Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DE Gebrauchsanleitung
3
NL Gebruiksaanwijzing
43

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch HEV330551

  • Seite 1 DE Gebrauchsanleitung NL Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Worauf Sie achten müssen ....Vor dem Einbau ......Sicherheitshinweise .
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Grundeinstellungen ändern ....Kindersicherung ......Pflege und Reinigung .
  • Seite 4: Worauf Sie Achten Müssen

    Worauf Sie achten müssen Lesen Sie bitte sorgfältig diese Gebrauchsanweisung. Nur dann können Sie Ihren Herd sicher und richtig bedienen. Heben Sie die Gebrauchs und die Montagean weisung gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeben, legen Sie die Anweisungen bei. Vor dem Einbau Transportschäden Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt bestimmt. Benutzen Sie den Herd ausschließlich zum Zubereiten von Speisen. Heißer Backofen Die Backofentür vorsichtig öffnen. Es kann heißer Dampf austreten. Nie die heißen Backofen Innenflächen und die Heizelemente berühren. Verbrennungsgefahr! Halten Sie Kinder grundsätzlich fern.
  • Seite 6: Stark Verschmutzte Backofendichtung

    Auskühlen mit offener Lassen Sie den Backofen nur im geschlossenen Backofentür Zustand auskühlen. Klemmen Sie nichts in der Backofentür ein. Auch wenn Sie die Backofentür nur einen Spalt breit öffnen, können benachbarte Möbelfronten mit der Zeit beschädigt werden. Stark verschmutzte Ist die Backofendichtung stark verschmutzt, schließt Backofendichtung die Backofentür bei Betrieb nicht mehr richtig.
  • Seite 7: Funktionswähler

    Funktionswähler Mit dem Funktionswähler stellen Sie die Heizart für den Backofen ein. Stellungen Ober und Unterhitze Heißluft Heißluft Intensiv Unterhitze Umluftgrillen Flachgrillen, kleine Fläche Flachgrillen, große Fläche Auftauen Schnellaufheizung Wenn Sie den Funktionswähler einstellen, schaltet sich die Lampe im Backofen ein. Temperaturwähler Mit dem Temperaturwähler stellen Sie die Temperatur oder Grillstufe ein.
  • Seite 8: Bedientasten Und Anzeigefeld

    Bedientasten und Anzeigefeld Taste Wecker a Damit stellen Sie den Wecker ein Taste Uhr j Damit stellen Sie die Uhrzeit, Backofen Dauer ? und Endezeit ! ein. Taste Minus - Damit verändern Sie die Einstellwerte nach unten Taste Plus + Damit verändern Sie die Einstellwerte nach oben Taste Schlüssel p...
  • Seite 9: Unterhitze

    Heißluft Intensiv Dabei sind die Unterhitze und der Ringheizkörper in Betrieb. Diese Heizart ist besonders gut geeignet für Tiefkühlprodukte. Tiefgekühlte Pizza, Pommes Frites oder süße Strudel gelingen Ihnen ohne Vorheizen ideal. Unterhitze Mit Unterhitze können Sie Gerichte von unten nachbacken oder bräunen. Auch zum Einkochen ist sie bestens geeignet.
  • Seite 10: Backofen Und Zubehör

    Flachgrillen, große Fläche Die ganze Fläche unter dem Grillheizkörper wird heiß. Sie können mehrere Steaks, Würstchen, Fische oder Toasts grillen. Auftauen Ein Ventilator in der Backofenrückwand wirbelt die Luft im Backofen um die gefrorene Speise. Tiefgekühlte Fleischstücke, Geflügel, Brot und Kuchen tauen gleichmäßig auf.
  • Seite 11 Die Universalpfanne mit der Abschrägung zur Back ofentür in den Backofen schieben. Alu Backblech Für Kuchen und Plätzchen. Das Backblech mit der Abschrägung zur Backofentür in den Backofen schieben. Moussakapfanne Ideal für Aufläufe aus gegarten oder rohen Zutaten. Die Moussakapfanne eignet sich auch zum Braten von Fleisch im offenen Geschirr.
  • Seite 12: Kühlgebläse

