Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Equipment classification: Industrial vacuum cleaner
Machine complying with the ATEX 2014/34/UE DIRECTIVE intended for dust vacuuming
in potentially explosive atmospheres, classified Z22.
DM32BL
Operator's and maintenance manual
Original and official manual
Rev.28/08/2020
This manual is supplied with the vacuum as integrating part of the machine.
Carefully read this manual and the documentation enclosed.
Understanding and following the herein instructions is essential to correctly operate the vacuum and execute
maintenance operations in safety conditions.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Delfin DM32BL

  • Seite 41 Geräteklassifizierung : Industriesauger Geeignet zum Aufsaugen von Stäuben in Z22 klassifizierten Zonen mit potenziell explosiver Atmosphäre. RICHTLINIE ATEX 2014/34/EU DM3 2BL Handbuch für Gebrauch und Wartung Original und Offiziell-Betriebsanleitung Rev. 10/01/2020 Lesen Sie das der Lieferung beiliegende Handbuch und die entsprechenden Anhänge sorgfältig durch. Die Kenntnis der in ihm enthaltenen Anleitungen ist zur sicheren Benutzung des Saugers und zur Durchführung von Wartungstätigkeiten unerlässlich...
  • Seite 42: Technischer Kundendienst

    Außerbetriebnahme aufbewahrt werden. Bei Verlust oder Beschädigung fordern Sie bitte bei DELFIN ein Ersatz-Handbuch an. Die technischen Informationen in diesem Handbuch sind Eigentum von DELFIN und sind als vertraulich zu betrachten. Die vollständige oder teilweise Reproduktion der grafischen Gestaltung, Texte und Abbildungen ist gesetzlich untersagt.
  • Seite 43 Inhalt Kapitel Informationen Identifizierung der wichtigsten Bauteile ................- 2 - Mitgeliefertes Zubehöre ....................- 3 - Herstellerdaten ......................... - 6 - Datenschild ........................- 6 - Sachgemäßer Gebrauch ....................- 7 - Zulässige Umgebungsbedingungen ................. - 7 - Lagerung .......................... - 7 - Außerbetriebnahme ......................
  • Seite 44: Kapitel Informationen

    Kapitel Informationen Identifizierung der wichtigsten Bauteile 1)Hakenverschluss 2)Saugkopf 3)Schubbügel 4)Sicherheitsverschluss 5)Entriegelungshebel des Behälters 6)Filterrüttelhebel 7)Festräder 8)Lenkrollen 9)Abnehmbarer Abfall-Auffangbehälter 10) Anschluss-Stutzen für Saugrohr 11) Filterkammer - 2 -DEU...
  • Seite 45: Mitgeliefertes Zubehöre

    Anmerkung: Diese Filter müssen alle sechs Monate kontrolliert werden. Sollten Verschleißerscheinungen vorliegen, müssen sie ausgetauscht werden. Neue Filter erhalten Sie von DELFIN. DELFIN übernimmt keine Haftung bei Verwendung von Filtern die KEINE ORIGINAL- ERSATZTEILE sind oder die trotz Verschleißerscheinungen verwendet werden Anti-Funken-Deflektor Der Industriesauger ist mit aus Gummi bestehenden Anti-Funken-Platten ausgestattet, die potentielle Zündquellen im Behälter vermeidet und das sichere Arbeiten in der Zone 20...
  • Seite 46 Kapitel Informationen MODELLI/MODELS ACCESSORI DM32BL OPZIONALI/OPTIONAL ACCESSORIES EL/SYST – Remote control/avviamento locale remoto PN/SYST – Pneumatic control/Avviamento locale pneumatico M – Class M filter/Filtro classe M • H- Absolute heap filter/ filtro FI.0003.0000 assoluto Hepa ANT M – Antistatic filter class M/filtro antistatico classe M •...
  • Seite 47 Kapitel Informationen PUMP- Eletrical discharge pump/Pompa elettrica di scarico MODELLI/MODELS ACCESSORI DM32BL OPZIONALI/OPTIONAL ACCESSORIES AUT/PUMP- Automatic discharge with pump/ scarico automatic con pompa a contenitore pieno C/INFORC- Fork lift intakes / Inforcabile con muletto SIL/SUP- Additional silencer/Silenziaore addizionale C/COMP- compressor installed on...
  • Seite 48: Herstellerdaten

