Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le
constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d'y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The
manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations./ Der Hersteller behält sich das Recht vor,
ohne Vorankündigung die Eigenschaften seiner Produkte zu ändern, um weitere Verbesserungen zu erzielen oder offizielle Richtlinien einzuhalten./ Il produttore si riserva il diritto di modificare
le caratteristiche dei propri prodotti senza alcun preavviso per introdurre miglioramenti tecnici o conformi alle nuove normative ufficiali.
STEELKS
ES - EN - FR - DE - IT
BALANZA DE COCINA
KITCHEN SCALE
BALANCE DE CUISINE
KÜCHENWAAGE
BILANCIA DA CUCINA
marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of
die Marke ist Eigentum von | marchio di proprietà di:
Pol. Empordà Internacional Calle Molló, 3
17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN
T. (34) 972 527 212
V.1.1
14072021

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Baxtran STEELKS

  • Seite 1 STEELKS ES - EN - FR - DE - IT BALANZA DE COCINA KITCHEN SCALE BALANCE DE CUISINE KÜCHENWAAGE BILANCIA DA CUCINA V.1.1 14072021 marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of die Marke ist Eigentum von | marchio di proprietà di: Pol.
  • Seite 2 1. CARACTERÍSTICAS 2. PARA INSTALAR O REEMPLAZAR LA BATERÍA 3. LCD 4. FUNCIÓN TECLA 5. MODE CONVERSIÓN 6. PARA CONVERTIR LA UNIDAD DE PESO 7. PARA EMPEZAR A PESAR 8. FUNCIÓN “CERO” O “TARA” 9. AUTO CIERRE 10. CIERRE MANUAL 11.
  • Seite 3 1. EIGENSCHAFTEN 2. EINLEGEN ODER ERSETZEN DER BATTERIE 3. LCD-DISPLAY 4. TASTENFUNKTION 5. KONVERTIERUNGSMODUS 6. GEWICHTSEINHEIT KONVERTIEREN 7. WIEGEN 8. NULL-FUNKTION ODER „TARA 9. AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN 10. MANUELLES AUSSCHALTEN 11. WARNANZEIGEN WARTUNG UND PFLEGE 1. CARATTERISTICHE 2. INSTALLAZIONE O SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA 3.
  • Seite 4 MANUAL DE USUARIO STEELKS USER MANUAL - ES 1. CARACTERÍSTICAS 2. PARA INSTALAR O REEMPLAZAR LA BATERÍA 1. Indicar el volumen del agua y de la leche El tipo de batería de la balanza depende de la estructura del producto.
  • Seite 5 MANUAL DE USUARIO STEELKS 5. MODE CONVERSIÓN Después de encender la balanza, presione la tecla MODO para seleccionar el modo tal y como se enseña a continuación: Nota: La unidad de sistema de la balanza depende de la destinación de la balanza or de las necesidades del distribuidor.
  • Seite 6 MANUAL DE USUARIO STEELKS 2. Volume indicación MODE FUNCIÓN “CERO” O “TARA” A. Sitúe la balanza encima de una superficie llana y sólida B. Presione la tecla encender Para pesar diferentes cargas de forma consecutiva sin retirar las cargas de la balanza. Sitúe primero la carga sobre la balanza, realice la lectura C.
  • Seite 7 MANUAL DE USUARIO STEELKS 9. AUTO CIERRE La función de auto cierre ocurre cuando aparece en pantalla “0” o cuan- do la pantalla muestra durante 2 minutos la misma lectura de peso. 10. CIERRE MANUAL Para maximizar la vida de la batería, presione por favor la tecla apagar de la balanza después de cada uso.
  • Seite 8 USER MANUAL STEELKS USER MANUAL - EN 2. TO INSTALL OR REPLACE BATTERY 1. FEATURES The battery type of scale depends on the product structure. Find the 1. Indicate volume of water and milk. battery type of your scale according to the following pictures, then 2.
  • Seite 9 USER MANUAL STEELKS 5. MODE CONVERSION After turning on scale, press MODE button to select mode as shown below: Remark: The unit system of scale depends on scale destination or the requirement of distributor 6. TO CONVERT WEIGHT UNIT If the scale with both unit systems of metric (g,ml) or Imperial (lb:oz.fl’oz) press MODE bottom to choose working mode (weight, milk volume, water volume) then press UNIT conversion button to convert between two systems.
  • Seite 10 USER MANUAL STEELKS 2. Volume indication mode 8. “ZERO” OR “TARE” FUNCTION A. Place the scale on a solid and flat surface. B. Press to turn on. To weight different loads consecutively without removing loads from the scale. Put first Load on the scale, get weight reading. Press button C.
  • Seite 11 USER MANUAL STEELKS 9. AUTO SHUT OFF Auto shut-off occurs if display shows ‘0’ or shows the same weight reading for 2 minutes. 10. MANUAL SHUT OFF To maximize battery life,please press button to turn off scale after use. Remark: When LCD reading shows “0”, press button to shut off directly.
