Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SMART LED VIEW COVER
USER MANUAL
EF-NG991
EF-NG996
EF-NG998
12/2020. Rev.1.0
www.samsung.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung EF-NG991

  • Seite 1 SMART LED VIEW COVER USER MANUAL EF-NG991 EF-NG996 EF-NG998 12/2020. Rev.1.0 www.samsung.com...
  • Seite 2 Table of Contents English (UK) Ελληνικά Français Slovenščina Deutsch Slovenčina Italiano Čeština Türkçe Español Magyar ไทย Polski ‫العربية‬ Română ‫فارسی‬ Български Русский Hrvatski Українська Srpski Қазақ тілі Português English (USA) Latviešu Español (Castellano) Lietuvių kalba 简体中文 Eesti 繁體中文(台灣) Nederlands Français (Canada) Svenska Português (Brasil) Norsk...
  • Seite 3 • It is recommended to remove your device cover before using the Wireless PowerShare feature. • When you are wirelessly charging your mobile device with the Samsung Wireless Charger Convertible (EP-PG950) and this product is attached, we recommend that you use the charger in pad mode.
  • Seite 4 • Appearances and specifications are subject to change without prior notice. • You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer. Make sure they are compatible with the device before purchase. • Use only Samsung-approved accessories. Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty.
  • Seite 5 Getting started Device layout LED window NFC antenna English (UK)
  • Seite 6 Using the LED View Cover Attaching or detaching the LED View Cover Attach the LED View Cover to your mobile device ( ) and close the cover ( ) to use it. English (UK)
  • Seite 7 Using the LED View Cover To detach the LED View Cover, open the cover and hold the part where the mobile device is inserted to remove it. Answering or rejecting calls You can answer or reject a call on your mobile device using the LED window without opening the LED View Cover.
  • Seite 8 Using the LED View Cover Unlocking the mobile device’s screen automatically You can set your mobile device to unlock automatically when the LED View Cover is opened. On your mobile device, tap Settings → Advanced features → Accessories, and then activate the automatic unlock feature.
  • Seite 9 Trademarks • SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Co., Ltd. • All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.
  • Seite 10 PowerShare. • Lors de la recharge de votre appareil mobile à l’aide de la station de chargement sans fil 2 positions Samsung (EP-PG950) alors que ce produit est connecté, nous vous recommandons d’utiliser la surface de chargement. • Avant d’utiliser une fonction ULB, il est recommandé de ne pas rabattre l’étui de votre appareil vers l’arrière.
  • Seite 11 • L’apparence et les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. • Vous pouvez acheter d’autres accessoires auprès de votre revendeur Samsung. Avant tout achat, assurez-vous qu’ils sont compatibles avec votre appareil. • Utilisez exclusivement des accessoires homologués par Samsung. L’utilisation d’accessoires non homologués peut entraîner des problèmes de performance et des...
  • Seite 12 Démarrage Présentation de l’appareil Fenêtre LED Antenne NFC Français...
  • Seite 13 Utiliser le LED View Cover Fixer ou retirer le LED View Cover Fixez le LED View Cover à votre appareil mobile ( ) et refermez la coque ( ) pour pouvoir l’utiliser. Français...
  • Seite 14 Utiliser le LED View Cover Pour enlever la LED View Cover, ouvrez la coque et maintenez la partie où l’appareil mobile est inséré pour le retirer. Répondre aux appels ou les rejeter Vous pouvez répondre à un appel ou le rejeter à travers la fenêtre, sans ouvrir l’étui. Pour répondre à...
  • Seite 15 Utiliser le LED View Cover Déverrouiller l’écran de l’appareil mobile automatiquement Vous pouvez régler votre appareil mobile pour qu’il se déverrouille automatiquement lorsque l’étui LED View Cover est ouvert. Depuis votre appareil mobile, appuyez sur Paramètres → Fonctions avancées → Accessoires, puis activez la fonction de déverrouillage automatique.
  • Seite 16 Marques • SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Co., Ltd. • Toutes les autres marques et droits d’auteur demeurent la propriété de leurs propriétaires respectifs.
  • Seite 17 • Wenn beim induktiven Laden des Mobilgeräts mit dem wandelbaren induktiven Ladegerät von Samsung (EP-PG950) dieses Produkt angebracht ist, wird empfohlen, das Ladegerät als Pad zu verwenden. • Zur Verwendung der UWB-Funktion sollten Sie das Cover des Geräts nicht nach hinten klappen.
  • Seite 18 • Änderungen am Aussehen und an den technischen Daten sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. • Weitere Zubehörteile können Sie bei Ihrem örtlichen Samsung-Händler erwerben. Stellen Sie vor dem Kauf sicher, dass sie mit dem Gerät kompatibel sind. • Verwenden Sie ausschließlich von Samsung zugelassene Zubehörteile. Bei Verwendung nicht zugelassener Zubehörteile können Leistungsbeeinträchtigungen und Fehler auftreten,...
  • Seite 19 Erste Schritte Geräteaufbau LED-Bereich NFC-Antenne Deutsch...
  • Seite 20 LED View Cover verwenden LED View Cover anbringen oder entfernen Bringen Sie das LED View Cover am Mobilgerät ( ) an und schließen Sie das Cover ( ), um es zu verwenden. Deutsch...
  • Seite 21 LED View Cover verwenden Öffnen Sie zum Abnehmen des LED View Covers das Cover und halten Sie das Mobilgerät oben, um es zu entnehmen. Anrufe annehmen oder abweisen Über den LED-Bereich können Sie einen Anruf auf Ihrem Mobilgerät annehmen oder abweisen, ohne das LED View Cover öffnen zu müssen.
  • Seite 22 LED View Cover verwenden Automatisch den Bildschirm des Mobilgeräts entsperren Sie können Ihr Mobilgerät so einrichten, dass es automatisch entsperrt wird, wenn das LED View Cover geöffnet wird. Tippen Sie auf dem Mobilgerät Einstellungen → Erweiterte Einstellungen → Zubehör an und aktivieren Sie dann die automatische Entsperrfunktion. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die sichere Sperrfunktion deaktiviert ist.
  • Seite 23 Form oder mit anderen Mitteln elektronischer oder mechanischer Art übertragen werden. Dazu zählt auch das Fotokopieren, Aufzeichnen oder Speichern in jeglicher Art von Informationsspeicher- und -abrufsystem. Marken • SAMSUNG und das SAMSUNG-Logo sind eingetragene Marken von Samsung Electronics Co., Ltd. • Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Deutsch...
  • Seite 24 • Si consiglia di rimuovere la cover del dispositivo prima di utilizzare Wireless PowerShare. • Quando ricaricate il dispositivo mobile con il caricabatteria wireless convertibile Samsung (EP- PG950) e questo prodotto è agganciato, raccomandiamo di utilizzare il caricabatteria in modalità...
  • Seite 25 • L'aspetto e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. • Potrete acquistare accessori aggiuntivi dal rivenditore Samsung di zona. Accertatevi che siano compatibili con il dispositivo prima di acquistarli. • Utilizzate solo accessori approvati da Samsung. L'utilizzo di accessori non approvati potrebbe causare problemi di prestazione e malfunzionamenti non coperti dalla garanzia.
  • Seite 26 Operazioni preliminari Componenti del dispositivo Finestra LED Antenna NFC Italiano...
  • Seite 27 Utilizzo della LED View Cover Fissaggio o rimozione della LED View Cover Fissate la LED View Cover al dispositivo mobile ( ) e chiudete la cover ( ) per utilizzarla. Italiano...
  • Seite 28 Utilizzo della LED View Cover Per sganciare la LED View Cover, aprite la cover e tenete la parte in cui è inserito il dispositivo mobile per rimuoverlo. Risposta o rifiuto delle chiamate Potete rispondere o rifiutare una chiamata sul dispositivo mobile utilizzando la finestra LED senza aprire la LED View Cover.
  • Seite 29 Utilizzo della LED View Cover Sblocco automatico dello schermo del dispositivo mobile Potete impostare lo sblocco automatico del dispositivo mobile quando la LED View Cover viene aperta. Sul vostro dispositivo mobile, toccate Impostaz. → Funzionalità avanzate → Accessori, quindi attivate la funzionalità di sblocco automatico. Questa funzionalità...
  • Seite 30 Marchi commerciali • SAMSUNG e il logo SAMSUNG sono marchi commerciali registrati di Samsung Electronics Co., Ltd. • Tutti gli altri marchi commerciali e copyright sono proprietà dei rispettivi proprietari.
  • Seite 31 • Se recomienda quitar la cubierta del dispositivo antes de usar la función Wireless PowerShare. • Cuando cargue su dispositivo móvil de forma inalámbrica con el Cargador inalámbrico Convertible Samsung (EP-PG950) y esté conectado este producto, se recomienda que utilice el cargador en modo almohadilla.
  • Seite 32 • La apariencia y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. • Puede adquirir accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung. Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos. • Utilice únicamente accesorios aprobados por Samsung. De lo contrario, podría causar problemas de rendimiento y fallos de funcionamiento que no están cubiertos por la...
  • Seite 33 Primeros pasos Diseño del dispositivo Ventana LED Antena NFC Español...
  • Seite 34 Cómo usar la LED View Cover Colocar o quitar la LED View Cover Coloque la LED View Cover en su dispositivo móvil ( ) y cierre la cubierta ( ) para usarla. Español...
  • Seite 35 Cómo usar la LED View Cover Para desmontar la LED View Cover, abra la funda y sostenga la parte en la que se introduce el dispositivo móvil para extraerla. Responder o rechazar llamadas Puede responder o rechazar llamadas en su dispositivo móvil utilizando la ventana LED sin abrir la LED View Cover.
  • Seite 36 Cómo usar la LED View Cover Desbloquear la pantalla del dispositivo móvil de forma automática Puede configurar el dispositivo móvil para que se desbloquee automáticamente cuando se abra la LED View Cover. En su dispositivo móvil, pulse Ajustes → Funciones avanzadas → Accesorios y, a continuación, active la función de desbloqueo automático.
  • Seite 37 Marcas comerciales • SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics Co., Ltd. • Las demás marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Seite 38 • Javasoljuk, hogy távolítsa el a készülék hátlapját, mielőtt a Wireless PowerShare funkciót használja. • Ha vezeték nélkül tölti a mobileszközét a Samsung Wireless Charger Convertible (EP-PG950) segítségével, és a termék csatlakoztatva van, akkor azt javasoljuk, hogy talp üzemmódban használja a töltőt.
  • Seite 39 • További tartozékokat a Samsung helyi forgalmazójától vásárolhat. Vásárlás előtt győződjön meg róla, hogy azok kompatibilisek a készülékkel. • Kizárólag a Samsung által jóváhagyott kiegészítőket használjon. A jóvá nem hagyott tartozékok használata során olyan teljesítmény romlás és meghibásodások történhetnek, amelyekre nem vonatkozik a garancia.
  • Seite 40 Kezdeti lépések A készülék elrendezése LED-ablak NFC antenna Magyar...
  • Seite 41 A LED View Cover használata A LED View Cover felhelyezése és leszerelése Csatlakoztassa a LED View Covert a mobilkészülékéhez ( ), és a használathoz zárja le a hátlapot ( Magyar...
