User Instruction The user instruction shall be read before using the ladder Distributor: HJH Office GmbH, Christoph-Selhamer-Str.2, 82362, Weilheim, Deutschland. Article-Nr: 801202 Type of ladder: 4x3 rungs Multiple hinge joint ladder Classification of use: Ladder for domestic use Production date:...
Seite 3
Do not spend long periods on a ladder without regular breaks (tiredness is a risk). Ensure the ladder is suitable for the task. Do not use the ladder if contaminated, e.g. with wet paint, mud, oil or snow. Do not use the ladder outside in adverse weather conditions, such as strong wind. For professional use a risk assessment shall be carried out respecting the legislation in the country of use.
Multiple joint ladders should be unfolded / folded when lying on the ground and not in its use position. If the ladder is used as a platform, only deckings recommended by the ladder producer shall be used. The decking shall be secured before use.
Seite 5
Hinged ladder in “stand-off” position Leaning Ladder:...
Seite 6
Standing rung Ladder Work platform 1434±15 2126±50 Max working height...
Seite 7
Gebrauchsanleitung Vor der Benutzung der Leiter muss diese Gebrauchsanleitung gelesen werden Händler: HJH Office GmbH, Christoph-Selhamer-Str.2, 82362, Weilheim, Deutschland. Artikel-Nr: Leiterart: 4x3 Sprossen Mehrgelenkleiter Klassifizierung der Verwendung: Für den nicht beruflichen Gebrauch Baujahr: /202 Höchstmögliche Nutzlast: 150kg Nettogewicht: 15, Höchstmögliche Länge der Leiter bei Benutzung: 326,8cm Höchstmögliche Standhöhe in Gebrauchsstellung: 222cm...
Seite 8
Nicht zu lange ohne regelmäßige Unterbrechungen auf der Leiter bleiben (Müdigkeit ist ein Risiko). Sicherstellen, dass die Leiter für den jeweiligen Einsatz geeignet ist. Eine verunreinigte Leiter, z. B. durch nasse Farbe, Schmutz, Öl oder Schnee, nicht benutzen. Die Leiter nicht im Freien bei ungünstigen Wetterbedingungen, z. B. starkem Wind, benutzen. Im Rahmen eines beruflichen Gebrauchs muss eine Risikobewertung unter Berücksichtigung der Rechtsvorschriften im Land der Benutzung durchgeführt werden.
Seite 9
Nicht von der Stehleiter auf eine andere Die Leiter vor Benutzung vollständig öffnen Oberfläche seitlich wegsteigen. Die Leiter nur mit eingelegter Spreizsicherung verwenden. (wenn vorhanden) . Stehleitern dürfen nicht als Anlegeleitern verwendet werden, es sei denn, sie sind dafür ausgelegt. Die obersten zwei Sprossen einer Stehleiter ohne Plattform und Haltevorrichtung für Hand/Knie nicht als Standfläche benutzen.
Seite 10
Verwenden Sie niemals eine beschädigte oder gebrochene Vielzweckleiter. Provisorische Reparaturen sind nicht zulässig. Lassen Sie jede Beschädigung an einer Vielzweckleiter so schnell wie möglich, auf jeden Fall vor dem nächsten Gebrauch, von einem sachkundigen Fachmann reparieren. Halten Sie die Vielzweckleiter möglichst frei von Mängeln, wie z.B. feuchte Farbe, Schmutz, Schnee und Öl. ...
Seite 11
Reparatur, Wartung Reparaturen und Wartungsarbeiten an der Leiter müssen von einer fachkundigen Person und den Anleitungen des Herstellers entsprechend durchgeführt werden. ANMERKUNG Eine fachkundige Person ist jemand, der über Kenntnisse verfügt, um Reparaturen oder Wartungsarbeiten durchzuführen, z. B. durch Teilnahme an einer Schulung des Herstellers. Bei Reparatur und Austausch von Teilen, wie z.
Seite 12
Funktion der Gelenke Legen Sie die Vielzweckleiter in eingeschobener Position flach auf einen sauberen Untergrund. Klappen Sie den obersten Leiterteil hoch, bis er automatisch in einer Position einrastet. Öffnen Sie den Gelenkhebel an beiden Seiten der Vielzweckleiter so, dass er geöffnet bleibt. Wenden Sie dabei nicht zu viel Kraft an. ...
Seite 13
Wenn die Vielzweckleiter in der Gerüststellung verwendet werden kann, müssen Sie zum Besteigen der Leiter die vom Hersteller gelieferte Plattform anbringen. Überprüfen Sie immer, ob die Plattform gut positioniert ist, auch nachdem die Vielzweckleiter umgestellt wurde. Abstandleiter Anlegeleiter Einheit: mm Einheit: mm Stehleiter Plattform...