    Strada della Merla, 49/a 10036 Settimo Torinese (TO) Italy Tel. +39 011-8005500 Fax +39 011-8005506 www.delfinvacuums.it delfin@delfinvacuums.it Vertrieb und Service durch Delfin Deutschland Industriesauger GmbH Heideweg 35 49084 Osnabrück Tel. +49 541 58052 584 Fax.+49 541 58052 564 www.delfinindustriesauger.de info@delfinindustriesauger.de Datenschild In Übereinstimmung mit der Maschinenrichtlinie 2006/42/CE werden auf den Saugern...
  • Seite 49: Sachgemäßer Gebrauch

    Kapitel Informationen Sachgemäßer Gebrauch Diese spezifischen Saugermodelle wurden ausschließlich zum Aufsaugen von Stäuben und festen Abfällen mit Hilfe der vorgesehenen Filter konzipiert, gebaut und mit Schutzeinrichtungen versehen. Die ATEX-Industriesauger werden mit antistatischen Filtern gemäß der ATEX-Richtlinie 2014/34/EU geliefert. Achtung! Verwenden Sie stets die für die aufzusaugenden Stäube bzw. Abfälle ausgewiesenen Filter. Jeder andere Gebrauch ist als SACHWIDRIG zu betrachten.
  • Seite 50: Technische Daten

    Kapitel Informationen Technische Daten Modell DM3 2BL Leistung Spannung Volts Frequenz 50/60 Unterdruck Max. mm H 2.250 Luftmenge Max. Schalldruckpegel (*) dB (A) Filtertyp Polyester ANT. M Filteroberfläche 30.000 Behälterkapazität Sauganschluss Ø Abmessungen 77X66X150 - 8 -DEU...
  • Seite 51 Kapitel Informationen (*) Lärmentwicklung Die Messungen des Schalldruckpegels wurden in Übereinstimmung mit den Normen 2006/42/CE durchgeführt. Der angegebene Geräuschpegel überschreitet nicht den, nach der Labormessung angegebenen Wert in dB(A). Die Hand-Arm-Vibration während der Bedienung des Saugers ist niedriger als 2,5 m/sek. Achtung! Gemäß...
  • Seite 52: 1.10 Handhabung

    (cm) (cm) (cm) Verpackung DM32BL Die Maschine wird in einem starken mit Umreifungsband gesicherten Karton ausgeliefert. Transportieren Sie die Verpackung mit einem Hubwagen mit geeigneter Tragkraft. Kontrollieren Sie Stabilität und Position des Gewichts auf den Gabeln. Halten Sie die Last während der Bewegungen zwecks größerer Stabilität und Sicherheit möglichst tief.
  • Seite 53: 1.11 Garantie

    Kapitel Informationen 1.11 Garantie DELFIN leistet für dieses Saugermodell eine 12-monatige Garantie ab dem im Rechnungsbeleg des Händlers angegebenen Kaufdatum. Die Garantie verfällt bei Reparaturen durch nicht autorisiertes Personal bzw. bei Verwendung von nicht von DELFIN gelieferten bzw. genehmigten oder empfohlenen Ausrüstungen oder Zubehörteilen.
  • Seite 54: Kapitel Sicherheit

    Gefahren achten und die zur korrekten Ausführung der Arbeit erforderliche Ausbildung, Kompetenz und Ausrüstung besitzen. DELFIN haftet nicht für Unfälle oder Schäden, die infolge des Saugergebrauchs durch nicht ausreichend eingewiesenes Personal, durch unsachgemäßen Gebrauch oder Nichtbeachtung der in diesem Handbuch aufgeführten Sicherheitsvorschriften und Betriebsanleitungen entstehen.
  • Seite 55: Sicherheitsvorschriften

