Herunterladen Diese Seite drucken

Western WRM20 Benutzerhandbuch

Solar mppt charge controller

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
WRM20 - WRM20+
SOLAR MPPT CHARGE CONTROLLER
Manuale utente
User manual
Manuel de l'utilisateur
Manual del usuario
Benutzerhandbuch
IT
EN
FR
ES
DE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Western WRM20

  • Seite 1 WRM20 - WRM20+ SOLAR MPPT CHARGE CONTROLLER Manuale utente User manual Manuel de l’utilisateur Manual del usuario Benutzerhandbuch...
  • Seite 3 A differenza dei regolatori di carica di tipo PWM che richiedono l’impiego di moduli PV con N°36 celle per la carica di batteria a 12V, e moduli a 72 celle per la ricarica di batterie a 24V con il regolatore WRM20 questo Protezioni: vincolo di progetto non è...
  • Seite 4 (FLOOD) e di batterie agli ioni di litio del tipo che hanno integrato il BMS (Battery Management System); consigliamo di contattare la Western CO. per la scelta della batteria agli ioni di Litio da collegare al WRM20. E’...
  • Seite 5 Appena realizzati i collegamenti come in fig. 2 è necessario procedere al collaudo del sistema. 1) Con il modulo PV esposto al sole, verificare che il WRM20 ricarica la batteria andando a leggere la corrente di ricarica (vedi fig. 3).
  • Seite 6 WRM20 e WRM20+ Manuale utente Visualizzazioni Protezione batteria scarica Visualizzato nelle sole schermate di configurazione Stato giorno/notte Accensione carico Indicazione assorbimento Indicazione corrente sul carico corrente dal modulo PV Livello di tensione Indica quale programma di nella batteria ricarica è attualmente impostato Visualizza le misure interne Pagina principale.
  • Seite 7 Alla pressione del tasto si ritorna alla pagina principale. Tasto Fig. 3 Pagine visualizzazioni misure Configurazione del sistema Si accede alle pagine di configurazione del WRM20 mantenendo premuti contemporaneamente per almeno 2 secondi i tasti Pagina configurazione programma di ricarica Imposta la tensione di carica per la batteria.
  • Seite 8 Si ritorna nella pagina configurazione programma di ricarica Fig. 4 Pagine impostazioni Una volta modificate le impostazioni del WRM20 queste diventano operative solo dopo essere usciti dalla pagine di configurazione mantenendo premuti contemporaneamente per almeno 2 secondi i tasti All’intervento delle protezioni interne del WRM20 compaiono dei codici di errore come riportato di seguito.
  • Seite 9 Fig. 6 Curva di compensazione della tensione di ricarica V in funzione della temperatura di batteria Fig. 7 Rendimento del WRM20 in funzione della tensione di pannello per sistema a 12V e 24V Tensione nominale batteria 12V Tensione nominale batteria 24V...
  • Seite 10 Il prodotto difettoso dovrà essere rispedito alla Western CO. Srl o a società delegata dalla Western CO. Srl a fare assistenza sul prodotto, a spese del cliente, assieme ad una copia della fattura di vendita, sia per la riparazione che la sostituzione garantita. I costi di re-installazione del materiale saranno a carico del cliente.
  • Seite 11 18 programs for load management WRM20 is a complete solution for off-grid PV systems to supply power to road signs systems, lighting systems, small low voltage systems and for the recharge LCD display user interface of batteries inside caravans. This model of charge regulator has a circuit for the...
  • Seite 12 Choice of the PV module WRM20 charge regulator, thanks to the MPPT recharge circuit, allows to use a wide range of PV modules ensuring the optimum use of the whole power. The PV module has to be chosen according to the nominal voltage of battery and respecting the constraints of the panel input of WRM20: maximum voltage 100V and maximum panel power 310W with battery at 12V and 620W with battery at 24V.
  • Seite 13 Pic. 2 Connection scheme 1) Install WRM20 in a dry and adequately ventilated place; it has to be fixed on a non-flammable surface and placed so to leave unobstructed space of at least 10cm around the device that allows the cooling by natural air convection.
  • Seite 14 WRM20 and WRM20+ User manual Visualizations Low battery protection Displayed only in the configuration screens Day/night status Load turning on Indication of current Indication of current absorption on the load absorption from the PV module Voltage level inside the battery...
