Seite 1
KITCHEN HEROES FOOD CHOPPER AKC200 INSTRUCTION MANUAL...
Seite 3
Bedienungsanleitung SICHERHEITSBESTIMMUNGEN • Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt. • Stellen Sie das Gerät immer auf einer stabilen und ebenen Fläche auf, wo es nicht umfallen kann. • Teile dieses Geräts können warm oder heiß werden. Vermeiden Sie es, sich zu verbrennen.
Seite 4
Nutzung des alten Gerätes leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. • Informieren Sie sich bei der Gemeinde nach der richtigen Sammelstelle bei Ihnen in der Nähe. SERVICE Im Fall einer Fehlfunktion besuchen Sie bitte www.bestron.com/service, um Hilfe zu erhalten. Technische Daten Modell AKC200 Spannung 220-240...
Seite 5
VERWENDUNG Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung. Die folgende Beschreibung ist dem Bild auf Seite 2 zugeordnet: 1. Pulsschalter 6. Behälter 2. Motorgehäuse 7. Aufsatzachse 3. Anti-Spritz Deckel 8. Antirutschring 4. Hackmesser aus Edelstahl 9.
Seite 6
Mode d’emploi CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Assurez-vous que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique. • Installez toujours l’appareil sur une surface stable et plane où il ne peut pas tomber. • Certaines parties de cet appareil peuvent devenir chaudes ou brûlantes.
Seite 7
à la protection de l’environnement. • Informez-vous auprès de votre commune pour obtenir la liste des points de collecte à proximité de chez vous. SERVICE En cas de dysfonctionnement, veuillez visiter www.bestron.com/service pour obtenir de l’aide. Spécifications techniques Modèle AKC200 Tension 220-240 Fréquence (Hz)
Seite 8
FONCTIONNEMENT L’appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. La description suivante est associée à l’image de la page 2 1. Interrupteur de pulse 6. Bol à mélanger 2. Bloc moteur 7. Axe de montage 3. Couvercle anti-éclaboussures 8.
Seite 9
Handleiding VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met de spanning vermeld op het typeplaatje. • Installeer het apparaat altijd op een stabiele en vlakke ondergrond waar het niet kan omvallen. • Delen van dit apparaat kunnen warm of heet worden. Vermijd dat u zich verbrandt.
Seite 10
• Informeer bij de gemeente naar het juiste inzamelpunt bij u in de buurt. SERVICE Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, ga dan naar www.bestron.com/service voor hulp. Technische Specificaties Model AKC200 Spanning 220-240...
Seite 11
GEBRUIK Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. De volgende beschrijving hoort bij de afbeelding op pagina 2 1. Pulsschakelaar 6. Mengkom 2. Motorbehuizing 7. Opzet-as 3. Anti-spatdeksel 8. Antislipring 4. RVS hakmes 9. Kabel met stekker 5.
Seite 12
Instruction manual SAFETY INSTRUCTIONS • Make sure that the mains voltage matches with the voltage shown on the rating plate. • Always install the appliance on a stable and level surface where it cannot fall over. • Parts of this appliance may become warm or hot. Avoid burning yourself.
Seite 13
• Your municipality can tell you where to find the designated waste collection point in your neighbourhood. SERVICE If an unexpected problem occurs, please visit www.bestron.com/service for assistance. Technical Specifications Model AKC200 Mains 220-240...
Seite 14
OPERATION The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. The following description is associated with the image on page 2: 1. Pulse button 6. Bowl 2. Motor unit 7. Separate drive shaft 3. Anti-splash lid 8. Non-slip ring 4.
Seite 15
Istruzioni per l’uso NORME DI SICUREZZA • Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta. • Installare sempre l’apparecchio su una superficie stabile e piana dove non possa cadere. • Parti di questo apparecchio potrebbero diventare calde o surriscaldate.
Seite 16
• Chiedete al vostro comune di residenza dove è ubicato il punto di raccolta appropriato. SERVIZIO ASSISTENZA Nell’indesiderata eventualità di un malfunzionamento, contattare il servizio assistenza BESTRON visitando il seguente sito: www.bestron.com/service Specifiche tecniche Modello AKC200...