    Kapitel Sicherheit Sicherheitsvorschriften Achtung! Nachfolgende Angaben können nicht vollständig vor allen möglichen Gefahren, die beim Gebrauch des Nass- und Trockensaugers entstehen können, schützen. Der Bediener muss vor allem Vernunft und Erfahrung mitbringen, die einzigen unverzichtbaren Maßnahmen zur Unfallverhütung. In allen Kapiteln werden weitere spezifische Sicherheitsvorschriften für die verschiedenen Arbeiten aufgeführt.
  • Seite 56 Zum Lieferumfang der Maschine gehören: Handbuch, Explosionszeichnungen der Ersatzteile, Abnahmekarte, Garantieschein, Zulassungszertifikat. Sollte der Kunde am Sauger ein nicht von DELFIN geliefertes Gerät montieren, ist zu prüfen, ob die Sicherheitsanforderungen gemäß der Maschinenrichtlinie 2006/42/CE erfüllt sind. DELFIN übernimmt in solchen Fällen keine Haftung für Unfälle infolge des Gebrauchs eines solchen Zubehörteils.
  • Seite 57 Strukturschäden, Änderungen, Manipulationen oder unsachgemäße Reparaturen können die Sicherheit des Saugers beeinträchtigen und damit das Garantiezertifikat annullieren. Änderungseingriffe dürfen ausschließlich von Technikern der Firma DELFIN vorgenommen werden. Bei Wartungseingriffen muss am Sauger ein Schild mit der Aufschrift "MASCHINE IN WARTUNG - NICHT STARTEN"...
  • Seite 58: Für Industriesauger Mit Longopac-System

    Kapitel Sicherheit Explosionsschutz für Motor und elektrische Anlage gebaut werden. • Es dürfen keine korrosiven Stoffe aufgenommen werden, soweit die Maschine nicht über spezifische Behälter verfügt (Edelstahl AISI 304). • Saugen Sie keine brennenden Zigarettenstummel auf. Sie könnten den Filter beschädigen. •...
  • Seite 59: Hinweisschilder Und -Symbole

    Reinigen Sie sie mit einem Tuch, Wasser und Seife. Vermeiden Sie den Gebrauch von Lösemitteln, Erdöl oder Benzin. Fordern Sie für beschädigte Schilder Ersatz bei DELFIN an. Befindet sich ein Schild auf einem ausgetauschten Teil, stellen Sie sicher, dass auf dem neuen Teil auch ein neues Schild angebracht wird.
  • Seite 60 Kapitel Sicherheit ATEX Richtlinie 2014/34/EU. ACHTUNG: Diese Maschine enthält gesundheitschädliche Stäube. Die Warte- und Leerprozesse, einschließlich der Entfernung des Staubbehälters dürfen ausschließlich von Fachkräften ausgeführt werden, die hierzu geeignete persönliche Schutzausrüstungen tragen müssen. Verwenden sie den Sauger nicht ohne die Filtersysteme. Dieses Schild ist am Sauger angebracht, wenn an diesem ein Antistatikfilter der KLASSE M (Effizienz max.
  • Seite 61: Restgefahren

    Kapitel Sicherheit Restgefahren Die vom Hersteller durchgeführte und in der technischen Dokumentation abgelegte sorgfältige Gefahrenanalyse hat die Beseitigung der meisten mit dem Gebrauch des Saugers verbundenen Gefahren ermöglicht. Der Hersteller empfiehlt die unbedingte und genaue Beachtung der im Handbuch enthaltenen Anweisungen, Verfahren und Hinweise sowie der geltenden Sicherheitsbestimmungen, einschließlich des Gebrauchs der persönlichen Schutzausrüstung und Schutzeinrichtungen des Saugers.
  • Seite 62: Kapitel Betrieb