  • Seite 42 A LED View Cover használata A LED View Cover leválasztásához nyissa ki a hátlapot, és az eltávolításhoz fogja meg azt a részt, ahol a mobilkészüléket benyomják. Hívások fogadása vagy elutasítása Hívást fogadhat vagy utasíthat el a LED-ablak használatával anélkül, hogy fel kellene nyitnia a LED View Covert.
  • Seite 43 A LED View Cover használata A mobilkészülék képernyőjének automatikus feloldása Beállíthatja, hogy a készülék automatikusan feloldjon, amikor kinyitja a LED View Covert. A mobilkészüléken, érintse meg a Beállítások → Speciális funkciók → Kiegészítők elemet, majd aktiválja az automatikus feloldási funkciót. A funkció...
  • Seite 44 és az azokról történő lekérést. Védjegyek • A SAMSUNG név és a SAMSUNG embléma a Samsung Electronics Co., Ltd. bejegyzett védjegye. • Az összes többi védjegy és szerzői jog a megfelelő tulajdonosok tulajdona. Magyar...
  • Seite 45 • Przed skorzystaniem z funkcji Wireless PowerShare zalecamy zdjęcie etui urządzenia. • Podczas ładowania bezprzewodowego urządzenia przenośnego za pomocą ładowarki bezprzewodowej Samsung Convertible (EP-PG950) po podłączeniu tego produktu zaleca się używanie ładowarki w trybie poduszki. • Przed skorzystaniem z funkcji UWB zaleca się używanie etui na urządzenie bez jego odwracania.
  • Seite 46 • Wygląd i dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. • Można kupić dodatkowe akcesoria od lokalnego sprzedawcy firmy Samsung. Przed zakupem upewnij się, że są zgodne z danym urządzeniem. • Używaj wyłącznie akcesoriów dopuszczonych do użytku przez firmę Samsung.
  • Seite 47 Wprowadzenie Wygląd urządzenia Okienko LED Antena NFC Polski...
  • Seite 48 Używanie etui LED View Cover Zakładanie i zdejmowanie etui LED View Cover Załóż etui LED View Cover na swoje urządzenie mobilne ( ) i zamknij etui ( ), aby z niego korzystać. Polski...
  • Seite 49 Używanie etui LED View Cover Aby zdjąć LED View Cover, otwórz etui i przytrzymaj część, w którą włożone jest urządzenie mobilne w celu jego wyciągnięcia. Odbieranie i odrzucanie połączeń Na urządzeniu przenośnym można odbierać lub odrzucać połączenia bez otwierania etui LED View Cover, używając do tego okienka LED.
  • Seite 50 Używanie etui LED View Cover Automatyczne odblokowywanie ekranu urządzenia przenośnego Urządzenie przenośne można tak skonfigurować, aby po otwarciu etui LED View Cover ekran był odblokowywany automatycznie. Na urządzeniu przenośnym dotknij kolejno Ustawienia → Funkcje zaawansowane → Akcesoria, a następnie aktywuj funkcję automatycznego odblokowania. Ta funkcja jest dostępna tylko, gdy blokada bezpieczeństwa jest wyłączona.
  • Seite 51 Znaki towarowe • SAMSUNG i logo SAMSUNG są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Samsung Electronics Co., Ltd. • Wszystkie inne znaki towarowe i prawa autorskie należą do ich właścicieli.
  • Seite 52 • Se recomandă să scoateți carcasa de pe dispozitiv înainte să folosiți caracteristica Wireless PowerShare. • Atunci când încărcați dispozitivul dvs. mobil cu încărcătorul wireless convertibil Samsung (EP- PG950) şi este ataşat acest produs, vă recomandăm să folosiți încărcătorul în modul suport orizontal.
  • Seite 53 • Aspectul şi specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă. • Puteţi achiziţiona accesorii suplimentare de la distribuitorul Samsung local. Asiguraţi-vă că acestea sunt compatibile cu dispozitivul înainte de achiziţionare. • Utilizaţi doar accesorii aprobate de Samsung. Utilizarea accesoriilor neaprobate poate provoca probleme de performanţă...
  • Seite 54 Noțiuni de bază Aspectul dispozitivului Fereastră LED Antenă NFC Română...
  • Seite 55 Utilizarea LED View Cover Montarea sau scoaterea LED View Cover Ataşați LED View Cover la dispozitivul dvs. mobil ( ) şi închideți carcasa ( ) pentru a-l utiliza. Română...
  • Seite 56 Utilizarea LED View Cover Pentru a detaşa LED View Cover, deschideți carcasa şi țineți partea în care se introduce dispozitivul mobil pentru a o demonta. Preluarea sau respingerea apelurilor Puteți accepta sau respinge un apel folosind fereastra LED fără a deschide LED View Cover. Pentru a accepta un apel, glisați degetul către dreapta în fereastra LED.
  • Seite 57 Utilizarea LED View Cover Deblocarea automată a ecranului dispozitivului mobil Puteți seta dispozitivul dvs. mobil să se deblocheze automat atunci când LED View Cover este deschisă. Pe dispozitivul dvs. mobil, atingeți Setări → Caracteristici avansate → Accesorii, apoi activați caracteristica de deblocare automată. Această...
  • Seite 58 şi prin niciun mijloc, electronic sau mecanic, inclusiv prin fotocopiere, înregistrare sau stocare în niciun sistem de stocare şi recuperare a informațiilor. Mărci comerciale • SAMSUNG şi logoul SAMSUNG sunt mărci comerciale înregistrate ale Samsung Electronics Co., Ltd. • Toate celelalte mărci comerciale şi drepturi de autor sunt proprietatea deţinătorilor respectivi.
  • Seite 59 функцията Wireless PowerShare. • Когато зареждате вашето мобилно устройство със Сгъваемо безжично зарядно устройство на Samsung (EP-PG950), а същевременно с него е съединен този продукт, ние ви препоръчваме да използвате зарядното устройство в режим подложка. • Препоръчва се да използвате капачето на устройството си, без да го обръщате обратно, преди...
  • Seite 60 съвместими с други устройства. • Външният вид и спецификациите са предмет на промяна без предизвестие. • Можете да закупите допълнителни аксесоари от вашия местен продавач на Samsung. Преди закупуване се уверете, че те са съвместими с устройството. • Използвайте само одобрени от Samsung аксесоари. Използването на неодобрени...
  • Seite 61 Начално запознаване Оформление на устройството...
  • Seite 62 Използване на LED View Cover Прикрепяне или отделяне на LED View Cover Прикрепете LED View Cover към вашето мобилно устройство ( ) и затворете капачето ( ), за да го използвате.
  • Seite 63 Използване на LED View Cover За да отделите LED View Cover, отворете капачето и задръжте частта, където е поставено мобилното устройство, за да го отстраните. Приемане или отхвърляне на повиквания Можете да приемете или отхвърлите повикване на мобилното устройство, използвайки LED прозореца, без...
  • Seite 64 Използване на LED View Cover Автоматично отключване на екрана на мобилното устройство Можете да настроите мобилното устройство да се отключва автоматично при отваряне на LED View Cover. На мобилното си устройство, чукнете Настройки → Усъвършенствани функции → Аксесоари, и активирайте функцията за автоматично отключване. Тази...
  • Seite 65 механичен, в това число фотокопиране, запис или съхранение в каквато и да е система за информационно съхранение и извличане. Търговски марки • SAMSUNG и логото на SAMSUNG са регистрирани търговски марки на Samsung Electronics Co., Ltd. • Всички други търговски марки и авторски права са собственост на съответните им...
  • Seite 66 View Covera. • Preporučujemo da uklonite poklopac uređaja prije korištenja značajke Wireless PowerShare. • Kada bežično punite svoj mobilni uređaj pomoću Samsung preklopivi punjač za bežično punjenje (EP-PG950) i ovaj je proizvod pričvršćen, preporučujemo da upotrijebite punjač u načinu podloge.
  • Seite 67 • Dodatni pribor možete nabaviti u lokalnim trgovinama Samsungovim proizvodima. Prije kupnje provjerite je li pribor kompatibilan s uređajem. • Koristite samo pribor koji je odobrila tvrtka Samsung. Korištenje neodobrenog pribora može izazvati probleme i greške u radu koji nisu pokriveni jamstvom.
  • Seite 68 Kako započeti Prikaz uređaja LED prozor NFC antena Hrvatski...
  • Seite 69 Korištenje LED View Covera Pričvršćivanje ili uklanjanje LED View Covera Pričvrstite LED View Cover na mobilni uređaj ( ) i zatvorite poklopac ( ) kako biste ga koristili. Hrvatski...
  • Seite 70 Korištenje LED View Covera Kako biste odvojili LED View Cover, otvorite poklopac i držite dio na kojem je mobilni uređaj umetnut kako biste ga uklonili. Odgovaranje ili odbijanje poziva Na poziv možete odgovoriti ili ga odbiti na svojem mobilnom uređaju s pomoću LED prozora bez otvaranja LED View Covera.
  • Seite 71 Korištenje LED View Covera Automatsko otključavanje zaslona mobilnog uređaja Mobilni uređaj možete podesiti da se automatski otključa kada se LED View Cover otvori. Na svojem mobilnom uređaju dodirnite Postavke → Napredne značajke → Dodaci, a zatim aktivirajte značajku automatskog otključavanja. Značajka je dostupna samo kad je onemogućeno sigurnosno otključavanje.
  • Seite 72 Zaštitni znakovi • SAMSUNG i SAMSUNG logotip su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Samsung Electronics Co., Ltd. • Svi su ostali zaštitni znakovi i autorska prava vlasništvo svojih odgovarajućih vlasnika.
  • Seite 73 „LED View Cover“-a. • Preporučljivo je da uklonite poklopac uređaja pre korišćenja funkcije „Wireless PowerShare“. • Kada bežično punite svoj mobilni uređaj sa Samsung preklopivim bežičnim punjačem (EP-PG950) i ovaj proizvod je priključen, preporučujemo da koristite punjač u režimu rada jastučeta.
  • Seite 74 • Izgledi i specifikacije su podložne promenama bez prethodnog obaveštenja. • Možete da kupite dodatnu prateću opremu od lokalnog prodavca Samsung opreme. Pre kupovine se uverite da je kompatibilna sa uređajem. • Koristite isključivo prateću opremu koju je odobrila kompanija Samsung. Korišćenje neodobrene prateće opreme može da izazove probleme u radu i kvarove koje ne...
  • Seite 75 Prvi koraci Raspored uređaja LED prozor NFC antena Srpski...
  • Seite 76 Korišćenje „LED View Cover“-a Spajanje ili odspajanje „LED View Cover“-a Pričvrstite „LED View Cover“ na mobilni uređaj ( ) i zatvorite poklopac ( ) da biste ga koristili. Srpski...
  • Seite 77 Korišćenje „LED View Cover“-a Da biste odvojili „LED View Cover“, otvorite poklopac i držite deo na kojem je umetnut mobilni uređaj da biste ga uklonili. Odgovaranje na ili odbijanje poziva Možete da odgovorite na ili da odbijete poziv na svom mobilnom uređaju koristeći LED prozor bez otvaranja LED View Cover-a.
  • Seite 78 Korišćenje „LED View Cover“-a Automatsko otključavanje ekrana mobilnog uređaja Možete da postavite svoj mobilni uređaj da se automatski otključava kada se otvori „LED View Cover“. Na svom mobilnom uređaju kucnite na Podešavanja → Napredne funkcije → Pomoćna oprema, a zatim aktivirajte funkciju automatskog otključavanja. Ova funkcija je dostupna samo kada je onemogućeno bezbedno zaključavanje.