  • Seite 12 MANUEL D’UTILISATION STEELKS MODE D’EMPLOI - FR 2. INSTALLER OU CHANGER LES PILES 1. CARACTÉRISTIQUES Le type de piles utilisé par la balance dépends de la structure du produit. À l’aide des photos suivantes, découvrez le type de piles Indique le volume d’eau et de lait.
  • Seite 13 MANUEL D’UTILISATION STEELKS 5. MODE CONVERSION Après avoir allumé la balance, appuyez sur le bouton MODE pour choisir le mode comme indiqué ci-dessous : Note: Le système d’unité de la balance dépend de sa destination ou des exigences du distributeur 6.
  • Seite 14 MANUEL D’UTILISATION STEELKS 2. Volume indication mode 8. “ZERO” OR “TARE” FUNCTION A. Posez la balance sur une surface plane et solide. B. Appuyez pour l’allumer. Pour peser différentes charges à la suite sans retirer les précédentes. Mettez la première Charge sur la balance, obtenez le poids. Avant C.
  • Seite 15 MANUEL D’UTILISATION STEELKS 9. ARRÊT AUTOMATIQUE La balance s’arrête automatiquement si l’écran affiche « 0 », ou un même poids, pendant 2 minutes. 10. ARRÊT MANUEL Pour économiser les piles, veuillez appuyer sur le bouton pour éteindre la balance après utilisation. Remarque : Lorsque l’écran LCD affiche «...
  • Seite 16 BEDIENUNGSANLEITUNG STEELKS BEDIENUNGSANLEITUNG - DE 2. EINLEGEN ODER ERSETZEN DER BATTE- 1. EIGENSCHAFTEN 1. Zeigt die Menge für Wasser und Milch an Der Batterietyp der Waage hängt vom Aufbau des Produkts ab. Fin- 2. Zwei Systemeinheiten für das Gewicht: g, lb: oz, konvertierbar den Sie Ihren Batterietyp anhand der folgenden Bilder heraus.
  • Seite 17 BEDIENUNGSANLEITUNG STEELKS 5. KONVERTIERUNGSMODUS Drücken Sie nach dem Einschalten der Waage die Taste MODUS, um den Modus auszuwählen, wie im Folgenden beschrieben: Bitte beachten: Die Systemeinheit der Waage hängt von ihrem jeweiligen Einsatzort oder den Anforderungen des Händlers ab. 6. GEWICHTSEINHEIT KONVERTIEREN Wenn die Waage über die beiden Einheiten des metrischen (g, ml) oder imperialen (lb: oz, fl‘oz) Systems verfügt, drücken Sie die untere Taste...
  • Seite 18 BEDIENUNGSANLEITUNG STEELKS 2. Mengenmodus NULL-FUNKTION ODER „TARA” A. Stellen Sie die Waage auf eine feste und ebene Oberfläche B. Drücken Sie die Einschalttaste Zum Wiegen von aufeinander folgenden unterschiedlichen Lasten, ohne die Lasten von der Waage zu entfernen. Platzieren Sie zuerst die Last C.
  • Seite 19 BEDIENUNGSANLEITUNG STEELKS 9. AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN Das automatische Ausschalten erfolgt, wenn das Display „0“ zeigt oder wenn für 2 Minuten die gleiche Gewichtsanzeige im Display erscheint. 10. MANUELLES AUSSCHALTEN Um die Lebensdauer der Batterien zu verlängern drücken Sie nach jedem Gebrauch die Ausschalttaste der Waage.
  • Seite 20 MANUALE DI ISTRUZIONI STEELKS MANUALE DI ISTRUZIONI - IT 1. CARATTERISTICHE 2. INSTALLAZIONE O SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA 1. Indicare il volume dell'acqua e del latte 2. Due unità di sistema per il peso tra cui scegliere: g, lb: oz, con- Il tipo di batteria della bilancia dipende dalla struttura del prodotto.
  • Seite 21 MANUALE DI ISTRUZIONI STEELKS 5. MODALITÀ DI CONVERSIONE Dopo aver acceso la bilancia, premere il tasto MODALITÀ per selezionare la modalità come illustrato di seguito: Nota: l'unità di sistema della bilancia dipende dal mercato di destinazione del prodotto e dalle esigenze del distributore.
  • Seite 22 MANUALE DI ISTRUZIONI STEELKS 2. Modalità di indicazione del volume FUNZIONE "ZERO" O "TARA" A. Posizionare la bilancia su una superficie piana e solida B. Premere il tasto di accensione Per pesare diversi carichi in modo consecutivo senza rimuovere i ca- richi dalla bilancia.
  • Seite 23 MANUALE DI ISTRUZIONI STEELKS 9. SPEGNIMENTO AUTOMATICO La funzione di spegnimento automatico interviene quando il display visualizza "0" o la stessa lettura di peso per 2 minuti. 10. SPEGNIMENTO MANUALE Per ottimizzare la durata della batteria, premere il tasto di spegni- mento della bilancia dopo ogni uso.
  • Seite 24 marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of die Marke ist Eigentum von | marchio di proprietà di: Pol. Empordà Internacional Calle Molló, 3 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212...