    Kapitel Betrieb Installation Achtung! Bevor Sie mit der Installation des Saugers beginnen, ist eine sorgfältige Sichtprüfung durchzuführen, um mögliche Transportschäden festzustellen. Sollten ein oder mehrere Teile Schäden aufweisen, muss unbedingt die Installation abgebrochen und der Hersteller über die festgestellte Unregelmäßigkeit informiert werden. Es wird dann eine Übereinkunft für die weitere Vorgehensweise getroffen.
  • Seite 63 Kapitel Betrieb Überprüfen Sie, ob die elektrische Anschlussleitung der auf dem Datenschild des Saugers angeführten Spannung und Frequenz entspricht. Bei einem Druckluftsauger der Serie Air prüfen Sie bitte die Druckluft zufuhr. STANDARD SERIE AIR ATEX Wichtig! Stecken Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen ein. Stellen Sie bei Verwendung einer Verlängerung sicher, dass diese in einwandfreiem Zustand und mit dem CE-Zeichen versehen ist sowie über einen für die Stromaufnahme des Saugers geeigneten Querschnitt verfügt.
  • Seite 64: Beschreibung Der Steuerungen

    Kapitel Betrieb Beschreibung der Steuerungen 1) Schalter STOPP/START 2) Vakuummeter 3) Kontrollleuchte Filterverstopfung - 22 -DEU...
  • Seite 65: Arbeitsprozess

    Kapitel Betrieb Arbeitsprozess Achtung! Stellen Sie vor Einstecken des Netzsteckers sicher, dass die Versorgungsspannung den Angaben auf dem CE-Datenschild entspricht. Achtung! In Z22 klassifizierten Zonen mit potenziell explosiver Atmosphäre zulässige Tätigkeiten. Achtung! Die mit dem Gebrauch des Saugers beauftragte Person muss antistatische Kleidung und Schuhe tragen.
  • Seite 66 Kapitel Betrieb Bedienen Sie sich zum Verschieben des Saugers des vorgesehenen Bügels. Achtung! Der Sauger kann von Hand nur auf ebenem Untergrund umgesetzt werden! Auf Geländen mit einer geringen Neigung besteht die Gefahr, dass der Bediener ihn aufgrund seines erheblichen Gewichts nicht halten kann. Dies könnte zu Stößen an Personen oder Gegenständen führen).
  • Seite 67: Entriegelung Und Entnahme Des Behälters

    Kapitel Betrieb Entriegelung und Entnahme des Behälters Stellen Sie die Saugmotoren durch Betätigung der jeweiligen STOPP-Taster ab. Achtung! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Achtung! In klassifizierten Zonen ohne potenziell explosive Atmosphären zulässige Tätigkeiten. Bewegen Sie den Sicherheitsverschluss nach oben um den Sammelbehälter auszuklinken und zu entfernen.
  • Seite 68: Gebrauch Des Filter-Rüttelsystems

    Kapitel Betrieb Gebrauch des Filter-Rüttelsystems Diese Arbeit darf nur bei ausgeschalteter Maschine und vollständig stillstehendem Motor durchgeführt werden. Der Rüttler sollte vor jedem Gebrauch und nach längerem Betrieb betätigt werden. Für einen höheren Gebrauchskomfort kann das am häufigsten verwendete Zubehör in dem dafür vorgesehenen Zubehörfach (1) abgelegt werden.
  • Seite 69: Kapitel Wartung

    Kapitel Wartung Allgemeine Hinweise In diesem Kapitel werden die Kontroll- und gewöhnlichen Wartungseingriffe beschrieben, die zur Gewährleistung des einwandfreien Saugerbetriebs erforderlich sind. FÜR ATEX INDUSTRIESAUGER Achtung! Alle beschriebenen Arbeiten müssen in einer nicht klassifizierten Zone, ohne potenziell explosive Atmosphäre durchgeführt werden. Jeder andere Eingriff, der zur Behebung von Betriebsstörungen nötig werden sollte, muss ausdrücklich vom Hersteller genehmigt werden.
  • Seite 70: Wartungseingriffe