  • Seite 79 Trgovačke marke • SAMSUNG i SAMSUNG logotip su registrovane trgovačke marke kompanije Samsung Electronics Co., Ltd. • Sve ostale trgovačke marke i autorska prava su vlasništvo njihovih vlasnika.
  • Seite 80 PowerShare. • Ao carregar o dispositivo móvel sem fios utilizando o Carregador sem fios conversível da Samsung (EP-PG950) com este produto colocado, recomenda-se que o carregamento seja feito com o dispositivo na horizontal na superfície de carregamento. • Recomendamos que utilize a capa do seu dispositivo sem a dobrar para trás antes de utilizar a funcionalidade UWB.
  • Seite 81 • A aparência e as especificações podem ser alteradas sem qualquer aviso prévio. • Poderá adquirir acessórios adicionais para o seu dispositivo num distribuidor oficial Samsung. Certifique-se de que são compatíveis com o seu dispositivo antes de os adquirir. • Utilize apenas acessórios recomendados pela Samsung. O mau funcionamento causado pelo uso de acessórios não aprovados não é...
  • Seite 82 Começar Descrição do dispositivo Janela LED Antena NFC Português...
  • Seite 83 Utilizar a LED View Cover Colocar ou retirar a LED View Cover Coloque a LED View Cover no dispositivo móvel ( ) e feche-a ( ) para a utilizar. Português...
  • Seite 84 Utilizar a LED View Cover Para retirar a LED View Cover, abra a capa e segure na parte onde o dispositivo móvel está inserido para o remover. Atender ou rejeitar chamadas Pode atender ou rejeitar uma chamada no seu dispositivo móvel utilizando a janela LED sem abrir a LED View Cover.
  • Seite 85 Utilizar a LED View Cover Desbloquear o ecrã do dispositivo móvel automaticamente Pode definir o seu dispositivo móvel para desbloquear automaticamente quando a LED View Cover for aberta. No seu dispositivo móvel, toque em Definições → Funcionalidades avançadas → Acessórios e, em seguida, ative a funcionalidade de desbloqueio automático.
  • Seite 86 Marcas Registadas • SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG são marcas registadas da Samsung Electronics Co., Ltd. • Todas as outras marcas registadas e copyrights são propriedade dos seus respetivos proprietários.
  • Seite 87 • LED View Cover satur magnētus. Kartes ar magnētiskajām svītrām turiet tikai LED View Cover kabatā. • Ieteicams noņemt ierīces vāciņu pirms Wireless PowerShare funkcijas izmantošanas. • Ja savu mobilo ierīci lādējat bezvadu režīmā, izmantojot Samsung konvertējamo bezvadu lādētāju (EP-PG950), un šis produkts ir pievienots, lādētāju ieteicams izmantot paliktņa režīmā.
  • Seite 88 • Izstrādājuma dizains un specifikācijas var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma. • Jūs varat iegādāties papildu piederumus pie vietējā Samsung mazumtirgotāja. Pirms iegādes pārliecinieties, vai tie ir saderīgi ar šo ierīci. • Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātos piederumus. Neapstiprinātu piederumu lietošana var izraisīt darbības problēmas un darbības traucējumus, kurus nesedz...
  • Seite 89 Darba sākšana Ierīces izkārtojums LED lodziņš NFC antena Latviešu...
  • Seite 90 LED View Cover izmantošana LED View Cover pievienošana un noņemšana Piestipriniet LED View Cover savai mobilajai ierīcei ( ) un aizveriet vāku ( ), lai to izmantotu. Latviešu...
  • Seite 91 LED View Cover izmantošana Lai noņemtu LED View Cover, atveriet vāku un turiet to daļu, kur mobilā ierīce ir ievietota, lai to izņemtu. Atbildēšana uz zvaniem un to noraidīšana Mobilajā ierīcē varat atbildēt uz zvanu vai to noraidīt, izmantojot LED lodziņu un neatverot LED View Cover.
  • Seite 92 LED View Cover izmantošana Automātiska mobilās ierīces ekrāna atbloķēšana Jūs varat iestatīt, lai, atverot LED View Cover, jūsu mobilā ierīce automātiski atbloķētos. Mobilajā ierīcē pieskarieties pie Iestatījumi → Papildu līdzekļi → Piederumi un pēc tam aktivizējiet automātiskās atbloķēšanas funkciju. Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja ir atspējota drošā bloķēšana. LED attēlu iestatīšana Lietojot mobilo ierīci, jūs varat izveidot un iestatīt kontaktu LED attēlus, kas LED lodziņā...
  • Seite 93 Preču zīmes • SAMSUNG un SAMSUNG logotips ir Samsung Electronics Co., Ltd. reģistrētas preču zīmes. • Visas preču zīmes un autortiesības ir to attiecīgo īpašnieku īpašums. Latviešu...
  • Seite 94 • Dėkle „LED View Cover“ yra magnetai. Korteles su magnetinėmis juostomis laikykite dėklo „LED View Cover“ kišenėje. • Rekomenduojama prieš naudojant funkciją „Wireless PowerShare“ nuimti prietaiso dangtelį. • Kai mobilusis prietaisas įkraunamas belaidžiu būdu naudojant „Samsung“ keičiamos padėties belaidį įkroviklį (EP-PG950) ir yra prijungtas šis gaminys, rekomenduojame naudoti įkroviklį padedamame režime.
  • Seite 95 • Kartu teikiami elementai skirti tik šiam prietaisui ir gali būti nesuderinami su kitais prietaisais. • Išvaizda ir specifikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo. • Papildomų priedų galite įsigyti iš vietinio „Samsung“ mažmeninės prekybos atstovo. Prieš įsigydami įsitikinkite, kad jie suderinami su prietaisu. • Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus priedus. Nepatvirtintų priedų naudojimas gali sukelti veikimo sutrikimus, kuriems garantija negalioja.
  • Seite 96 Pradžia Prietaiso išvaizda LED langas NFC antena Lietuvių kalba...
  • Seite 97 „LED View Cover“ naudojimas „LED View Cover“ uždėjimas arba nuėmimas Įdėkite savo mobilųjį prietaisą į „LED View Cover“ ( ) ir užverkite viršelį ( Lietuvių kalba...
  • Seite 98 „LED View Cover“ naudojimas Norėdami nuimti „LED View Cover“, atidarykite dangtelį ir laikykite už dalies, į kurią įdedamas mobilusis prietaisas, kad jį nuimtumėte. Atsiliepimas į skambutį arba jo atmetimas Galite atsiliepti į skambutį arba jį atmesti mobiliajame prietaise naudodami LED langą ir neatidarydami „LED View Cover“.
  • Seite 99 „LED View Cover“ naudojimas Automatinis mobiliojo prietaiso ekrano atrakinimas Galite nustatyti mobilųjį prietaisą atsirakinti automatiškai, kai atidaromas „LED View Cover“. Mobiliajame prietaise palieskite Nustatymai → Išplėstinės funkcijos → Priedai, tuomet įjunkite automatinio atrakinimo funkciją. Ši funkcija prieinama tik tuomet, kai išjungtas saugos užraktas. LED paveikslėlių...
  • Seite 100 įskaitant fotokopijavimą, įrašymą arba saugojimą bet kokiose informacijos laikymo ir gavimo sistemose. Prekių ženklai • SAMSUNG ir SAMSUNG logotipas yra registruotieji „Samsung Electronics Co., Ltd. “ prekės ženklai. • Visi kiti prekių ženklai ir autorių teisės priklauso jų savininkams.
  • Seite 101 Loe enne kasutamist Seadme ohutu ja sihipärase kasutamise tagamiseks lugege palun see kasutusjuhend enne seadme kasutamist läbi. • Pildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda. Sisu võib eelnevalt teavitamata muuta. • Veenduge enne LED View Coveri kasutamist, et see ühildub teie seadmega. •...
  • Seite 102 Loe enne kasutamist Juhendavad ikoonid Hoiatus: olukorrad, mis võivad vigastada kasutajat või teisi isikuid Ettevaatust: olukorrad, mis võivad kahjustada teie seadet või muud varustust Teade: märkused, kasutamise juhtnöörid või täiendav teave Eesti...
  • Seite 103 Alustamine Pakendi sisu Kontrollige tootepakendist järgnevaid üksusi: • LED View Cover • Kiirjuhend • Seadmega kaasas olevad üksused ja mistahes saadaval olevad lisatarvikud võivad regioonist või teenusepakkujast sõltuvalt erineda. • Tootega tarnitud üksused on disainitud ainult teie seadme jaoks ning ei pruugi teiste seadmetega ühilduda.
  • Seite 104 Alustamine Seadme osad LED-aken NFC-antenn Eesti...
  • Seite 105 Katte LED View Cover kasutamine Katte LED View Cover paigaldamine või eemaldamine Kinnitage LED View Cover oma mobiiliseadme külge ( ) ja sulgege kate ( ), et seda kasutada. Eesti...
  • Seite 106 Katte LED View Cover kasutamine Katte LED View Cover eemaldamiseks avage kate ja hoidke kohast, kuhu mobiiliseade sisestatakse, et seda eemaldada. Kõnedele vastamine või kõnedest keeldumine Saate oma mobiiliseadme kõnedele vastata ja neist keelduda LED-akent kasutades ilma, et peaksite LED View Coveri avama. Kõnele vastamiseks lohistage oma sõrme LED-aknal paremale.
  • Seite 107 Katte LED View Cover kasutamine Mobiiliseadme ekraani automaatne avamine Saate seadistada oma mobiiliseadet automaatselt lukust lahti minema, kui LED View Cover avatakse. Toksake mobiilseadmes Seaded → Lisafunktsioonid → Tarvikud ja siis aktiveerige automaatse avamise funktsioon. See funktsioon on ainult saadaval siis, kui turvaline lukustus on välja lülitatud. LED-kujutiste sätestamine Mobiiliseadet kasutades saate luua ja määrata LED-kujutisi, mida LED-aknas sissetulevate kõnede või teavituste ajal kontaktide puhul kuvatakse.
  • Seite 108 Kaubamärgid • SAMSUNG ja SAMSUNGi logo on Samsung Electronics Co., Ltd. registreeritud kaubamärgid. • Kõik muud kaubamärgid ja autoriõigused kuuluvad nende omanikele. Eesti...
  • Seite 109 • Als u uw mobiele apparaat draadloos oplaadt met de verwisselbare draadloze oplader van Samsung (EP-PG950) en dit product is aangesloten, kunt u het beste de oplader gebruiken in de padstand. • Het wordt aanbevolen de apparaatcover te gebruiken zonder deze naar achteren te klappen voordat u de UWB-functie gebruikt.
  • Seite 110 • Vormgeving en specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. • U kunt extra accessoires kopen bij uw lokale Samsung-dealer. Controleer of ze compatibel zijn met het apparaat voordat u ze koopt. • Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde accessoires. Als u niet-goedgekeurde accessoires gebruikt, kunnen er prestatieproblemen en storingen optreden die niet onder de garantie vallen.
  • Seite 111 Aan de slag Indeling van het apparaat LED-venster NFC-antenne Nederlands...
  • Seite 112 De LED View Cover gebruiken De LED View Cover bevestigen of verwijderen Bevestig de LED View Cover op uw mobiele apparaat ( ) en sluit de cover ( ) om deze te gebruiken. Nederlands...