    Kühlgebläse Der Backofen ist mit einem Kühlgebläse ausgestattet. Es schaltet sich bei Bedarf ein und aus. Die warme Luft entweicht über der Tür. Vor der ersten Benutzung In diesem Kapitel finden Sie alles was Sie tun müssen, bevor Sie zum ersten Mal kochen. Heizen Sie den Backofen auf und reinigen Sie das Zubehör.
  • Seite 13: Backofen Einstellen

    Backofen einstellen Sie haben verschiedene Möglichkeiten Ihren Backofen einzustellen. Backofen von Hand Wenn das Gericht fertig ist, schalten Sie den ausschalten Backofen selbst aus. Der Backofen schaltet Sie können die Küche auch für längere Zeit verlassen. automatisch aus Der Backofen schaltet Sie können das Gericht z.B.
  • Seite 14: Der Backofen Soll Automatisch Ausschalten

    Wenn das Gericht fertig ist Schalten Sie den Funktionswähler aus. Einstellung ändern Temperatur oder Grillstufe können Sie jederzeit ändern. Der Backofen soll automatisch Stellen Sie ein wie in Punkt 1 und 2 beschrieben. ausschalten Geben Sie jetzt noch die Garzeit (Dauer) für Ihr Gericht ein.
  • Seite 15: Der Backofen Soll Automatisch Ein Und Ausschalten

    Der Backofen soll automatisch ein Beachten Sie bitte, dass leicht verderbliche und ausschalten Lebensmittel nicht zu lange im Backofen stehen dürfen. Stellen Sie ein, wie in Punkt 1 bis 4 beschrieben. Der Backofen startet. Beispiel: Es ist 10:45 Uhr. Das Gericht dauert 45 Mi nuten und soll um 12:45 fertig sein Taste Uhr j so oft drücken, bis das Symbol...
  • Seite 16: Schnellaufheizung

    Schnellaufheizung Damit heizen Sie den Backofen besonders schnell auf. So stellen Sie ein Funktionswähler auf Schnellaufheizung z stellen. Mit dem Temperaturwähler die gewünschte Temperatur einstellen. Nach einigen Sekunden startet der Backofen. Die Anzeigelampe über dem Temperaturwähler leuchtet. Die Anzeigelampe erlischt. Die Schnellaufheizung ist beendet Geben Sie Ihr Gericht in den Backofen und stellen Sie...
  • Seite 17: Wecker

    Mit Taste + oder Taste - die Uhrzeit einstellen. Nach einigen Sekunden wird die Uhrzeit über nommen. Ändern z.B. von Sommer Taste Uhr j zweimal drücken und mit Taste + oder auf Winterzeit Taste - ändern. Uhrzeit ausblenden Sie können die Uhrzeit ausblenden. Dann ist sie nur sichtbar, wenn Sie einstellen.
  • Seite 18 Mit Taste + oder Taste - die Weckerzeit einstellen. Taste + Vorschlagswert = 10 Minuten Taste - Vorschlagswert = 5 Minuten Nach einigen Sekunden startet der Wecker. Das Symbol a leuchtet in der Anzeige. Die Zeit läuft sichtbar ab. Die Zeit ist abgelaufen Ein Signal ertönt.
  • Seite 19: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen Ihr Backofen hat verschiedene Grundeinstellungen. Die Grundeinstellung Uhrzeit, die Signaldauer und die Übernahmezeit der Einstellung können Sie verändern. Grundeinstellung Funktion Ändern in Uhrzeit j Anzeige der Uhrzeit Uhrzeit 1 =Uhrzeit im 0 = Uhrzeit Vordergrund ausgeblendet Signaldauer a Signal nach Ablauf Signaldauer 2 = ca.
  • Seite 20: Kindersicherung

    Mit Taste Uhr j bestätigen. In der Anzeige erscheint eine 2 für die Grundein stellung der Signaldauer. Ändern Sie die Grundeinstellung, wie in Punkt 2 beschrieben und bestätigen Sie mit der Taste Uhr j. Jetzt können Sie noch die Übernahmezeit ändern. Drücken Sie zum Schluss die Taste Uhr j.
  • Seite 21: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung Verwenden Sie keine Hochdruckreiniger oder Dampf strahler. Gerät außen Wischen Sie das Gerät mit Wasser und etwas Spülmittel ab. Trocknen Sie es mit einem weichen Tuch nach. Ungeeignet sind scharfe oder scheuernde Mittel. Wenn so ein Mittel auf die Vorderfront gelangt, wischen Sie es sofort mit Wasser ab.
  • Seite 22: Grillheizkörper Herunterklappen

