NL ONDERHOUD
De speciale outdoor coating maakt de
buitenstof direct UV- en schimmelbestendig,
een wekelijkse reiniging met een
lichtvochtige doek en neutraal
schoonmaakmiddel is gewenst voor het
verlengen van de levensduur. Bij verwachte
zware regenval is het aangeraden om het
artikel binnenshuis op te slaan.
EN MAINTENANCE
The special outdoor coating makes the
outdoor fabric instantly UV- and fungus-
resistant, weekly cleaning with a slightly
damp cloth and neutral detergent is
desirable to prolong its life. In case of
expected heavy rainfall, it is recommended
to store the item indoors.
DE WARTUNG
Die spezielle Outdoor-Beschichtung
macht das Outdoor-Gewebe sofort
UV- und pilzresistent, eine wöchentliche
Reinigung mit einem leicht feuchten Tuch
und einem neutralen Reinigungsmittel ist
wünschenswert, um die Lebensdauer zu
verlängern. Bei zu erwartenden starken
Regenfällen wird empfohlen, den Artikel im
Haus zu lagern.
FR MAINTENANCE
Le revêtement spécial pour l'extérieur
rend le tissu d'extérieur instantanément
résistant aux UV et aux champignons. Un
nettoyage hebdomadaire avec un chiffon
légèrement humide et un détergent neutre
est souhaitable pour prolonger sa durée de
vie. En cas de fortes pluies prévues, il est
recommandé de stocker l'article à l'intérieur.
_
NL BESCHERMING
Na verloop van tijd kunnen de
weersomstandigheden hun sporen
achterlaten op de stof. Met een speciale
cleaner is dit eenvoudig te reinigen, door
de stof hierna opnieuw te impregneren geef
je de Oplo Outdoor stof een extra UV filter
en vuilafwerende coating. Kussenhoezen
met een rits kunnen gewassen worden op
40 graden, laat de stof hierna drogen in de
buitenlucht.
BEWAAR DEZE HANDLEIDING • PLEASE SAVE THIS MANUAL
BITTE BEWAHREN SIE DIESE MONTAGEANLEITUNG • MERCI DE GARDER LA NOTICE DE MONTAGE
DE EEKHOORN DUTCH FURNITURE | JAN TINBERGENWEG 1, 1689 ZV HOORN | THE NETHERLANDS | +31 (0) 889666300
LAZY AFTERNOON
FOLDABLE CHAIR
- IMPORTANT INFORMATION -
EN PROTECTION
Over time, weather conditions may leave
their marks on the fabric. With a special
cleaner this is easy to clean, by re-
impregnating the fabric afterwards you give
the Oplo Outdoor fabric an extra UV filter
and dirt-repellent coating. Cushion covers
with a zip can be washed at 40 degrees, let
the fabric dry in the open air afterwards.
DE SCHUTZ
Im Laufe der Zeit können die
Witterungseinflüsse ihre Spuren auf dem
Stoff hinterlassen. Mit einem speziellen
Reiniger ist dieser leicht zu reinigen,
durch eine anschließende Imprägnierung
erhält das Oplo Outdoor-Gewebe
einen zusätzlichen UV-Filter und eine
schmutzabweisende Beschichtung.
Kissenbezüge mit Reißverschluss können bei
40 Grad gewaschen werden, lassen Sie den
Stoff anschließend an der Luft trocknen.
FR PROTECTION
Au fil du temps, les conditions
météorologiques peuvent laisser des traces
sur le tissu. En réimprégnant le tissu par la
suite, vous donnez au tissu Oplo Outdoor
un filtre UV supplémentaire et une couche
anti-salissure. Les housses de coussin avec
une fermeture éclair peuvent être lavées à
40 degrés, laissez ensuite le tissu sécher à
l'air libre.
_
NL MONTEREN
Wij adviseren u het artikel zo spoedig
mogelijk na opening te monteren. Lees
voor montage de handleiding zorgvuldig
door. Op het moment dat het meubel niet
direct gemonteerd kan worden, gelieve het
meubel liggend opslaan in een ruimte op
kamertemperatuur.
EN INSTALLING
We recommend you assemble the item as
soon as possible after opening it. Please
read the instructions carefully before
assembly. If the item cannot be assembled
immediately, please store it lying down in a
room at room temperature.
DE INSTALLATION
Wir empfehlen Ihnen, den Artikel so
schnell wie möglich nach dem Öffnen
zusammenzubauen. Bitte lesen Sie die
Anleitung vor der Montage sorgfältig
durch. Wenn der Artikel nicht sofort
zusammengebaut werden kann, lagern
Sie ihn bitte liegend in einem Raum bei
Raumtemperatur.
FR INSTALLATION
Nous vous recommandons de monter
l'article le plus rapidement possible après
l'avoir ouvert. Veuillez lire attentivement les
instructions avant le montage. Si l'article
ne peut pas être monté immédiatement,
veuillez le stocker couché dans une pièce à
température ambiante.
_
NL WAARSCHUWING
Bescherm de meubelen tegen harde
regenval, nachtvorst en de winterperiode
met een plasticfolie of beschermhoes.
Indien mogelijk is het beter dat de meubelen
binnenshuis overwinteren.
EN WARNING
Protect the furniture against hard rain, night
frost and the winter period with a plastic film
or protective cover. If possible, it is better to
winterise the furniture indoors.
DE WARNUNG
Schützen Sie die Möbel vor starkem
Regen, Nachtfrost und in der Winterzeit mit
einer Plastikfolie oder Schutzhülle. Wenn
möglich, ist es besser, die Möbel im Haus zu
überwintern.
FR ATTENTION
Protégez le meuble contre les fortes pluies,
le gel nocturne et la période hivernale
avec un film plastique ou une housse de
protection. Si possible, il est préférable
d'hiverner les meubles à l'intérieur.
HANDLEIDING
3 / 4
MANUAL