  • Seite 113 De LED View Cover gebruiken Als u de LED View Cover wilt verwijderen, opent u de LED View Cover en trekt u aan de onderkant om de cover te verwijderen van het mobiele apparaat. Oproepen aannemen of weigeren U kunt een oproep op uw mobiele apparaat aannemen of weigeren via het LED-venster zonder de LED View Cover te openen.
  • Seite 114 De LED View Cover gebruiken Het scherm van het mobiele apparaat automatisch ontgrendelen U kunt instellen dat uw mobiele apparaat automatisch wordt ontgrendeld wanneer de LED View Cover wordt geopend. Tik op uw mobiele apparaat op Instellingen → Geavanceerde functies → Accessoires en schakel vervolgens de functie voor het automatisch ontgrendelen van het scherm in.
  • Seite 115 Handelsmerken • SAMSUNG en het SAMSUNG-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Samsung Electronics Co., Ltd. • Alle overige handelsmerken en auteursrechten zijn het eigendom van de betreffende eigenaren.
  • Seite 116 Läs den här handboken först Läs handboken noggrant innan du använder enheten så att du använder den på ett säkert och riktigt sätt. • Bilder kan skilja sig från den verkliga produkten. Innehållet kan komma att ändras utan föregående meddelande. •...
  • Seite 117 • Du kan köpa ytterligare tillbehör från din lokala Samsung-återförsäljare. Kontrollera att de är kompatibla med enheten före köpet. • Använd endast tillbehör som är godkända av Samsung. Om du använder tillbehör som inte är godkända kan det leda till prestandaproblem och fel som inte täcks av garantin.
  • Seite 118 Komma igång Enhetslayout LED-fönster NFC-antenn Svenska...
  • Seite 119 Använda LED View Cover Sätta fast och ta bort LED View Cover Sätt fast LED View Cover på din mobila enhet ( ) och stäng skyddet ( ) för att använda det. Svenska...
  • Seite 120 Använda LED View Cover Ta bort LED View Cover genom att öppna skyddet och hålla i delen där den mobila enheten förs in för att ta bort den. Ta emot och avvisa samtal Du kan ta emot och avvisa ett samtal på din mobila enhet med hjälp av LED-fönstret utan att öppna LED View Cover.
  • Seite 121 Använda LED View Cover Låsa upp den mobila enhetens skärm automatiskt Du kan ställa in din mobila enhet på att låsas upp automatiskt när LED View Cover öppnas. På den mobila enheten trycker du lätt på Inställningar → Avancerade funktioner → Tillbehör och aktiverar sedan den automatiska upplåsningsfunktionen.
  • Seite 122 åtkomst till information. Varumärken • SAMSUNG och logotypen för SAMSUNG är registrerade varumärken som tillhör Samsung Electronics Co., Ltd. • Alla andra varumärken och upphovsrätter tillhör respektive ägare.
  • Seite 123 • Det anbefales at du tar av dekslet på enheten før du bruker funksjonen Wireless PowerShare. • Når du lader mobilenheten trådløst med Samsung trådløs konverterbar lader (EP-PG950) og dette produktet er koblet til, anbefaler vi at du bruker laderen i flatemodus.
  • Seite 124 • Du kan kjøpe ytterligere tilbehør fra din lokale Samsung-forhandler. Kontroller at dette er kompatibelt med enheten før kjøp. • Bruk bare Samsung-godkjent tilbehør. Bruk av tilbehør som ikke er godkjent, kan forårsake ytelsesproblemer og feil som ikke dekkes av garantien.
  • Seite 125 Komme i gang Enhetsoppsett LED-vindu NFC-antenne Norsk...
  • Seite 126 Bruke LED View Cover Feste eller løsne LED View Cover Fest LED View Cover til mobilenheten ( ) og lukk det igjen ( ) for å bruke det. Norsk...
  • Seite 127 Bruke LED View Cover LED View Cover løsnes ved å åpne dekselet og holde delen der mobilenheten er satt inn for å fjerne den. Svare på eller avvise anrop Du kan svare på eller avvise et anrop på den mobile enheten med LED-vinduet uten å åpne LED View Cover.
  • Seite 128 Bruke LED View Cover Låse opp den mobile enhetens skjerm automatisk Du kan angi at den mobile enheten skal låses opp automatisk når LED View Cover åpnes. På den mobile enheten trykker du på Innstillinger → Avanserte funksjoner → Tilbehør, og deretter aktiverer du den automatiske opplåsingsfunksjonen.
  • Seite 129 Varemerker • SAMSUNG og SAMSUNG-logoen er registrerte varemerker som tilhører Samsung Electronics Co., Ltd. • Alle andre varemerker og opphavsrettigheter tilhører sine respektive eiere.
  • Seite 130 LED View Cover -suojuksen taskussa. • Sinun kannattaa irrottaa laitteesi suojus ennen Wireless PowerShare -toiminnon käyttämistä. • Kun lataat mobiililaitettasi langattomasti Samsung Wireless Charger Convertible (EP-PG950) -laturilla ja tämä tuote on liitettynä, laturia on suositeltavaa käyttää vaakasuuntaisena. • On suositeltavaa käyttää laitteen suojusta kääntämättä sitä taaksepäin ennen UWB- toiminnon käyttämistä.
  • Seite 131 • Mukana toimitettavat varusteet on suunniteltu vain tähän laitteeseen, eivätkä ne välttämättä ole yhteensopivia muiden laitteiden kanssa. • Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. • Voit ostaa lisävarusteita Samsung-jälleenmyyjältä. Varmista ennen ostamista, että ne ovat yhteensopivia laitteen kanssa. • Käytä vain Samsungin hyväksymiä lisävarusteita. Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttäminen voi aiheuttaa suorituskykyongelmia ja vikoja, joita takuu ei kata.
  • Seite 132 Aloittaminen Laitteen osat LED-ikkuna NFC-antenni Suomi...
  • Seite 133 LED View Cover -suojuksen käyttäminen LED View Cover -suojuksen kiinnittäminen tai irrottaminen Käytä LED View Cover -suojusta kiinnittämällä se mobiililaitteeseesi ( ) ja sulkemalla suojus ( Suomi...
  • Seite 134 LED View Cover -suojuksen käyttäminen Irrota LED View Cover avaamalla suojus ja poistamalla mobiililaite pitämällä samalla kiinni siitä osasta, johon mobiililaite on asetettu. Puheluihin vastaaminen tai niiden hylkääminen Voit vastata puheluun tai hylätä sen mobiililaitteessa LED-ikkunan avulla avaamatta LED View Cover -koteloa.
  • Seite 135 LED View Cover -suojuksen käyttäminen Mobiililaitteen näytön lukituksen avaaminen automaattisesti Voit asettaa mobiililaitteen avaamaan lukituksen automaattisesti, kun LED View Cover -kotelo avataan. Napauta mobiililaitteessa Asetukset → Lisätoiminnot → Lisävarusteet ja ota sitten automaattinen lukituksen avaustoiminto käyttöön. Tämä toiminto on käytettävissä vain, kun turvalukko on poissa käytöstä. LED-kuvien määrittäminen Voit luoda ja määrittää...
  • Seite 136 Mitään osaa tästä käyttöoppaasta ei saa kopioida, jakaa, kääntää tai lähettää missään muodossa tai millään keinolla, sähköisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien valokopiointi, nauhoitus ja tallennus tiedontallennus- ja noutojärjestelmään. Tavaramerkit • SAMSUNG ja SAMSUNG-logo ovat Samsung Electronics Co., Ltd. rekisteröityjä tavaramerkkejä. • Kaikki muut tavaramerkit ja tekijänoikeudet ovat omistajiensa omaisuutta. Suomi...
  • Seite 137 • Det anbefales, at du fjerner dækslet på din enhed, før du bruger funktionen Wireless PowerShare. • Når du oplader din mobilenhed trådløst med Samsung trådløs oplader konvertibel (EP- PG950), og dette produkt er monteret, anbefaler vi, at du anvender opladeren i liggende tilstand.
  • Seite 138 • Udseendet og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel. • Du kan købe mere tilbehør hos din lokale Samsung-forhandler. Du skal sikre dig, at det er kompatibelt med enheden inden købet. • Brug kun tilbehør, der er godkendt af Samsung. Brug af ikke-godkendt tilbehør kan muligvis medføre ydelsesproblemer og fejlfunktioner, der ikke dækkes af garantien.
  • Seite 139 Kom godt i gang Enhedens udseende LED-vindue NFC-antenne Dansk...
  • Seite 140 Brug af LED View Cover Fastgøre eller frigøre LED View Cover Påsæt LED View Cover på din mobilenhed ( ) og luk dækslet ( ) for at bruge det. Dansk...
  • Seite 141 Brug af LED View Cover For at afmontere dit LED View Cover, skal du åbne dækslet og holde i den del, hvor mobilenheden er indsat for at fjerne den. Besvare eller afvise opkald Du kan besvare eller afvise et opkald på din mobilenhed ved hjælp af LED-vinduet uden at åbne LED View Cover.
  • Seite 142 Brug af LED View Cover Oplåse mobilenhedens skærm automatisk Du kan indstille din mobilenhed til at låse op automatisk, når LED View Cover åbnes. På mobilenheden skal du trykke på Indstillinger → Avancerede funktioner → Tilbehør, og derefter aktivere funktionen til automatisk oplåsning af skærmen. Denne funktion er kun tilgængelig, når sikkerhedslåsen er deaktiveret.
  • Seite 143 Varemærker • SAMSUNG og SAMSUNG-logoet er registrerede varemærker tilhørende Samsung Electronics Co., Ltd. • Alle andre varemærker og ophavsrettigheder tilhører de respektive ejere.
  • Seite 144 PowerShare. • Όταν φορτίζετε ασύρματα την κινητή συσκευή σας με τον Ασύρματο μετατροπέα φορτιστή Samsung (EP-PG950) και είναι προσαρτημένο αυτό το προϊόν, συνιστούμε να χρησιμοποιείτε το φορτιστή σε λειτουργία επιφάνειας αφής. • Συνιστάται να χρησιμοποιείτε το κάλυμμα της συσκευής σας χωρίς να το διπλώσετε στη θέση του...
  • Seite 145 συμβατά με άλλες συσκευές. • Η εμφάνιση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. • Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από τον τοπικό έμπορο της Samsung. Βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατά με τη συσκευή πριν την αγορά. • Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά αξεσουάρ εγκεκριμένα από τη Samsung. Η χρήση...
  • Seite 146 Πρώτα βήματα Διάταξη συσκευής Παράθυρο LED Κεραία NFC Ελληνικά...
  • Seite 147 Χρήση του LED View Cover Προσάρτηση ή απόσπαση του LED View Cover Προσαρτήστε το LED View Cover στην κινητή σας συσκευή ( ) και κλείστε το κάλυμμα ( ) για να την χρησιμοποιήσετε. Ελληνικά...
  • Seite 148 Χρήση του LED View Cover Για να αποσπάσετε το LED View Cover, ανοίξτε το κάλυμμα και κρατήστε το μέρος όπου εισέρχεται η κινητή συσκευή για να το αφαιρέσετε. Απάντηση ή απόρριψη κλήσεων Μπορείτε να απαντήσετε ή να απορρίψετε μια κλήση στην κινητή συσκευή σας χρησιμοποιώντας το παράθυρο...