    Backofentür aushängen Die Backofentür können Sie ganz einfach aushängen. Backofentür ganz öffnen. Die beiden Sperrhebel links und rechts umlegen. Backofentür schräg stellen. Mit beiden Händen links und rechts unten anfassen. Noch etwas weiter schließen und herausziehen. Die Backofentür nach der Reinigung in umgekehrter Reihenfolge wieder einbauen.
  • Seite 23 Nach dem Reinigen: Den Grillheizkörper wieder nach oben klappen. Haltebügel nach unten drücken und den Grillheizkörper einrasten lassen. Selbstreinigende Flächen Die Rückwand ist mit selbstreinigendem Email im Backofen reinigen beschichtet. Sie reinigt sich selbst, während der Backofen in Betrieb ist. Es kann sein, dass größere Spritzer erst nach mehr maligem Betrieb des Backofens verschwinden.
  • Seite 24: Reinigung Der Glasscheiben

    Reinigung der Glasscheiben Sie können die Glasscheiben an der Backofentür zur besseren Reinigung abnehmen. Ausbau Backofentür ausbauen und mit dem Griff nach unten auf ein Tuch legen. Die Abdeckung oben an der Backofentür abschrauben. Dazu die Befestigung links und rechts lösen. (Bild A) Die oberste Scheibe herausziehen.
  • Seite 25: Gestelle Reinigen

    Die Glasscheibe schräg nach hinten einschieben. (Bild D) Die Klammern aufsetzen und festschrauben. (Bild E) Die oberste Scheibe einschieben. Abdeckung aufsetzen und anschrauben. Backofentür wieder einbauen. Sie dürfen den Backofen erst dann wieder benutzen, wenn die Scheiben ordnungsgemäß eingebaut sind. Gestelle reinigen Die Gestelle können Sie zum Reinigen herausnehmen.
  • Seite 26: Dichtung

    Dichtung Die Dichtung am Backofen reinigen Sie mit Spülmittel. Benutzen Sie nie scharfe oder scheuernde Reini gungsmittel. Zubehör Weichen Sie das Zubehör gleich nach dem Gebrauch mit Spülmittel ein. Speisereste lassen sich dann einfach mit einer Bürste oder einem Spülschwamm entfernen.
  • Seite 27: Kundendienst

    So gehen Sie vor Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Ein Geschirrtuch in den kalten Backofen legen, um Schäden zu vermeiden. Glasabdeckung durch Linksdrehen heraus schrauben. Backofenlampe durch den gleichen Lampentyp ersetzen. Glasabdeckung wieder einschrauben. Geschirrtuch herausnehmen und Sicherung wieder einschalten. Glasabdeckung Wenn die Glasabdeckung der Backofenlampe auswechseln beschädigt ist, muss sie ausgewechselt werden.
  • Seite 28: Verpackung Und Altgerät

    Verpackung und Altgerät Umweltgerecht entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. ó Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro und Elektronik Altgeräte (waste electrical and electronic equipment WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
  • Seite 29 In den Tabellen finden Sie für die verschiedenen Kuchen und Gebäcke die optimale Heizart. Temperatur und Backdauer sind von Menge und Beschaffenheit des Teiges abhängig. Deshalb sind in den Tabellen Bereiche angegeben. Versuchen Sie es zuerst mit dem niedrigeren Wert. Eine niedrigere Temperatur ergibt eine gleichmäßigere Bräunung.
  • Seite 30 Kuchen auf dem Blech Höhe Heizart Temperatur Backdauer, ºC Minuten Biskuitrolle (vorheizen) Emailblech 170 190 15 20 Hefezopf mit 500 g Mehl Emailblech 170 190 30 40 Stollen mit 500 g Mehl Emailblech 160 180 60 70 Stollen mit 1 kg Mehl Emailblech 150 170 90 100...
  • Seite 31: Tipps Zum Backen

