2
Fensterfolie
Schnittmusterfolie für Fenster vom Trägermaterial abziehen und auf die Fensterfolie mit gleicher Größe blasenfrei aufbringen
Die benötigten Fenster werden ausgeschnitten und
Window foil
Pull off pattern sheet for windows from carrier and apply it, bubble-free, to the window foil of the same size
Cut out the required windows and glue them to the rear side of the window frame
Feuille fenêtre
Retirer la feuille matrice pour fenêtre du matériel support et l'appliquer sur la feuille-fenêtre de même dimension sans que des bulles ne se produisent
Découper le nombre de fenêtres nécessaires et les coller
Raam folie
Knippatroonfolie voor de ramen van schutblad afhalen en zonder blaasjes op het raam folie van dezelfde grootte aanbrengen
De benodigde ramen worden uitgeknipt en
ACHTUNG:
Farbrückstände vom patinieren unbedingt
von allen Klebeflächen entfernen!
ATTENTION:
Before glueing please make sure to remove all
patina colour remains from all surfaces to be glued!
ATTENTION:
Les résidus de peinture générés par la patine
sont à enlever de toutes les surfaces à encoller!
BELANGRIJK:
Verfresten van het patineren van alle
lijmvlakken verwijderen!
ohne Schnittmusterfolie
auf die Rückseite der Fensterrahmen geklebt (Position laut Anleitung).
without pattern sheet
sans la feuille
modèle sur l'arrière des dormants (position selon instructions).
zonder de knippatroonfolie
op de achterzijde van de raamkozijnen gelijmd (positie volgens handleiding).
Deco 1
A
2 x
(ohne
(without any
glue).
(position as to instructions).
(niet
2
2
B
1/11
Fensterschnittmuster
Haus im Bau
Art. Nr. 232343
Klebstoff!).
Sa. Nr. 225 349 1
3
(sans
colle).
lijmen!).
2 x
2
2
1
2
2
3
3
3
A
1/16