  • Seite 149 Χρήση του LED View Cover Ξεκλείδωμα της οθόνης της κινητής συσκευής αυτόματα Μπορείτε να ρυθμίσετε την κινητή συσκευή σας ώστε να ξεκλειδώνει αυτόματα όταν ανοίγει το LED View Cover. Στην κινητή σας συσκευή, πατήστε Ρυθμίσεις → Προηγμένες λειτουργίες → Αξεσουάρ, και κατόπιν ενεργοποιήστε...
  • Seite 150 συμπεριλαμβανομένης της φωτοτύπησης, εγγραφής ή αποθήκευσης σε οποιοδήποτε σύστημα αποθήκευσης και ανάκτησης πληροφοριών. Εμπορικά σήματα • Το SAMSUNG και το λογότυπο SAMSUNG είναι σήματα κατατεθέντα της Samsung Electronics Co., Ltd. • Όλα τα άλλα εμπορικά σήματα και πνευματικά δικαιώματα είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων...
  • Seite 151 • LED View Cover vsebuje magnete. Kartice z magnetnim trakom hranite samo v žepu LED View Cover. • Priporočamo vam, da pred uporabo funkcije Wireless PowerShare snamete pokrov naprave. • Kadar mobilno napravo brezžično polnite s pretvorljivim brezžičnim napajalnikom Samsung (EP-PG950) in je nanj priključen ta izdelek, priporočamo, da polnilnik uporabljate v načinu podloge.
  • Seite 152 • Dodatno opremo lahko kupite pri vašem lokalnem prodajalcu Samsung. Pred nakupom preverite, ali je združljiva z napravo. • Uporabljajte samo dodatno opremo, ki jo je odobril Samsung. Uporaba neodobrene opreme lahko povzroči težave z delovanje in okvare, ki jih ne krije garancija.
  • Seite 153 Uvod Postavitev naprave Okno LED NFC antena Slovenščina...
  • Seite 154 Uporaba LED View Cover Pritrjevanje ali snetje LED View Cover Pritrdite LED View Cover na vašo mobilno napravo ( ) in zaprite pokrov ( ), da ga uporabite. Slovenščina...
  • Seite 155 Uporaba LED View Cover Če želite odstraniti LED View Cover, odprite pokrov in držite za del, v katerega vstavite mobilno napravo, da ga odstranite. Sprejemanje ali zavračanje klicev Sprejmite ali zavrnite klic na vaši mobilni napravi z uporabo okna LED, brez da bi odprli LED View Cover.
  • Seite 156 Uporaba LED View Cover Samodejni odklep zaslona mobilne naprave Mobilno napravo lahko nastavite, da se samodejno odklene, ko odprete LED View Cover. Na vaši mobilni napravi pritisnite Nastavitve → Napredne funkcije → Dodatna oprema in nato aktivirajte samodejno funkcijo odklepanja. Ta funkcija je na voljo samo, če izključite varni zaklep.
  • Seite 157 Blagovne znamke • SAMSUNG in logotip SAMSUNG sta registrirani blagovni znamki družbe Samsung Electronics Co., Ltd. • Vse druge blagovne znamke in avtorske pravice so last njihovih ustreznih lastnikov.
  • Seite 158 • Pred použitím funkcie Wireless PowerShare sa odporúča odobrať kryt zariadenia. • Keď bezdrôtovo nabíjate svoje mobilné zariadenie s konvertibilnou bezdrôtovou nabíjačkou Samsung (EP-PG950) a pripojený je tento výrobok, odporúčame vám používať nabíjačku v režime podložky. • Odporúča sa používať kryt zariadenia bez jeho preklopenia dozadu pred použitím funkcie UWB.
  • Seite 159 • Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. • Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti Samsung. Pred nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením. • Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Používanie neschváleného príslušenstva môže mať...
  • Seite 160 Začíname Popis zariadenia Okienko LED NFC anténa Slovenčina...
  • Seite 161 Použitie krytu LED View Cover Pripojenie alebo odpojenie krytu LED View Cover Nasaďte kryt LED View Cover na mobilné zariadenie ( ) a zatvorte kryt ( ), aby ste ho mohli používať. Slovenčina...
  • Seite 162 Použitie krytu LED View Cover Ak chcete LED View Cover odpojiť, otvorte kryt a podržte časť, kde je vložené mobilné zariadenie, a vyberte ho. Prijímanie alebo odmietanie hovorov Hovor na mobilné zariadenie môžete prijať alebo odmietnuť použitím okienka LED bez toho, aby ste museli otvárať...
  • Seite 163 Použitie krytu LED View Cover Automatické odomknutie obrazovky mobilného zariadenia Mobilné zariadenie môžete nastaviť tak, aby sa po otvorení krytu LED View Cover automaticky odomklo. V mobilnom zariadení postupne ťuknite na položky Nastavenia → Vylepšené funkcie → Príslušenstvo a potom aktivujte funkciu automatického odomknutia. Táto funkcia je k dispozícii, len ak je deaktivovaná...
  • Seite 164 žiadnymi spôsobmi, či už elektronickými alebo mechanickými, vrátane fotokopírovania, nahrávania a ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií. Ochranné známky • SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd. • Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
  • Seite 165 • Před použitím funkce Wireless PowerShare doporučujeme sejmout kryt zařízení. • Když své mobilní zařízení bezdrátově nabíjíte pomocí konvertibilní bezdrátové nabíječky Samsung (EP-PG950) a je připojen tento produkt, doporučujeme použít nabíječku v režimu podložky. • Před použitím funkce UWB se doporučuje použít kryt zařízení bez jeho překlopení vzad.
  • Seite 166 • Vzhled a technické údaje se mohou bez předchozího upozornění změnit. • Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung. Před zakoupením se ujistěte, že jsou se zařízením kompatibilní. • Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung. Použití neschváleného příslušenství...
  • Seite 167 Začínáme Rozvržení zařízení LED okénko NFC anténa Čeština...
  • Seite 168 Používání zařízení LED View Cover Připojení nebo odpojení zařízení LED View Cover Připojte k mobilnímu zařízení LED View Cover ( ) a zavřete kryt ( ), abyste je mohli používat. Čeština...
  • Seite 169 Používání zařízení LED View Cover Abyste LED View Cover odpojili, otevřete kryt a uchopte část, kde je vloženo mobilní zařízení, abyste je vyjmuli. Přijímání nebo odmítání hovorů Na mobilním zařízení můžete přijmout nebo odmítnout hovor pomocí LED okénka, aniž byste museli zařízení...
  • Seite 170 Používání zařízení LED View Cover Automatické odemknutí obrazovky mobilního zařízení Své mobilní zařízení můžete nastavit tak, aby se automaticky odemykalo, když otevřete zařízení LED View Cover. Na svém mobilním zařízení klepněte na položku Nastavení → Pokročilé funkce → Příslušenství a poté aktivujte funkci automatického odemknutí obrazovky. Tato funkce je k dispozici, pouze pokud je deaktivován bezpečnostní...
  • Seite 171 či mechanicky, včetně fotokopií, natáčení ani pomocí jiných systémů pro ukládání. Ochranné známky • SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics Co., Ltd. • Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou majetkem příslušných vlastníků.
  • Seite 172 • LED View Cover mıknatıs içerir. Manyetik şeritleri olan kartları yalnızca LED View Cover'ın cebinde saklayın. • Wireless PowerShare özelliğini kullanmadan önce aygıt kapağını kaldırmanız önerilir. • Mobil cihazınızı Samsung Dönüştürebilir Kablosuz Şarj Cihazı (EP-PG950) ile kablosuz bir şekilde şarj ediyorsanız ve bu ürün eklendiyse şarj cihazını pad modunda kullanmanızı öneririz.
  • Seite 173 • Sunulan öğeler sadece bu cihaz için tasarlanmıştır ve diğer cihazlarla uyumlu olmayabilir. • Görüntüler ve teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir. • Yerel Samsung bayinizden ek aksesuarlar satın alabilirsiniz. Satın almadan önce cihazla uyumlu olduklarından emin olun. • Yalnızca Samsung tarafından onaylanan aksesuarları kullanın. Onaylanmamış...
  • Seite 174 Başlarken Cihaz yerleşimi LED penceresi NFC anteni Türkçe...
  • Seite 175 LED View Cover'ı kullanma LED View Cover'ı takma veya çıkarma LED View Cover'ı mobil cihazınıza takın ( ) ve kullanmak için kapağı kapatın ( Türkçe...
  • Seite 176 LED View Cover'ı kullanma LED View Cover'ı çıkarmak için kapağı açın ve çıkarmak için mobil cihazın takılı olduğu parçayı tutun. Aramaları yanıtlama veya reddetme LED View Cover'ı açmadan LED penceresi üzerinden mobil cihazınızdaki bir aramayı yanıtlayabilir ya da reddedebilirsiniz. Bir aramayı yanıtlamak için, LED penceresi üzerinde parmağınızı sağa sürükleyin. Bir aramayı reddetmek için, LED penceresi üzerinde parmağınızı...
  • Seite 177 LED View Cover'ı kullanma Mobil cihaz ekran kilidini otomatik olarak açma Mobil cihazınızı, LED View Cover açıldığında otomatik olarak kilidi açılacak şekilde ayarlayabilirsiniz. Mobil cihazınızda, Ayarlar → Gelişmiş özelikler → Aksesuarlar üzerine dokunup daha sonra otomatik kilit açma özelliğini etkinleştirebilirsiniz. Bu özellik yalnızca güvenlik kilidi devre dışı...
  • Seite 178 şekilde aktarılamaz ve bunlara fotokopi çekme, kaydetme veya herhangi bir bilgi depolama ve alma sistemine saklama dahildir. Ticari Markalar • SAMSUNG ve SAMSUNG logosu, Samsung Electronics Co., Ltd. şirketinin tescilli ticari markalarıdır. • Diğer tüm ticari markalar ve telif hakları, kendi ilgili sahiplerinin mülkiyetidir.
  • Seite 179  ก รุ ณ าอ่ า นเป็ น อั น ดั บ แรก  โ ปรดอ่ า นคู ่ ม ื อ การใช้ ง านนี ้ ก ่ อ นการใช้ เ ครื ่ อ งเพื ่ อ ให้ แ น่ ใ จว่ า มี ก ารใช้ ง านที ่ ป ลอดภั ย และถู ก ต้ อ ง •...
  • Seite 180  เ ริ ่ ม ต้ น ใช้ ง าน  ส ิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นบรรจุ ภ ั ณ ฑ์  ต รวจสอบบรรจุ ภ ั ณ ฑ์ ต ามรายการดั ง ต่ อ ไปนี ้ : •...
  • Seite 181  เ ริ ่ ม ต้ น ใช้ ง าน  โ ครงสร้ า งของอุ ป กรณ์ หน า ต า ง LED เสาอากาศ NFC ไทย...
  • Seite 182  ก ารใช้ LED View Cover  ก ารติ ด หรื อ การถอด LED View Cover  ต ิ ด LED View Cover เข้ า กั บ เครื ่ อ งโทรศั พ ท์ ม ื อ ถื อ ของคุ ณ ( ) และปิ...
  • Seite 183  ก ารใช้ LED View Cover  เ พื ่ อ ถอดฝาครอบ LED View Cover เปิ ด ฝาครอบและจั บ ส่ ว นที ่ ใ ส่ เ ครื ่ อ งโทรศั พ ท์ ม ื อ ถื อ เพื ่ อ ถอดออก  ก...