    Tipps zum Backen Sie wollen nach Ihrem eigenen Orientieren Sie sich an ähnlichem Gebäck in den Backtabellen. Rezept backen. So stellen Sie fest, ob der Stechen Sie etwa 10 Minuten vor Ende, der im Rezept Rührkuchen durchgebacken ist. angegebenen Backzeit, mit einem Holzstäbchen an der höchsten Stelle in den Kuchen.
  • Seite 32: Fleisch, Geflügel, Fisch

    Fleisch, Geflügel, Fisch Geschirr Sie können jedes hitzebeständige Geschirr verwenden. Für große Braten eignet sich auch die Emailblech. Stellen Sie das Geschirr immer in die Mitte des Rostes. Heißes Glasgeschirr stellen Sie am besten auf einem trockenen Küchentuch ab. Wenn die Unterlage nass oder kalt ist, kann das Glas springen.
  • Seite 33 Fleisch Die Tabellen gelten für das Einschieben in den kalten Backofen. Die Zeitangaben in den Tabellen sind Richtwerte. Sie sind von Qualität und Beschaffenheit des Fleisches abhängig. Fleisch Gewicht Geschirr Höhe Heizart Tempera Dauer, tur ºC, Minuten Grillstufe Rinderschmorbraten 1 kg 200 220 (z.
  • Seite 34 Geflügel Die Tabelle gilt für das Einschieben in den kalten Backofen. Die Gewichtsangaben in der Tabelle beziehen sich auf ungefülltes, bratfertiges Geflügel. Wenn Sie direkt auf dem Rost grillen, schieben Sie die Emailblech in Höhe 1 ein. Bei Ente oder Gans stechen Sie die Haut unter den Flügeln ein, dann kann das Fett ablaufen.
  • Seite 35: Tipps Zum Braten Und Grillen

    Tipps zum Braten und Grillen Für das Gewicht des Bratens Wählen Sie die Angabe entsprechend dem nächstniedrigeren stehen keine Angaben in der Gewicht und verlängern Sie die Zeit. Tabelle. Wie können Sie feststellen, ob der Benutzen Sie ein Fleischthermometer (im Fachhandel erhältlich) Braten fertig ist? oder machen Sie die Löffelprobe".
  • Seite 36: Tiefkühl Fertigprodukte

    Tiefkühl Bitte beachten Sie die Herstellerangaben auf der Fertigprodukte Verpackung. Die Tabellenwerte gelten für das Einschieben in den kalten Backofen. Gericht Geeignet ist Höhe Heizart Temperatur ºC Dauer, Minuten Pizza* Pizza mit dünnem Boden 190 210 15 25 Pizza mit dickem Boden 170 190 20 30 Pizza Baguette...
  • Seite 37: Dörren

    Dörren Verwenden Sie nur einwandfreies Obst und Gemüse und waschen Sie es gründlich. Lassen Sie es gut abtropfen und trocknen Sie es ab. Legen Sie die Emailblech und den Rost mit Back oder Pergamentpapier aus. Gericht Höhe Heizart Temperatur ºC Dauer, Stunden 600 g Apfelringe ca.
  • Seite 38 So stellen Sie ein Emailblech in Höhe 2 einschieben. Die Gläser so in die Pfanne stellen, dass sie sich nicht berühren. ½ Liter heißes Wasser (ca. 80 ºC) in das Emailblech gießen. Backofentür schließen. Funktionswähler auf s stellen. Temperaturwähler auf 170 bis 180 °C stellen. Einkochen von Obst Sobald es in den Gläsern perlt, also in kurzen Ab ständen Bläschen aufsteigen nach etwa 40 bis...
  • Seite 39: Acrylamid In Lebensmitteln

    Gläser herausnehmen Stellen Sie die Gläser nicht auf einer kalten oder nassen Unterlage ab. Sie könnten springen. Acrylamid in Lebensmitteln Wie schädlich Acrylamid in Lebensmitteln ist, wird derzeit von Fachleuten diskutiert. Auf Basis der aktuellen Forschungsergebnisse haben wir für Sie diese Informationen zusammengestellt.
  • Seite 40: Tipps Zum Energiesparen