Seite 17
FUNZIONAMENTO L’apparecchiatura è stata progettata unicamente per un uso domestico, non per uso professionale. La seguente descrizione è associata all’immagine a pagina 2: 1. Pulsante a impulsi 6. Ciotola per mescolare 2. Unità motore 7. Separare l’albero di trasmissione 3. Coperchio antispruzzo 8.
Seite 18
Manual del usuario REGULACIONES DE SEGURIDAD • Asegúrese de que la tensión de red coincida con la tensión que se muestra en la placa de características. • Instale siempre el aparato sobre una superficie estable y nivelada donde no pueda caerse. •...
Seite 19
• Infórmese en su municipio del punto blanco correcto cerca de usted. SERVICIO DE ATENCIÓN Si hubiera una avería inesperada, póngase en contacto con el servicio de atención BESTRON: www.bestron.com/service Especificaciones técnicas Modelo AKC200 Red eléctrica...
Seite 20
FUNCIONAMIENTO El aparato está diseñado únicamente para su uso doméstico, no para uso profesional. La siguiente descripción está asociada con la imagen de la página 2: 1. Botón de pulso 6. Cuenco 2. Unidad motora 7. Eje impulsor separado 3. Tapa antisalpicaduras 8.
Seite 21
Instruction manual INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA • Upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada napięciu wskazanemu na tabliczce znamionowej. • Zawsze instaluj urządzenie na stabilnej i równej powierzchni, z której nie może się przewrócić. • Części tego urządzenia mogą się nagrzać lub nagrzać. Unikaj poparzenia.
Seite 22
środowiska. • Twoja gmina może Ci powiedzieć, gdzie w Twojej okolicy znajdziesz wyznaczony punkt zbiórki odpadów. PRACA Jeśli wystąpi nieoczekiwany problem, odwiedź stronę www.bestron.com/service, aby uzyskać pomoc. Specyfikacja techniczna Model AKC200 Sieć elektryczna 220-240 Częstotliwość...
Seite 23
OPERACJA Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku profesjonalnego. Z obrazem na stronie 2 powiązany jest następujący opis: 1. Przycisk impulsu 6. Miska 2. Jednostka silnikowa 7. Oddzielny wał napędowy 3. Pokrywa przeciwrozpryskowa 8. Pierścień antypoślizgowy 4.
Seite 24
Instruction manual SIGURNOSNE UPUTE • Uvjerite se da mrežni napon odgovara naponu prikazanom na pločici s podacima. • Uvijek postavite uređaj na stabilnu i ravnu površinu gdje se ne može prevrnuti. • Dijelovi ovog uređaja mogu postati topli ili vrući. Izbjegavajte opekline. Ne dirajte.
Seite 25
ćete važan doprinos zaštiti okoliša. • Vaša općina vam može reći gdje možete pronaći određeno mjesto za prikupljanje otpada u vašem susjedstvu. SERVIS Ako se pojavi neočekivani problem, posjetite www.bestron.com/service za pomoć. Műszaki adatok Modell AKC200 Hálózat 220-240...
Seite 26
OPERACIJA Aparat je namijenjen samo za kućnu upotrebu, a ne za profesionalnu upotrebu. Sljedeći opis povezan je sa slikom na stranici 2: 1. Pulsna tipka 6. Zdjela 2. Motorna jedinica 7. Odvojena pogonska osovina 3. Poklopac protiv prskanja 8. Neklizajući prsten 4.
Seite 27
Instruction manual BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE • Ujistěte se, že napětí v síti odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku. • Spotřebič vždy instalujte na stabilní a rovný povrch, kde nemůže spadnout. • Části tohoto spotřebiče se mohou zahřát nebo zahřát. Vyvarujte se popálení.
Seite 28
životního prostředí. • Vaše obec vám může sdělit, kde najdete určené sběrné místo odpadu ve vašem okolí. SERVIS Pokud se vyskytne neočekávaný problém, navštivte prosím www.bestron.com/service, kde získáte pomoc. Technické specifikace Modelka AKC200 Síťová 220-240...
