Für eventuell vorhandene Fehler und deren Auswirkung kann keine Haftung übernommen werden! Technische Änderungen am Produkt sowie in dieser Anleitung sind vorbehalten! horntools excludes the liability for mistakes in the images or text phrases in this manual. Technical changes reserved!
Seite 3
Achtung! Dieses Symbol weist auf wichtige Arbeitsschritte hin, unbeschädigt sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein kontaktiere bei Nichtbeachtung kann es zu Beschädigung am Produkt oder bitte deinen horntools Händler und warte mit dem Einbau des Systems bis Verletzungen kommen! alle Teile unbeschädigt bei dir sind.
Quantity Image Drawing number Description Quantity Image Drawing number Description 2 Zoll Träger oben / HPABACK03-003 Querträger / main carrier HPABACK03-006 2“ upper carrier Linker Haltearm / 2 Zoll Träger unten / HPABACK03-001 HPABACK03-007 left main bracket 2“ lower carrier...
Seite 5
Spezifische Seilwinde / specific winch Unterleg- verzinkt / scheibe / DIN125-A galvanized washer Einarm- hebel / one 60 mm Hebel / lever schwarz / black horntools arm lever Stahl Distanz DM 20 schwarz / black horntools / steel Kabelsatz distance cableset Länge /...
Seite 6
Serviceanleitung Service instructions Vorbereitung des Ladebetts | preperation of loading bed X-Klasse: | X-Class: Hier müssen die Verschraubungsleisten in die Zurrschienen eingeführt werden, darin werden später die Haltearme verschraubt. Remove the bolts of the lashing track, shown with the grey arrows, loosen the blue ones.
Seite 7
Linken und rechten Unterzug befestigen | Fasten the left and right downstand Abb. 3 Befestigen Sie die beiden Seitenarme mit den in der Schraubenliste Abb. 5 aufgeführten Schrauben. Hier ist darauf zu achten dass der Abstand zur vorderen Ladewand bei beiden Haltearmen der gleich ist (roter Pfeil)! Dies ist notwendig damit der Heckwindenträger parallel zur Für diesen Arbeitsschritt sind zwei Personen notwendig.Hauptträger Ladekante steht.
Seite 8
If the cables have a larger cross-section Now slide the lower 2“ carrier over the main tube and thread the upper due to your choice of winch, the section must be enlarged. horntools one over the straps. Fixate assembly in desired horizontal positions with recommends leaving the rubber plug in the opening as it acts to protect the distances and the one arm levers.
Seite 9
Abb. 9 Verlegen Sie die Kabel dem Unterboden entlang möglichst weit Abb. 8 oben an der Karosserie, nach Möglichkeit mit bestehenden Kabeln/ Leitungen (an denen die Kabel für die Winde befestigt werden können). Auf dem Weg am Motor entlang zum Batteriekasten legen Elektrostecker mittels der dafür mitgelieferten M4 Schrauben an sie die Kabel so weit von der Abgasanlage / der Turbolader weg wie den Heckwindenträger verschrauben.
Seite 10
Sicherungshalter in der Nähe der Batterie positionieren und Anzugsdrehmomente, alle Schrauben mit dem angegebenen Drehmoment befestigen (Schrauben nicht im Lieferumfang). anziehen | Torque down all bolts in accordance to below guidelines Position and secure the fuse holder near the battery (screws not Drehmomenttabelle | Torque diagram [torque in Nm] included).
Seite 11
Der Service darf nur durch geschultes Fachpersonal oder Fachwerkstätten durchgeführt werden. Outside the scope of application of the Product Liability Act, horntools‘ liability is limited to intent or gross negligence. Liability for slight negligence, compensation for consequential damage and financial loss or personal injury are excluded.
Seite 12
GmbH Wallenmahd 23 6850 Dornbirn Austria T +43 5572 57226 info@horntools.com horntools.com...