    Backen Stellen Sie bei Ober und Unterhitze die Temperatur auf max. 200 ºC und bei 3D Heißluft auf max. 180 ºC. Plätzchen: Stellen Sie bei Ober und Unterhitze die Temperatur auf max. 190 ºC, bei 3D Heißluft auf max. 170 ºC. Ei oder Eigelb im Rezept verringert die Bildung von Acrylamid.
  • Seite 41: Prüfgerichte

    Prüfgerichte Nach Norm DIN 44547 und EN 60350 Backen Die Tabellenwerte gelten für das Einschieben in den kalten Backofen. Gericht Zubehör und Hinweise Höhe Heizart Temperatur Backdauer ºC Minuten Spritzgebäck Blech 150 170 20 30 2 Bleche* 140 160 30 40 Small Cakes Blech 160 180...
  • Seite 42 Inhoudsopgave Hierop moet u letten ......Voor het inbouwen ......Veiligheidsvoorschriften .
  • Seite 43 Inhoudsopgave Basisinstellingen wijzigen ..... . Kinderslot ........Onderhoud en reiniging .
  • Seite 44: Hierop Moet U Letten

    Hierop moet u letten Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Alleen dan kunt u het fornuis op een veilige en en juiste manier gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing en de montage instructies zorgvuldig. Geeft u het apparaat door aan anderen, doe de handleidingen er dan bij. Voor het inbouwen Transportschade Controleer het apparaat na het uitpakken.
  • Seite 45: Oorzaken Van Schade

    Hete oven De ovendeur voorzichtig openen. Er kan hete stoom vrijkomen. Nooit de binnenkant van de oven en de verwarmingselementen aanraken. Verbrandingsgevaar! Houd kinderen uit de buurt. Nooit brandbare voorwerpen in de oven bewaren. Brandgevaar! Nooit aansluitkabels van elektrische apparaten door de hete ovendeur laten inklemmen.
  • Seite 46: Uw Nieuwe Fornuis

    Sterk vervuilde Is de ovendichting sterk vervuild, dan sluit de ovendichting ovendeur tijdens het gebruik niet meer goed. De aangrenzende voorzijden van meubels kunnen worden beschadigd. Houd de ovendichting schoon. Ovendeur als zitting Ga nooit op de open ovendeur zitten of staan. Uw nieuwe fornuis Hier leert u uw nieuwe apparaat kennen.
  • Seite 47: Functiekeuzeknop

    Functiekeuzeknop Met de functiekeuzeknop stelt u de verwarmingsmethode voor de oven in. Standen Boven en onderwarmte Hetelucht Hetelucht intensief Onderwarmte Circulatiegrillen Vlakgrillen, klein Vlakgrillen, groot Ontdooien Snelvoorverwarming Wanneer u de functiekeuzeknop instelt, gaat het lampje in de oven aan. Temperatuur keuzeknop Met de temperatuurkeuzeknop stelt u de temperatuur of de grillstand in.
  • Seite 48: Bedieningstoetsen En Display

    Bedieningstoetsen en display Toets Wekker a Hiermee stelt u de wekker in. Toets Tijd j Hiermee stelt u de tijd, ovenduur ? en eindtijd ! in. Toets Min Hiermee stelt u een lagere instelwaarde in. Toets Plus + Hiermee stelt u een hogere instelwaarde in.
  • Seite 49 Hetelucht intensief Hierbij zijn de onderwarmte en het ronde verwarmingselement in gebruik. Deze verwarmingsmethode is bijzonder goed geschikt voor diepvriesproducten. Diepvriespizza's, patates frites of zoete strudel lukken u zonder voorverwarmen uitstekend. Onderwarmte Met onderwarmte kunt u gerechten van onderaf nabakken of bruinen. Ook voor het inmaken is deze verwarmingsmethode het meest geschikt.
  • Seite 50: Oven En Toebehoren

    Vlakgrillen, groot Het gehele vlak onder het grillelement wordt heet. U kunt meerdere steaks, worstjes, vissen of sneetjes brood grillen. Ontdooien Een ventilator in de achterwand van de oven circuleert de lucht in de oven rond de bevroren gerechten. Diepgevroren stukken vlees, gevogelte, brood, taart en cake ontdooien snel en gelijkmatig.
  • Seite 51 Schuif de email plaat met de schuine kant naar de ovendeur tot aan de aanslag in de oven. Aluminium plaat Voor gebak en koekjes. Schuif de bakplaat met de schuine kant naar de ovendeur tot aan de aanslag in de oven. Moussakapan Ideaal voor ovenschotels van gebakken of rauwe ingrediënten.
  • Seite 52: Koelventilator