Seite 29
ÚKON Spotřebič je určen pouze pro domácí použití, nikoli pro profesionální použití. Následující popis je spojen s obrázkem na straně 2: 1. Pulzní tlačítko 6. Mísa 2. Motorová jednotka 7. Oddělte hnací hřídel 3. Víko proti stříkající vodě 8. Protiskluzový kroužek 4.
Seite 30
Instruction manual BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE • Uistite sa, že napätie v sieti zodpovedá napätiu uvedenému na typovom štítku. • Spotrebič vždy inštalujte na stabilný a rovný povrch, kde sa nemôže prevrátiť. • Časti tohto spotrebiča sa môžu zohriať alebo zohriať. Vyhnite sa popáleniu.
Seite 31
životného prostredia. • Vaša obec vám môže povedať, kde nájdete určené zberné miesto odpadu vo vašom okolí. SERVIS Ak sa vyskytne neočakávaný problém, navštívte stránku www.bestron.com/service, kde získate pomoc. Tehničke specifikacije Model AKC200 Mrežno napajanje 220-240...
Seite 32
PREVÁDZKA Spotrebič je určený len na domáce použitie, nie na profesionálne použitie. Nasledujúci popis je spojený s obrázkom na strane 2: 1. Pulzné tlačidlo 6. Miska 2. Motorová jednotka 7. Oddeľte hnací hriadeľ 3. Kryt proti striekaniu 8. Protišmykový krúžok 4.
Seite 33
Instruction manual INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA • Asigurați-vă că tensiunea de la rețea corespunde cu tensiunea indicată pe plăcuța cu date tehnice. • Instalați întotdeauna aparatul pe o suprafață stabilă și plană, unde nu poate cădea. • Părțile acestui aparat pot deveni calde sau fierbinți. Evitați să vă ardeți.
Seite 34
• Municipalitatea dumneavoastră vă poate spune unde să găsiți punctul de colectare a deșeurilor desemnat în cartierul dumneavoastră. SERVICIU Dacă apare o problemă neașteptată, vă rugăm să vizitați www.bestron.com/service pentru asistență. Specificatii tehnice Model AKC200 Rețea 220-240 Frecvență...
Seite 35
OPERAȚIUNE Aparatul este destinat numai pentru uz casnic, nu pentru uz profesional. Următoarea descriere este asociată cu imaginea de la pagina 2: 1. Buton puls 6. Bol 2. Unitate motor 7. Arborele de antrenare separat 3. Capac anti-stropire 8. Inel antiderapant 4.
Seite 36
Instruction manual ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Уверете се, че мрежовото напрежение съвпада с напрежението, показано на табелката с данни. • Винаги монтирайте уреда върху стабилна и равна повърхност, където не може да се преобърне. • Частите на този уред може да се нагреят или нагорещят. Избягвайте...
Seite 37
на околната среда. • Вашата община може да ви каже къде да намерите определения пункт за събиране на отпадъци във вашия квартал. ОБСЛУЖВАНЕ Ако възникне неочакван проблем, моля посетете www.bestron.com/service за помощ. Технически спецификации Модел AKC200 Мрежа 220-240 Честота (Hz) 50/60 Клас...
Seite 38
ОПЕРАЦИЯ Уредът е предназначен само за домашна употреба, а не за професионална употреба. Следното описание е свързано с изображението на страница 2: 1. Импулсен бутон 6. Купа 2. Моторна единица 7. Отделен задвижващ вал 3. Капак против пръски 8. Пръстен против приплъзване 4.
Seite 40
ALLES WAT U WILT WETEN OVER UW UNIEKE GARANTIE VAN 5 JAAR TUTTO QUELLO CHE VUOI SAPERE SULLA TUA GARANZIA UNICA DI 5 ANNI TODO LO QUE QUIERES SABER SOBRE TU ÚNICA GARANTÍA DE 5 AÑOS BESTRON.COM/GUARANTEE NEED HELP? CHAT WITH US! WHATSAPP CUSTOMER SERVICE BRAUCHEN SIE HILFE? CHATTE MIT UNS! WHATSAPP KUNDENSERVICE BESOIN D’AIDE? DISCUTE AVEC NOUS! SERVICE CLIENTÈLE WHATSAPP...