Seite 1
Page 1 width 2 mm less: 138 mm Instrukcja obsługi Használati utasítás Návod k obsluze Návod na obsluhu Οδηγίες χρήσης ZoneProtect Art. 15021 Инструкция по эксплуатации Navodilo za uporabo Betriebsanleitung Uputa za upotrebu Operator’s Manual SR / Upustvo za korisnike Mode d’emploi...
Seite 2
Fold-out Page width 5 mm less: 135 mm 35 cm 60 cm 60 cm 35 cm 15021-20.960.01.indd 2 15021-20.960.01.indd 2 04.02.22 10:43 04.02.22 10:43...
Seite 3
Fold-out Page width 5 mm less: 135 mm 15021-20.960.01.indd 3 15021-20.960.01.indd 3 04.02.22 10:43 04.02.22 10:43...
Zone aufhalten. und (smart) SILENO life) nicht mähen soll, im privaten Haus und Hobbygarten bestimmt. Wenn der Akku leer ist oder wenn das ZoneProtect überhitzt ist, wird die Zone nicht mehr geschützt. Die Zone muss sich innerhalb des Arbeitsbe- Für die Installation des Zonenkabels gelten dieselben...
Situationen, die zu schweren oder tödlichen 1. Bei Fragen bezüglich des Akkuausbaus, wenden Verletzungen führen können, auszuschließen, Sie sich bitte an den GARDENA Service. sollten Personen mit einem medizinischen 2. Entsorgen Sie die Akkus über oder durch Ihre Implantat vor dem Gebrauch dieses Produkts örtliche Recycling-Sammelstelle.
Ladestation nicht findet. Falls an den Anschlüssen des ZoneProtect. Sie nicht mehr wissen, wo sich das Leit- 5. Fixieren Sie das ZoneProtect und das kabel befindet, starten Sie den Mähroboter Zonenkabel mit den Bodenhaken am Ende des Leitkabels und lassen Sie ihn in die Ladestation zurückfahren (siehe...
Wenn der Akku voll aufgeladen ist, leuchtet die blinkt rot Fehler und Akkukapazität < 30 % orange. Wenn der Akku voll aufgeladen (siehe 6. FEHLERBEHEBUNG) ist, arbeitet das ZoneProtect ca. 31 Tage. blitzt rot Fehler und Akkukapazität < 10 % (siehe 6. FEHLERBEHEBUNG) blitzt 5 mal weiß...
2. Reinigen Sie das ZoneProtect Menü / App tor im Menü / (siehe 4. WARTUNG). des Mähers nicht App. des 3. Bewahren Sie das ZoneProtect an einem aktiviert. Mähers. trockenen, geschlossenen und frostsicheren Mähroboter Akku ist leer. v Laden Sie den Ort auf.
9. SERVICE / GARANTIE must not play with the product. Wir bieten Ihnen umfangreiche Intended use: Serviceleistungen: The GARDENA ZoneProtect is intended for separating a zone in which the robotic lawn- • Qualifizierte, schnelle und kostengünstige Reparatur durch unseren Zentralen mower (SILENO minimo, (smart) SILENO city Reparaturservice –...
Seite 159
In conformità con la Legge tedesca sulla responsabilità del prodotto, con la presente dichiariamo espressamente che decliniamo qualsiasi responsa- bilità per danni causati dai nostri prodotti qualora non siano stati correttamente riparati presso un partner di assistenza approvato GARDENA o lad- dove non siano stati utilizzati ricambi originali o autorizzati GARDENA.
Déclaration de conformité CE Le soussigné déclare, en tant que mandataire du fabricant, la GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Suède, qu’à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci- dessous était conforme aux prescriptions des directives européennes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne.
Seite 163
Улм, 04.02.2022 Упълномощен Ulm, 04.02.2022 Volitatud esindaja Hinterlegte Dokumentation: Documentation déposée: Ulm, 04.02.2022 Įgaliotasis atstovas GARDENA Technische Documentation technique GARDENA, Ulme, 04.02.2022 Pilnvarotā persona Dokumentation, M. Jäger, 89079 Ulm M. Jäger, 89079 Ulm Deposited Documentation: Reinhard Pompe Wolfgang Engelhardt GARDENA Technical Documentation,...
Seite 165
92635 Gennevilliers Cedex Benavidez. ZC: 1621 service.gardena@husqvarnagroup.com Bulgaria France Buenos Aires AGROLAND България АД http : //www.gardena.com/ fr ventas@rumbosrl.com.ar бул. 8 Декември, № 13 N° AZUR: 0 810 00 78 23 Cyprus Офис 5 (Prix d’un appel local) Med Marketing Australia 1700 Студентски...