    Koelventilator De oven beschikt over een koelventilator. Deze wordt zonodig in en uitgeschakeld. De warme lucht ontsnapt via de deur. Voor het eerste gebruik In dit hoofdstuk vindt u alles wat u moet doen voordat u voor het eerst gaat koken. Laat de oven opwarmen en maak de toebehoren schoon.
  • Seite 53: De Oven Instellen

    De oven instellen U heeft verschillende mogelijkheden om uw oven in te stellen. De oven met de hand Als het gerecht klaar is, schakelt u de oven zelf uit. uitschakelen De oven wordt automatisch U kunt de keuken ook gedurende langere tijd verlaten. uitgeschakeld De oven wordt automatisch U kunt het gerecht bijv.
  • Seite 54: De Oven Moet Automatisch Uitschakelen

    Als het gerecht klaar is Schakelt u de functiekeuzeknop uit. Instelling wijzigen U kunt de temperatuur of de grillstand op elk gewenst moment veranderen. De oven moet automatisch Stel in zoals in punt 1 en 2 beschreven. Voer nu nog uitschakelen de bereidingstijd (tijdsduur) voor uw gerecht in.
  • Seite 55: De Oven Schakelt Automatisch In En Uit

    Tijdsduur instellen wanneer De toets Tijd j tweemaal indrukken en instellen zoals de tijd niet wordt beschreven in punt 4. weergegeven De oven schakelt automatisch in en Let er op dat levensmiddelen die snel bederven niet te lang in de oven mogen staan. Stel in zoals in punt 1 tot 4 beschreven.
  • Seite 56: Snelvoorverwarming

    Snelvoorverwarming Hiermee kunt u de oven bijzonder snel voor verwarmen. Zo stelt u in Functiekeuzeknop op Snelvoorverwarming z zetten. Met de temperatuurkeuzeknop de gewenste temperatuur instellen. Na enkele seconden start de oven. Het indicatie lampje boven de temperatuurkeuzeknop brandt. Het snel voorverwarmen is Het indicatielampje gaat uit.
  • Seite 57: Wekker

    Met toets + of toets - de tijd instellen. Na enkele seconden wordt de tijd overgenomen. Wijzigen van bijv. van De toets Tijd j tweemaal indrukken en met de toets + zomer- in wintertijd of toets - wijzigen. De tijd niet meer U kunt ervoor kiezen de tijd niet meer weer te geven.
  • Seite 58 Met toets + of toets - de wekkertijd instellen. Toets + voorgestelde waarde = 10 minuten. Toets - voorgestelde waarde = 5 minuten. Na enkele seconden start de wekker. Het symbool a brandt op het display. De tijd loopt zichtbaar af. De tijd is afgelopen Er klinkt een signaal.
  • Seite 59: Basisinstellingen

    Basisinstellingen Uw oven heeft verschillende basisinstellingen. U kunt de basisinstelling Tijd, de signaalduur en de over nametijd van de instelling veranderen. Basisinstelling: Functie Veranderen in Tijd j Indicatie van de tijd Tijd 1 = tijd op de 0 = tijdsweergave uit voorgrond Signaalduur a Signaal na afloop...
  • Seite 60: Kinderslot

    Met de toets + of de toets - de basisinstelling veranderen. Met de toets Tijd j bevestigen. Op het display verschijnt een 2 voor de basisinstelling van de signaalduur. Verander de basisinstelling zoals beschreven in punt 2 en bevestig deze door op de toets Tijd j te drukken. Nu kunt u nog de overnametijd wijzigen.
  • Seite 61: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Gebruik nooit een hogedrukreiniger of een stoomstraalapparaat! Buitenzijde apparaat Maak het apparaat met water en wat afwasmiddel schoon. Droog het met een zachte doek na. Scherpe of schurende middelen zijn niet geschikt. Als zo'n middel op de voorzijde terechtkomt, verwijder het dan direct met water.
  • Seite 62 De ovendeur uithangen U kunt de ovendeur heel eenvoudig uithangen. De ovendeur helemaal openen. De beide blokkeerhendels naar links en rechts overhalen. De ovendeur schuin zetten. Met beide handen links en rechtsonder vastpakken. Nog wat verder sluiten en uitnemen. De ovendeur na de reiniging in omgekeerde volgorde weer inbouwen.
  • Seite 63 Na de reiniging: Het grillelement weer naar boven klappen. De beugel naar beneden drukken en het grillelement laten inklikken. Katalytische oppervlakken De achterwand van de oven is voorzien van een laagje in de oven reinigen zelfreinigend email. Spetters van het bakken en braden worden hiervan opgezogen en afgebouwd terwijl de oven in gebruik is.
  • Seite 64: Reiniging Van De Ovenruiten