  • Seite 184  ก ารใช้ LED View Cover  ป ลดล็ อ กหน้ า จอเครื ่ อ งโทรศั พ ท์ ม ื อ ถื อ โดยอั ต โนมั ต ิ  ค ุ ณ สามารถตั ้ ง ค่ า เครื ่ อ งโทรศั พ ท์ ม ื อ ถื อ ของคุ ณ เพื ่ อ ปลดล็ อ กโดยอั ต โนมั ต ิ เ มื ่ อ LED View Cover เปิ ด  ท...
  • Seite 185 การกู ้ ห รื อ ดึ ง ข้ อ มู ล  เ ครื ่ อ งหมายการค้ า • SAMSUNG และตราสั ญ ลั ก ษณ์ ข อง SAMSUNG เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย นของ Samsung Electronics Co., Ltd.
  • Seite 186 .‫ فقط‬LED View Cover .Wireless PowerShare ‫يوصى بإزالة جراب جهازك قبل استخدام ميزة‬ ‫( أثناء‬EP-PG950) ‫ الالسلكي القابل للتحويل‬Samsung ‫عند شحن جهازك المحمول السلك ي ًا باستخدام شاحن‬ .‫توصيل هذا المنتج، ي ُنصح باستخدام الشاحن في وضع اللوح‬ .UWB ‫يوصى باستخدام غطاء جهازك دون قلبه مرة أخرى قبل استخدام ميزة‬...
  • Seite 187 ‫بدء التشغيل‬ ‫محتويات العبوة‬ :‫تحقق من وجود األشياء التالية داخل علبة المنتج‬ LED View Cover ‫دليل التشغيل السريع‬ .‫قد تختلف العناصر المرفقة بجهازك وأي ملحقات متوفرة حسب منطقتك ومزوِّ د الخدمة الخاص بك‬ .‫يتم تصميم العناصر المرفقة خصي ص ًا لهذا الجهاز، وقد ال تكون متوافقة مع أجهزة أخرى‬ .‫المظاهر...
  • Seite 188 ‫بدء التشغيل‬ ‫تصميم الجهاز‬ LED ‫ﻧﺎﻓذة‬ NFC ‫ھواﺋﻲ‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬...
  • Seite 189 LED View Cover ‫استخدام‬ LED View Cover ‫تركيب أو نزع غطاء‬ .‫( الستخدامه‬ ) ‫( وأغلق الغطاء‬ ) ‫ على جهازك المحمول‬LED View Cover ‫ركب‬  2   1  ۱ ۲ ‫ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬...
  • Seite 190 LED View Cover ‫استخدام‬ .‫، افتح الغطاء وامسك الذي يدخل فيه الجهاز المحمول إلزالته‬LED View Cover ‫لفصل‬ ‫الرد على المكالمات أو رفضها‬ ‫ دون الحاجة إلى فتح‬LED ‫يمكنك الرد على المكالمات أو رفضها على جهازك المحمول باستخدام نافذة‬ .LED View Cover ‫.
  • Seite 191 LED View Cover ‫استخدام‬ ‫فتح قفل شاشة الجهاز المحمول تلقائ ي ً ا‬ .LED View Cover ‫يمكنك تعيين جهازك المحمول على فتح القفل تلقائ ي ًا عند فتح‬ .‫على جهازك المحمول، اضغط على الضبط ← الميزات المتقدمة ← الملحقات، ثم قم بتنشيط ميزة فتح القفل تلقائ ي ًا‬ .‫تتوفر...
  • Seite 192 ‫حقوق الطبع والنشر‬ .‫حقوق الطبع والنشر © 0202 شركة سامسونج المحدودة لإللكترونيات‬ .‫هذا الدليل محمي بموجب قوانين حقوق الطبع والنشر الدولية‬ ‫ال يجوز نسخ أي جزء من هذا الدليل أو توزيعه أو ترجمته أو نقله بأي شكل أو بأي وسيلة، إلكترونية أو ميكانيكية، بما‬ .‫في...
  • Seite 193 ‫اول این قسمت را بخوانید‬ .‫لطفا قبل از استفاده از دستگاه خود برای اطمینان از استفاده ایمن و درست، این دفترچه راهنما را به دقت بخوانید‬ ‫تصاویر به کار رفته در این راهنما ممکن است بطور ظاهری با محصول واقعی تفاوت داشته باشند. محتوا‬ .‫ممکن...
  • Seite 194 ‫شروع استفاده‬ ‫محتویات جعبه محصول‬ :‫این موارد باید در جعبه محصول وجود داشته باشد‬ LED View Cover ‫راهنمای شروع سریع‬ ‫اقالم ارائه شده به همراه دستگاه و لوازم جانبی موجود ممکن است بسته به منطقه یا ارائه دهنده خدمات‬ .‫متفاوت باشند‬ ‫موارد...
  • Seite 195 ‫شروع استفاده‬ ‫نمای کلی دستگاه‬ LED ‫ﭘﻧﺟرۀ‬ NFC ‫آﻧﺗن‬ ‫ﻓﺎﺭﺳﯽ‬...
  • Seite 196 LED View Cover ‫استفاده از‬ LED View Cover ‫اتصال یا قطع اتصال‬ .‫) را ببندید‬ ( ‫) وصل کنید و برای استفاده از آن روکش‬ ( ‫ را به دستگاه تلفن همراه‬LED View Cover  2   1  ۱ ۲ ‫ﻓﺎﺭﺳﯽ‬...
  • Seite 197 LED View Cover ‫استفاده از‬ ‫، روکش را باز کنید و بخشی که دستگاه تلفن همراه وارد آن شده را نگه دارید‬LED View Cover ‫برای جداکردن‬ .‫تا بتوانید آن را جدا کنید‬ ‫پاسخ دادن یا رد کردن تماس ها‬ ‫ در موبایل خود به تماس پاسخ دهید‬LED View Cover ‫ و بدون بازکردن‬LED ‫شما می توانید با استفاده از پنجرۀ‬ .‫یا...
  • Seite 198 LED View Cover ‫استفاده از‬ ‫بازکردن صفحۀ موبایل بصورت خودکار‬ .‫ باز می شود، قفل موبایل تان بصورت خودکار باز شود‬LED View Cover ‫همچنین می توانید تنظیم کنید که وقتی‬ ‫بر روی دستگاه تلفن همراه خود، بر روی تنظیمات ← ویژگی های پیشرفته ← لوازم جانبی ضربه بزنید و سپس‬ .‫ویژگی...
  • Seite 199 ‫ضبط یا ذخیره کردن در فضای ذخیره سازی اطالعات و سیستم های بازیابی اطالعات، تکثیر، توزیع، ترجمه یا‬ .‫منتقل شود‬ ‫عالمت های تجاری‬ .‫ هستند‬Samsung Electronics Co., Ltd. ‫سامسونگ و لوگوی سامسونگ عالمت های تجاری ثبت شده‬ .‫دیگر عالمت های تجاری و حق نسخه برداری، تحت تملک صاحبان مربوطه آنها است‬ ‫ﻓﺎﺭﺳﯽ‬...
  • Seite 200 Прочтите перед использованием Пожалуйста, в целях правильного и безопасного использования устройства, прежде чем приступать к работе с ним, изучите руководство. • Внешний вид устройства может отличаться от изображений в данном руководстве. Содержимое может изменяться без предварительного уведомления. • Перед использованием чехла Smart LED View Cover убедитесь, что он совместим с вашим устройством.
  • Seite 201 Прочтите перед использованием Обозначения, используемые в данном руководстве Предостережение — ситуации, которые могут привести к получению травмы вами или кем-либо из окружающих Внимание — ситуации, которые могут привести к повреждению устройства или другого оборудования Примечание — примечания, советы или дополнительные сведения...
  • Seite 202 • Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Дополнительные аксессуары можно приобрести у местных дилеров компании Samsung. Перед покупкой убедитесь, что они совместимы с вашим устройством. • Применяйте только аксессуары, рекомендованные компанией Samsung. Использование нерекомендованных аксессуаров может привести к проблемам в...
  • Seite 203 Начало работы Внешний вид устройства...
  • Seite 204 Использование Smart LED View Cover Присоединение или отсоединение чехла Smart LED View Cover Закрепите чехол Smart LED View Cover на мобильном устройстве ( ) и закройте чехол ( ), чтобы использовать его.
  • Seite 205 Использование Smart LED View Cover Чтобы снять чехол Smart LED View Cover, откройте его и возьмитесь за часть, в которую вставлено мобильное устройство. Ответ на вызовы или их отклонение Можно отвечать или отклонять вызовы на мобильном устройстве с помощью LED дисплея без открытия...
  • Seite 206 Использование Smart LED View Cover Автоматическая разблокировка экрана мобильного устройства Можно настроить автоматическую разблокировку мобильного устройства при открытии чехла Smart LED View Cover. На мобильном устройстве выберите пункт Настройки → Расширенные функции → Аксессуары, а затем включите функцию автоматической разблокировки. Данная...
  • Seite 207 ИНФОРМАЦИЯ О ПРОДУКТЕ Чехол Smart LED View Cover Samsung EF-NG991 / EF-NG996 / EF-NG998 предназначен для защиты совместимого мобильного устройства от внешних воздействий и продления срока его эксплуатации. Дополнительную информацию о продукции вы можете узнать у импортера/официального представителя на территории Российской Федерации или на сайте производителя.
  • Seite 208 данного руководства в любой форме и любым способом, электронным или механическим, включая фотокопирование, запись и хранение в любой системе хранения и поиска информации. Товарные знаки • SAMSUNG и логотип SAMSUNG являются зарегистрированными товарными знаками компании Samsung Electronics Co., Ltd. • Остальные авторские права и товарные знаки являются собственностью их владельцев.
  • Seite 209 рекомендується зняти з пристрою чохол. • Якщо ви заряджаєте свій мобільний пристрій бездротовим способом за допомогою універсального бездротового зарядного пристрою Samsung (EP-PG950), коли даний продукт під’єднано, радимо використовувати зарядний пристрій в режимі площадки. • Перед використанням функції UWB рекомендується не відкидати кришку чохла пристрої...
  • Seite 210 Ознайомтеся перед початком використання Пояснювальні значки Попередження: ситуації, що можуть призвести до травмування себе або інших осіб Увага: ситуації, що можуть призвести до пошкодження пристрою або іншого обладнання Примітка: примітки, поради з користування або додаткова інформація...
  • Seite 211 та можуть бути несумісними з іншими пристроями. • Зовнішній вигляд і характеристики можуть змінюватися без завчасного попередження. • Додаткові аксесуари можна придбати в місцевого постачальника Samsung. Перед їх придбанням переконайтеся, що вони сумісні із цим пристроєм. • Використовуйте лише аксесуари, рекомендовані компанією Samsung. Використання...
  • Seite 212 Початок роботи Зовнішній вигляд пристрою NFC-...
  • Seite 213 Використання чохла LED View Cover Приєднання та від’єднання чохла LED View Cover Закріпіть чохол LED View Cover на мобільному пристрої ( ) і закрийте чохол ( ), щоб використовувати його.
  • Seite 214 Використання чохла LED View Cover Для від’єднання чохла LED View Cover відкрийте його і потягніть за частину, де вставляється мобільний пристрій, щоб зняти його. Відповідь на виклики або їх відхилення Можна відповідати або відхиляти виклик на мобільному пристрої за допомогою вікна LED без відкриття...
