层钻一个埋头孔。 这有助于避免在拧紧螺丝时,凝胶 层发生任何裂化。 使天线安装在电极架上,使用海事密封剂(可选)填满垂直电 缆槽中的剩余空隙。 旋入玻璃纤维中时,如果过分拧紧,可能会钉入不锈钢螺丝。 Garmin 建议将防磨损的不锈钢防卡润滑油涂抹于螺丝上,然后再 将电极安装至船只上(如果尚未安装) 。 安装这些螺丝。 使电线远离电子干扰源。 永久性安装天线之前,必须先测试安装位置以检查天线是否能正 安装天线时让电缆穿过电极 常工作(第 27 页) 。 永久性安装天线之前,必须先测试安装位置以检查天线是否能正 将表面安装托架 作为安装模板, 标记三个定位孔位置并在托 常工作(第 27 页) 。 架中央标出电线孔。 将标准的 1 英寸 OD 管螺纹电极(每英寸 14 个螺纹,不随附)...
  • Seite 29 使天线安装在电极架上,用海事密封剂(可选)填满垂直电缆 槽 。 使电线远离电子干扰源。 在甲板下安装天线 注意 将甲板下方的安装托架连接至表面之前,检查随附的螺丝是否会 穿过表面。 如果随附的螺丝太长,必须购买适合表面的螺丝以完 成安装。 永久性安装天线之前,必须先测试安装位置以检查天线是否能正 常工作(第 27 页) 。 天线无法通过金属获取信号,因此必须仅安装在玻璃纤维表面下。 将粘合垫 贴到甲板下的安装托架 上。 将天线放到甲板下的安装托架中。 将甲板下的安装托架贴到安装表面上。 使用螺丝将甲板下的安装托架固定到安装表面。 将电缆连接至天线 。 使电线远离电子干扰源。 规格 测量 规格 尺寸(直径 x 高度)3 × 1 英寸(91.6 × 49.5 毫米) 重量 7.1 盎司(201 克) 温度范围...
  • Seite 30 © 2013 Garmin Ltd. or its subsidiaries www.garmin.com/support...

Diese Anleitung auch für:

Ga38