    Reiniging van de ovenruiten U kunt de ovenruiten van de ovendeur afnemen om ze beter te reinigen. Demontage De ovendeur verwijderen en met de handgreep naar beneden op een doek leggen. De afdekking boven aan de ovendeur eraf schroeven. Hiervoor de bevestiging links en rechts losmaken.
  • Seite 65: Frames Reinigen

    Montage Let erop dat op de ruit linksonder de woorden Right above" ondersteboven staan. De ovenruit schuin naar achteren inschuiven. (Afbeelding D) De klemmen aanbrengen en weer vastschroeven. (Afbeelding E) De bovenste ruit weer inschuiven. De afscherming aanbrengen en vastschroeven. De ovendeur weer inzetten.
  • Seite 66: Afdichting

    Afdichting De afdichting van de oven maakt u schoon met een afwasmiddel. Gebruik nooit scherpe of schurende schoonmaakmiddelen. Toebehoren Week de toebehoren direct na gebruik in water met afwasmiddel. Etensresten kunnen dan eenvoudig worden verwijderd met een borstel of een spons. Wat te doen bij storingen? Storingen worden vaak veroorzaakt door een kleinig heid.
  • Seite 67: Klantenservice

    Hiervoor gaat u als volgt te De zekering van het fornuis in de meterkast werk uitschakelen. Een theedoek in de onverwarmde oven leggen, om schade te voorkomen. De glazen afscherming eruit schroeven door hem naar links te draaien. De ovenlamp vervangen door hetzelfde type lamp. De glazen afscherming er weer inschroeven.
  • Seite 68: De Verpakking En Uw Oude Apparaat

    De verpakking en uw oude apparaat Milieuvriendelijk afvoeren Pak het apparaat uit en voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektriscche en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment WEEE). De richtlijn geeft het kader ann voor de in de EU geldige terugneming en verwerking von oude.
  • Seite 69 Tabellen De tabel geldt voor producten die in de onverwarmde oven worden geplaatst. Zo spaart u energie. Als u voorverwarmt, verkort dan de opgegeven baktijden met 5 tot 10 minuten. In de tabellen vindt u voor verschillende taarten, cakes en gebak de optimale verwarmingsmethode. De temperatuur en tijdsduur zijn afhankelijk van de hoeveelheid en de aard van het deeg.
  • Seite 70 Gebak op de plaat Hoogte Verwarmings Tempera Tijdsduur, methode tuur ºC minuten Roer of gistdeeg met Plaat 170 190 20 30 droge bovenkant 2 platen 150 170 35 45 (bijv. tulband) Roer of gistdeeg met Plaat 170 190 40 50 vochtige vulling of 2 platen 150 170...
  • Seite 71: Tips Voor Het Bakken

    Klein gebak Hoogte Verwarmings Temperatuur Tijdsduur, methode ºC minuten Bitterkoekjes Plaat 100 120 30 40 2 platen 100 120 35 45 Bladerdeeg Plaat 190 210 20 30 2 platen 190 210 30 40 Tips voor het bakken U wilt bakken volgens uw eigen Raadpleeg de baktabellen voor gelijksoortig gebak.
  • Seite 72: Vlees, Gevogelte, Vis