  • Seite 215 Використання чохла LED View Cover Автоматичне розблокування екрана мобільного пристрою Можна встановлювати автоматичне розблокування пристрою в разі відкриття чохла LED View Cover. На своєму мобільному пристрої торкніться Налаштування → Розширені функції → Аксесуари і ввімкніть функцію автоматичного розблокування. Ця функція доступна лише за вимкненого захищеного блокування. Налаштування...
  • Seite 216 Для моделей з радіопередавачами застосовується така інформація • Це обладнання може викори стовуватись на теріторії Україні. Виробник Самсунг Електронікс Ко., Лтд. (Samsung Electronics Co., Ltd.), 129, Самсунг-ро, Йонгтонг-гу, Сувон-сі, Кенги-до, 16677, Республіка Корея. Імпортер в Україні ТОВ «Самсунг Електронікс Україна Компані» (01032, м. Київ, вул. Льва Толстого, 57) виконує...
  • Seite 217 записуванням або зберіганням на будь-якому пристрої для зберігання даних чи в інформаційно- пошуковій системі, жодну частину цього посібника. Товарні знаки • SAMSUNG і логотип SAMSUNG є зареєстрованими товарними знаками компанії Samsung Electronics Co., Ltd. • Усі інші товарні знаки й авторські права належать відповідним власникам.
  • Seite 218 Cover тысының қалтасында ғана сақтаңыз. • Wireless PowerShare зарядпен сымсыз бөлісу атқарымын қолданудың алдында, құрылғының тысын алып тастау ұсынылады. • Мобильді құрылғыны Samsung сымсыз зарядтағышы (EP-PG950) арқылы сымсыз зарядталса және осы өнім тіркелсе, зарядтағышты тақта режимінде пайдалану ұсынылады. • UWB мүмкіндігін қолданудың алдында құрылғы тысының қақпағын артқа қайырмаған...
  • Seite 219 Жұмысты бастамас бұрын оқыңыз Нұсқаулық белгішелер Ескерту: өзіңіздің немесе басқалардың жарақат алуына әкелуі мүмкін жағдайлар Абайлаңыз: құрылғыны немесе басқа жабдықты бұзуы мүмкін жағдайлар Ескерім: ескертулер, пайдалану туралы кеңестер немесе қосымша ақпарат Қазақ тілі...
  • Seite 220 • Сыртқы түрі мен сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін. • Қосымша қосалқы құралдарды жергілікті Samsung сатушысынан сатып алуға болады. Сатып алу алдында олардың құрылғымен үйлесімді екенін тексеріңіз. • Тек Samsung рұқсат еткен қосалқы құралдарды ғана пайдаланыңыз. Бекітілмеген қосалқы құралдарды пайдалану кепілдікте қамтылмаған өнімділік мәселелерін және ақаулықтарды тудыруы мүмкін.
  • Seite 221 Жұмысты бастау Құрылғының сыртқы көрінісі LED терезе NFC антеннасы Қазақ тілі...
  • Seite 222 LED View Cover қолдану LED View Cover құрылғысын жалғау немесе ажырату LED View Cover тысын ( ) мобильді құрылғысына бекітіңіз де, ( ) тысын қолдану үшін жауып қойыңыз. Қазақ тілі...
  • Seite 223 LED View Cover қолдану LED View Cover тысын шешіп алу үшін оны ашыңыз және мобильді құрылғы салынған бөлігінен ұстап, алып тастаңыз. Қоңырауларға жауап беру немесе қабылдамау LED View Cover құрылғысын ашпай, қоңырауды LED терезенің көмегімен ұялы құрылғыңызда қабылдауға немесе қабылдамауға болады. Қоңырауды...
  • Seite 224 LED View Cover қолдану Ұялы құрылғының экранын автоматты түрде құлыптан босату LED View Cover қақпағы ашылған кезде, мобильді құрылғыны автоматты түрде құлыптан босатуға күйлеуге болады. Мобильді құрылғыдан Параметрлер → Кеңейтілген мүмкіндіктер → Керек-жарақтар тармағын түртіп, автоматтық құлпын ашу мүмкіндігін белсендіріңіз. Бұл...
  • Seite 225 шығарып алу жүйесінде сақтау арқылы көшіруге, таратуға, аударуға немесе тасымалдауға болмайды. Сауда белгілері • SAMSUNG және SAMSUNG логотипі — Samsung Electronics Co., Ltd. компаниясының тіркелген сауда белгілері. • Барлық басқа сауда белгілері және авторлық құқықтар тиісті иелерінің меншігі болып табылады.
  • Seite 226 • It is recommended to remove your device cover before using the Wireless PowerShare feature. • When you are wirelessly charging your mobile device with the Samsung Wireless Charger Convertible (EP-PG950) and this product is attached, we recommend that you use the charger in pad mode.
  • Seite 227 • Appearances and specifications are subject to change without prior notice. • You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer. Make sure they are compatible with the device before purchase. • Use only Samsung-approved accessories. Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty.
  • Seite 228 Getting started Device layout LED window NFC antenna English (USA)
  • Seite 229 Using the LED View Cover Attaching or detaching the LED View Cover Attach the LED View Cover to your mobile device ( ) and close the cover ( ) to use it. English (USA)
  • Seite 230 Using the LED View Cover To detach the LED View Cover, open the cover and hold the part where the mobile device is inserted to remove it. Answering or rejecting calls You can answer or reject a call on your mobile device using the LED window without opening the LED View Cover.
  • Seite 231 Using the LED View Cover Unlocking the mobile device’s screen automatically You can set your mobile device to unlock automatically when the LED View Cover is opened. On your mobile device, tap Settings → Advanced features → Accessories, and then activate the automatic unlock feature.
  • Seite 232 Trademarks • SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Co., Ltd. • All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.
  • Seite 233 • Se sugiere quitar la cubierta del dispositivo antes de utilizar la función Wireless PowerShare. • Se sugiere utilizar el cargador en el modo de panel cuando realice la carga inalámbrica de su dispositivo móvil con cargador inalámbrico convertible Samsung (EP-PG950) y tenga este producto conectado.
  • Seite 234 • Podrá comprar accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung. Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos. • Utilice solo accesorios aprobados por Samsung. El uso de accesorios no aprobados podría provocar problemas de rendimiento y errores de funcionamiento que no se encuentran cubiertos por la garantía.
  • Seite 235 Para comenzar Diseño del dispositivo Ventana LED Antena NFC Español (castellano)
  • Seite 236 Para usar la LED View Cover Para colocar o quitar la LED View Cover Coloque la LED View Cover en su dispositivo móvil ( ) y cierre la cubierta ( ) para usarlo. Español (castellano)
  • Seite 237 Para usar la LED View Cover Para quitar la LED View Cover, abra la cubierta y sostenga la parte donde se coloca el dispositivo móvil para extraerla. Para responder o rechazar llamadas Podrá responder o rechazar una llamada en el dispositivo móvil utilizado la ventana LED sin tener que abrir la LED View Cover.
  • Seite 238 Para usar la LED View Cover Para desbloquear la pantalla del dispositivo móvil automáticamente Podrá configurar el dispositivo móvil para que se desbloquee automáticamente al abrir la LED View Cover. En su dispositivo móvil, pulse Ajustes → Funciones avanzadas → Accesorios y, a continuación, active la función de desbloqueo automático.
  • Seite 239 Marcas comerciales • SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics Co., Ltd. • El resto de las marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Seite 240 请先阅读说明文件 请先阅读本手册,以确保安全和正确使用。 · 使用 LED View Cover 之前,确保它与您的设备兼容。 · 使用 LED 窗口功能、自动屏幕开关功能或 Theme Curation Service 功能已启 用的设备前,请先确认 NFC 功能正在正常运行。 · 如果您的设备正在运行移动设备管理 (MDM) 软件或位于金属物体附近,NFC 功能可能无法正常运行。 · 如果您翻开前保护盖并遮挡移动设备背面,NFC 功能可能无法正常运行。 · LED View Cover 中含有磁铁。请将带磁条的卡仅放在 LED View Cover 的内 兜中。 · 使用无线电源共享功能之前,建议先拆下设备保护套。 · 安装了本产品,并且使用三星折叠式无线充电器 (EP-PG950) 为移动设备无线 充电时,建议使用充电器的平板模式。 · 使用 UWB 功能前,建议不要将设备保护盖向后翻折。 · 如果产品受潮或接触到丙酮或酒精等溶剂,或暴露在高温下,可能会有污迹、 起皱、变形或变色。 · 使用时,注意避免杂物划伤或损坏保护套。 指示图标 警告:可能伤及自己或他人的情况 注意:可能损坏您的设备或其他设备的情况 通知:注释、使用提示或附加信息 简体中文...
  • Seite 241 入门指南 包装内容 检查产品包装盒中是否有以下物品: · LED View Cover · 使用说明书 · 设备随附的物品和可用配件可能会因所在地区或服务提供商而异。 · 随附的物品专为本设备设计,可能与其他设备并不兼容。 · 可以向本地三星零售商购买其他配件。购买前请确保它们与设备兼容。 · 只可使用经过三星许可的配件。使用未经许可的配件可能导致性能问题 和故障,此情形不在包修范围内。 · 是否提供所有配件完全取决于制造公司。有关可用配件的更多信息,请 参阅三星网站。 简体中文...
  • Seite 242 入门指南 设备部位图 LED 窗口 NFC 天线 简体中文...
  • Seite 243 使用 LED View Cover 套上或卸下 LED View Cover 将 LED View Cover 安装到移动设备上 ( ),然后合上保护盖 ( ) 即可使用。 简体中文...
  • Seite 244 使用 LED View Cover 若要拆下 LED View Cover,打开保护盖,握住移动设备插入的地方,将其拆下。 接听或拒绝来电 使用 LED 窗口,无需打开 LED View Cover,即可接听或拒绝来电。 要接听来电,在 LED 窗口向右拖动手指。要拒绝来电,在 LED 窗口向左拖动手 指。 要停止闹钟或定时器,在 LED 窗口向右拖动手指。 · 您无法在视频通话期间在 LED View Cover 上接听或拒接来电。 · 无线充电时,LED 窗口可能无法正常工作。 简体中文...
  • Seite 245 使用 LED View Cover 自动解锁移动设备屏幕 您可以对移动设备进行设置,当 LED View Cover 打开时自动解锁。 在移动设备上,点击设置 → 高级功能 → 配件,然后启用自动解锁功能。 仅当禁用安全锁时,该功能才可用。 设置 LED 图像 使用移动设备,您可以创建 LED 图像并将其设置为联系人的来电显示图像,或 LED 窗口通知的显示图像。 在移动设备上,点击设置 → 高级功能 → 配件,然后使用 LED 图标编辑器功能。 将 LED View Cover 套在移动设备上时,您可以使用出现的 LED 图标编辑器应用 程序。 简体中文...
  • Seite 246 通知 产品中有害物质的名称及其含量 有害物质 部件名称 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) (PBB) (PBDE) 印刷电路 板组件 塑料 金属 电池 附件 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 本表格提供的信息是基于供应商提供的数据及三星公司的检测结果。在当前技术水 平下,所有有害物质的使用控制到了最底线。三星公司会继续努力通过改进技术来 减少这些物质的使用。 本产品的“环保使用期限”为 20 年,其标识如左图所示。电池等可 更换部件的环保使用期限可能与产品的环保使用期限不同。只有在本 手册所述的正常情况下使用本产品时,“环保使用期限”才有效。 简体中文...