    Kapitel Wartung elektrische Wartung ausgeführt werden, die vom Sicherheitsbeauftragten dazu autorisiert wurden. Verwenden Sie nur für die auszuführende Arbeit bestimmtes Werkzeug in einwandfreiem Zustand. Der Gebrauch nicht geeigneter oder unwirksamer Instrumente kann schwerwiegende Schäden verursachen. (***) Nicht zu empfehlen beim Einsatz von Druckluftsauger der Serie Air. Wartungseingriffe Achtung! Alle beschriebenen Arbeiten müssen bei abgezogenem Netzstecker durchgeführt werden.
  • Seite 71 Zur Gewährleistung sicherer Betriebsbedingungen empfiehlt Delfin, alle 24 Monate beim technischen Kundendienst eine Inspektion durchführen zu lassen. Hinweis! Alle weiteren Wartungs- oder Reparatureingriffe müssen direkt von der Firma DELFIN oder autorisierten Fachhändlern durchgeführt werde. Hinweis! Sollte Staub aus den Motoren austreten, schalten Sie den Sauger sofort aus und setzen Sie sich mit einem autorisierten Fachhändler in Verbindung.
  • Seite 72: Filterwechsel

    Kapitel Wartung Filterwechsel Für den Wechsel der Filter gehen Sie folgendermaßen vor: ➢ Schalten Sie den Sauger durch Betätigung der STOP-Tasten der Motoren ab. ➢ Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ab. Achtung! Tragen Sie die erforderliche persönliche Schutzausrüstung. ➢...
  • Seite 73 Kapitel Wartung ➢ Entfernen Sie von unterhalb des Saugers den Bolzen (A) und den Stift (B), mit denen den Filter am Rüttelhebel befestigt ist. ➢ Heben Sie den Filter zusammen mit seiner Halterung heraus ➢ Lösen Sie die Klemme und entfernen Sie den Haltering mit Dichtung ➢...
  • Seite 74: Im Störungsfall

    Dichtungen abgenutzt Dichtungen überprüfen und gegebenenfalls austauschen. Luftverlust Verriegelungen, Arretier schrauben, Behälter, Filterkammer auf Undichtigkeiten überprüfen. Motorengeräusche zu laut DELFIN Kundendienst benachrichtigen Hinweis! Bei jeder Art von anderweitigem Problem wenden Sie sich bitte an den DELFIN- Kundendienst - 32 -DEU...
  • Seite 75 Kapitel Wartung Pumpe Störung Mögliche Ursache Behebung Stromversorgung Stromversorgung wieder unterbrochen herstellen. Sicherungsautomat Sicherungsautomat ausgelöst zurückstellen bzw. oder Sicherungen Sicherungen austauschen. durchgebrannt Stellt sich beim Die Pumpe gibt keine Leistung ab. Überstromsicherung ausgelöst Einphasenmodell Der Motor startet nicht. automatisch nach Abkühlen zurück.
  • Seite 76: Kapitel Ersatzteile

    Kapitel Ersatzteile Empfohlene Ersatzteile Bestellungscode Beschreibung FI.0063.0000 FILTER 20 TASCHEN POLYESTER KAT. "M" Ø 500X400 FI.0458.0000 BICO FILTER M E10 D453 H79 FI.0459.0000 BICO FILTER M E10 D453 H49 FI.0460.0000 BICO FILTER M E10 D310 H54 GI.0140.0000 DICHTUNG 10X22 GI.0003.0000 DICHTUNG FILTERHALTER MTL Ø500 SL.3375.0000 DEFLEKTOR ANT.
  • Seite 77 Strada della Merla, 49/a 10036 Settimo Torinese (TO) – Italy Tel. 0039.011.8005500 Fax 0039.011.8005506 Delfin Deutschland Industriesauger GmbH Franz-Lenz-Straße 12 B 49084 Osnabrück Tel. +49 541 58052 584 Fax.+49 541 58052 564 www.delfinindustriesauger.de info@delfinindustriesauger.de Delfin Deutschland Industriesauger GmbH, Kundenservice 0049 541 58052 584.

Inhaltsverzeichnis