    U hebt op meerdere niveaus Gebruik voor het bakken op meer niveaus tegelijk altijd gebakken. Op de bovenste plaat hetelucht. Bakplaten die gelijktijdig in de oven worden gedaan, is het gebak donkerder dan op de hoeven niet gelijktijdig klaar te zijn. onderste bakplaaten.
  • Seite 73 Keer het te grillen vlees na tweederde van de opgegeven tijd. Het grillelement wordt steeds weer in en uitgeschakeld. Dit is normaal. Hoe vaak dit gebeurt, is afhankelijk van de ingestelde grillstand. Vlees De tabel geldt voor gerechten die in de koude oven worden geplaatst.
  • Seite 74 Vlees Gewicht Kook en Hoogte Verwar Tempera Tijdsduur, bakgerei mings tuur ºC, minuten methode grill Lamsbout zonder been 1,5kg open 150 170 Keer rosbief halverwege de bereidingstijd om. Wikkel het na de bereiding in aluminiumfolie en laat het 10 minuten in de oven nagaren. ** Snijd het zwoerd van het varkensvlees in.
  • Seite 75: Tips Voor Het Braden En Grillen

    De tabel geldt voor producten die in de onverwarmde oven worden geplaatst. Gewicht Kook en Hoogte Verwar Temperatuur Tijdsduur, bakgerei mings ºC, grill minuten methode Gegrilde vis à 300 g 20 25 1 kg Rooster* 180 200 45 50 1,5 kg 170 190 50 60 Vis in plakken, bijv.
  • Seite 76: Soufflé's, Gegratineerde Gerechten, Toast

    Soufflé's, gegratineerde De tabel geldt voor producten die in de onverwarmde gerechten, toast oven worden geplaatst. Gerecht Kook en bakgerei Hoogte Verwar Tempera Tijdsduur mings tuur ºC, minuten methode grill Zoete soufllés Ovenschaal 180 200 40 50 (bijv. kwarksoufflé met fruit) Hartige soufflés met gekookte Vuurvaste schaal, 210 230...
  • Seite 77: Ontdooien

    Gerecht Geschikt is Hoogte Verwar Temperatuur Tijdsduur, mings ºC minuten methode Brood en banket* Broodjes 190 210 10 20 Croissants 200 220 5 15 Krakelingen 200 220 10 20 Groenteballetjes* Vissticks 180 200 5 15 Kipsticks 180 200 10 20 Groenteburgers 180 200 15 25...
  • Seite 78: Drogen

    Drogen Gebruik uitsluitend fruit en groente zonder gebreken en was deze grondig. Laat deze goed afdruipen en droog ze af. Bedek de email plaat en het rooster met bak of perkamentpapier. Gerecht Hoogte Verwarmings Temperatuur Tijdsduur, uren methode ºC 600 g appelringen ca.
  • Seite 79 Zo stelt u in Email plaat op hoogte 2 inschuiven. Zet de glazen potten zó in de braadslede dat ze elkaar niet raken. ½ liter heet water (ca. 80 °C) in de email plaat gieten. Ovendeur sluiten. De functiekeuzeknop op s zetten. De temperatuurkeuzeknop op 170 tot 180 °C zetten.
  • Seite 80: Acrylamide In Levensmiddelen

    Glazen potten verwijderen Zet de potten niet op een koude of natte ondergrond. Ze kunnen knappen. Acrylamide in levensmiddelen Momenteel is er onder deskundigen een discussie gaande over de vraag hoe schadelijk acrylamide in levensmiddelen is. Op basis van de actuele onderzoeksresultaten hebben wij voor u deze informatie samengesteld.
  • Seite 81: Tips Voor Het Sparen Van Energie

    Bakken Stel bij boven en onderwarmte de temperatuur in op max. 200 ºC, bij 3D hetelucht op max. 180 ºC. Koekjes: Stel bij boven en onderwarmte de temperatuur in op max. 190 ºC, bij 3D hetelucht op max. 170 ºC. Ei of eierdooier in het deeg of het beslag voorkomt de vorming van acrylamide.
  • Seite 82: Testgerechten

    Testgerechten Volgens de norm DIN 44547 en EN 60350 De tabel geldt voor producten die in de onverwarmde Bakken oven worden geplaatst. Gerecht Toebehoren en Hoogte Verwar Tempera Tijdsduur, aanwijzingen mings tuur ºC minuten methode Spritsgebak Bakplaat 150 170 20 30 2 bakplaten* 140 160 30 40...
  • Seite 83 5430004039 (1W0161) 03 8610...

Inhaltsverzeichnis