  • Seite 247 版权 版权 © 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. 本手册国际版权法保护。 不得以任何形式或方式 (电子或机械) 复制、分发、转译或传播本手册中的任何内 容,包括影印、录制或存储在任何信息存储器和检索系统中。 商标 · SAMSUNG 和 SAMSUNG 徽标是 Samsung Electronics Co., Ltd. 的注册商 标。 · 其他所有商标和版权的所有权归各自所有者所有。 简体中文...
  • Seite 248 使用前注意事項 使用裝置之前,請先閱讀本手冊,以確保安全和妥善使用。 • 影像可能與實際產品的外觀不同。內容如有變更,恕不另行通知。 • 使用 LED View Cover 前,請先確認是否與您的裝置相容。 • 以 LED 視窗功能、螢幕自動開啟/關閉功能使用裝置或主題精選服務功能啟用 時,請先驗證 NFC 功能是否正確運作。 • 若您的裝置正在執行行動裝置管理 (MDM) 或放在金屬物體附近,則 NFC 可能 無法正確運作。 • 若您掀開正面保護殼且遮擋行動裝置背面,則 NFC 功能可能無法正常運作。 • LED View Cover 具磁性。如有磁條卡片,僅限裝入 LED View Cover 卡袋 內。 • 使用 Wireless PowerShare 功能之前,建議先移除裝置保護殼。 •...
  • Seite 249 開始使用 包裝內容 檢查產品包裝盒內是否有下列物品: • LED View Cover • 快速入門指南 • 視所在地區或服務供應業者而定,裝置的隨附項目和可用配件可能會有 所差異。 • 所附之物件乃專為本裝置設計,可能與其他裝置不相容。 • 外觀及規格如有變更,恕不另行通知。 • 可以向您當地的三星零售商購買其他配件。購買前請先確定配件與裝置 相容。 • 請僅使用三星核可的配件。使用未經核可的配件可能造成效能問題及不在 保固範圍內之故障。 • 所有配件之供貨完全視製造商之情況而定。若需更多關於配件購買之訊 息,請參考三星網站。 繁體中文(台灣)
  • Seite 250 開始使用 裝置部位圖 LED 視窗 NFC 天線 繁體中文(台灣)
  • Seite 251 使用 LED View Cover 裝上或取下 LED View Cover 請將 LED View Cover 套上行動裝置 ( ) 並蓋上皮套 ( ) 來使用。 繁體中文(台灣)
  • Seite 252 使用 LED View Cover 若要卸除 LED View Cover,請打開保護殼並握住套入行動裝置的部分來移除。 接聽或拒接來電 您可以使用 LED 視窗接聽或拒接行動裝置的來電,而無須打開 LED View Cover。 若要接聽來電,請將手指在 LED 視窗上向右拖曳。若要拒接來電,請將手指在 LED 視窗上向左拖曳。 若要停止鬧鈴或計時器來電,請將手指在 LED 視窗上向右拖曳。 • 視訊通話期間無法透過 LED View Cover 接聽或拒接來電。 • 無線充電時 LED 視窗可能無法運作。 繁體中文(台灣)
  • Seite 253 使用 LED View Cover 自動解除裝置螢幕鎖定 您可以將行動裝置設為,當 LED View Cover 打開時自動解鎖。 於行動裝置上,輕觸設定 → 進階功能 → 配件,然後啟用自動解鎖功能。 此功能只有在安全鎖定停用時可以使用。 設定 LED 圖像 使用您的行動裝置可建立並設定 LED 圖像,以於聯絡人來電時顯示或用於 LED 視 窗上的通知。 於行動裝置上,輕觸設定 → 進階功能 → 配件,然後使用 LED 圖示編輯功能。 使用您將 LED View Cover 裝上行動裝置時所顯示的 LED 圖示編輯器應用程式。 繁體中文(台灣)
  • Seite 254 注意事項 電磁波警語: • 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自 變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 • 低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象 時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 • 前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍 受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 繁體中文(台灣)
  • Seite 255 版權 Copyright © 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. 本手冊受國際版權法保護。 不得以任何形式或方式 (電子或機械) 複製、分發、轉譯或傳播本手冊中的任何內 容,包括影印、錄製或儲存在任何儲存裝置和檢索系統中。 商標 • SAMSUNG 和 SAMSUNG 標誌是 Samsung Electronics Co., Ltd. 的註冊商 標。 • 其他所有商標和版權的所有權歸各自所有人所有。 繁體中文(台灣)
  • Seite 256 PowerShare. • Lors de la recharge sans fil de votre appareil mobile avec le chargeur sans fil convertible de Samsung (EP-PG950) quand ce produit est installé, il est recommandé d’utiliser le chargeur en mode de surface de charge. • Il est recommandé d’utiliser le couvercle de l’appareil sans le rabattre avant d’utiliser la fonction UWB.
  • Seite 257 • L’apparence et les caractéristiques techniques pourraient changer sans préavis. • Vous pouvez acheter des accessoires supplémentaires auprès de votre détaillant Samsung. Assurez-vous qu’ils sont compatibles avec l’appareil avant de les acheter. • N’utilisez que des accessoires approuvés par Samsung. L’utilisation d’accessoires non approuvés peut entraîner des problèmes de performance, ainsi que des...
  • Seite 258 Pour commencer Présentation de l’appareil Affichage DEL Antenne de communication en champ proche (NFC) Français (Canada)
  • Seite 259 Utilisation de l’étui LED View Cover Installation ou retrait de l’étui LED View Cover Installez le LED View Cover sur votre appareil mobile ( ) et fermez le couvercle ( ) pour l’utiliser. Français (Canada)
  • Seite 260 Utilisation de l’étui LED View Cover Pour retirer le LED View Cover, ouvrez l’étui et tenez-le par la partie où l’appareil mobile est inséré pour le retirer. Répondre à un appel entrant ou le refuser Vous pouvez répondre à un appel entrant ou le refuser au moyen de l’affichage DEL, sans ouvrir l'étui LED View Cover.
  • Seite 261 Utilisation de l’étui LED View Cover Déverrouillage automatique de l’écran de l’appareil Vous pouvez régler votre appareil mobile pour qu’il se déverrouille automatiquement quand vous ouvrez l'étui LED View Cover. Sur votre appareil mobile, touchez Paramètres → Fonctions avancées → Accessoires, puis activez la fonction de déverrouillage automatique.
  • Seite 262 Marques de commerce • SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Co., Ltd. • Toutes les autres marques de commerce et tous les autres droits d’auteur sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
  • Seite 263 PowerShare. • Se este produto está conectado durante o carregamento sem fio do seu dispositivo móvel com o Carregador Sem Fio Premium da Samsung (EP-PG950), recomenda-se que você use o carregador na horizontal. • É recomendável usar o dispositivo sem dobrar a capa para trás antes de usar o recurso UWB.
  • Seite 264 • Você pode comprar acessórios adicionais do seu revendedor Samsung local. Certifique-se de que são compatíveis com o acessório antes de comprar. • Utilize somente acessórios aprovados pela Samsung. A utilização de acessórios não aprovados pode causar problemas de desempenho e mau funcionamento que não são cobertos pela garantia.
  • Seite 265 Primeiros Passos Visão geral do acessório Janela LED Antena NFC Português (Brasil)
  • Seite 266 Usar a LED View Cover Colocar ou retirar a LED View Cover Encaixe a LED View Cover no seu smartphone ( ) e feche-a ( ) para usá-la. Português (Brasil)
  • Seite 267 Usar a LED View Cover Para retirar a LED View Cover, abra a capa e segure a parte em que o dispositivo móvel é inserido para removê-lo. Atender ou rejeitar chamadas Você pode atender ou rejeitar uma chamada em seu smartphone usando a janela LED sem ter que abrir a LED View Cover.
  • Seite 268 Usar a LED View Cover Desbloquear a tela do smartphone automaticamente Você pode configurar seu smartphone para desbloquear automaticamente ao abrir a LED View Cover. Em seu smartphone, toque em Config. → Recursos avançados → Acessórios e, em seguida, ative a função de desbloqueio de tela automático. Essa função está...
  • Seite 269 Samsung Electronics. Marcas registradas • SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG são marcas registradas da Samsung Electronics Co., Ltd. • Todas as outras marcas registradas e direitos autorais são de propriedade de seus respectivos proprietários.
  • Seite 270 • 제품에 자석이 포함되어 있습니다. 마그네틱 카드는 포켓에만 보관하세요. • 무선 배터리 공유 기능을 사용할 경우 커버 제품을 분리하시고 사용하시는 것을 권장합니다. • 모바일 기기에 제품을 장착한 후 Samsung Wireless Charger Convertible (EP-PG950)에서 무선 충전 시에는 패드 모드로 사용할 것을 권장합니다.
  • Seite 271 시작하기 구성품 확인 제품 구입 시 제공되는 구성품을 확인하세요. • 제품 • 간단 사용 설명서 • 제공된 구성품 및 사용 가능한 별매품은 삼성전자의 사정에 따라 변경될 수 있습니다. • 구성품은 이 제품 전용으로 다른 기기와는 호환되지 않을 수 있습니다. • 제품의 외관, 규격 등은 성능 개선을 위해 예고 없이 변경될 수 있습니다. •...
  • Seite 272 시작하기 각 부분의 이름 LED 영역 NFC 안테나 제품의 규격에 대한 내용은 삼성전자 대표 사이트에 접속하여 관련 페이지를 참조하세요. 한국어...
  • Seite 273 제품 사용하기 제품 장착/분리하기 제품의 덮개를 연 후 모바일 기기를 끼운 후 ( ) 제품의 덮개를 닫아 ( ) 사용하세요. 한국어...
  • Seite 274 제품 사용하기 제품을 분리하려면 제품의 덮개를 연 후 모바일 기기가 끼워져 있는 부분을 잡아 제품을 분리하세요. 전화 수신 및 거절하기 모바일 기기에 전화가 오면 덮개를 열지 않고도 LED 영역에서 전화를 수신하거나 거절할 수 있습니다. 전화를 받으려면 LED 영역을 오른쪽으로 드래그하세요. 왼쪽으로 드래그하면 전화가 거절됩니다. 알람이나...
  • Seite 275 제품 사용하기 LED 이미지 설정하기 제품의 LED 영역에 나타날 발신자별, 알림별 LED 이미지 제작 및 설정을 할 수 있습니다. 모바일 기기에서 설정 → 유용한 기능 → 액세서리를 선택한 후 LED 아이콘 편집 기능을 사용하세요. 제품을 모바일 기기에 장착하면 나타나는 LED 아이콘 편집 앱을 사용하여 설정할 수도 있습니다. 한국어...
  • Seite 276 이 사용 설명서는 저작권법에 의해 보호받는 저작물입니다. 사용 설명서의 일부 또는 전체를 복제, 공중 송신, 배포, 번역하거나 전자 매체 또는 기계가 읽을 수 있는 형태로 바꿀 수 없습니다. 등록상표권 • 삼성, SAMSUNG, SAMSUNG 로고는 삼성전자주식회사의 등록상표입니다. • 기타 모든 상표 및 저작권은 해당 업체의 자산입니다.

Diese Anleitung auch für:

Ef-ng996Ef-ng998