  • Seite 15 Pic.3 Display pages of measures System configuration You enter in configuration pages of WRM20 pressing simultaneously for at least 2 seconds the buttons Charge program configuration page It sets the charge voltage for the battery. SEAL must be set for sealed VRLA or GEL lead acid batteries (*).
  • Seite 16 You go back to the configuration page of the recharge program. Pic. 4 Page settings Once modified the settings of WRM20 these become operative only after the exiting from the configuration pages pressing simultaneously for at least 2 seconds the buttons Error Codes With the intervention of the internal protection of WRM20 there are the error codes here below reported.
  • Seite 17 Temperature °C Temperature °C Pic. 6 Compensation curve of V recharge voltage according to the battery temperature Pic. 7 WRM20 efficiency versus module voltage for 12V e 24V battery. 12V battery nominal voltage 24V battery nominal voltage Battery voltage Vbatt...
  • Seite 18 Warranty Western CO. Srl guarantees the good quality and good design of its own Products obliging itself, during the warranty period of 5 (five) years, to repair or replace at its sole discretion, for free, those defective parts owing to poor quality of material or defect in workmanship.
  • Seite 19 Le modèle WRM20+ est fourni avec un port de communication RS485 qui met écran à distance WRD. en œuvre le protocole WBus et qui permet de brancher l’écran WRD de la (uniquement pour la version société...
  • Seite 20 Le module PV doit être choisi selon la tension nominale de la batterie et en respectant les contraintes de l’entrée du panneau du dispositif WRM20 : tension maximale 100 V et puissance maximale du panneau 310 W avec une batterie à 12 V et 620 W avec une batterie à 24 V.
  • Seite 21 Dès que les branchements ont été réalisés comme sur la fig.2, il faut procéder aux tests du système. 1) Lorsque le module PV est exposé au soleil, vérifier que le dispositif WRM20 recharge la batterie en lisant le courant de recharge I et I (cf.
  • Seite 22 WRM20 et WRM20+ Manuel de l’utilisateur Affichages N’apparaît que sur les pages- Protection batterie déchargée écrans de configuration Allumage de la charge État jour/nuit Indication du courant Indication de l’absorption du sur la charge courant par le module PV Niveau de tension...
  • Seite 23 « Li » mais il faut configurer également la tension de fin de charge en suivant les indications du fabricant de la batterie au lithium. Le dispositif WRM20 permet de configurer la tension de charge Li dans l’intervalle 14.0V – 14.7V pour les systèmes à 12V, 28.0V –...
  • Seite 24 WRM20 et WRM20+ Manuel de l’utilisateur Tension de détection du jour Le dispositif WRM20 détecte que c’est le jour lorsque la tension du module PV (V ) est supérieure au seuil V , il relève en revanche que c’est la nuit lorsque la tension la V est inférieure au seuil...
  • Seite 25 Fig. 6 Courbe de compensation de la tension de recharge V en fonction de la température de batterie Fig. 7 Rendement du dispositif WRM20 en fonction de la tension du panneau pour un système à 12 V et 24 V Tension nominale de la batterie...
  • Seite 26 Garantie légale La société Western CO. Srl garantit la bonne qualité et la bonne fabrication de ses Produits et s’engage, pendant la période de garantie de 5 (cinq) ans, à réparer ou à remplacer à sa seule discrétion, gratuitement, les pièces qui, pour la mauvaise qualité du matériel ou un défaut de fabrication, se révèlent défectueuses.
  • Seite 27 12 V, y módulos de 72 células para la recarga de Protecciones: baterías de 24 V con el regulador WRM20 este vínculo de proyecto ya no es  Protección batería descargada necesario, por lo que se pueden instalar, incluso en los sistemas fotovoltaicos ...
  • Seite 28 (SEAl) o de ácido libre (FLOOD) y de baterías de iones de litio con el BMS (Battery Management System) integrado; aconsejamos que se ponga en contacto con Western CO. para elegir la batería de iones de Litio que se va a conectar con el WRM20.
  • Seite 29 En cuanto se realicen las conexiones, como en la fig. 2, es necesario proceder a la prueba final del sistema. 1) Con el módulo PV expuesto al sol, compruebe que el WRM20 recargue la batería leyendo la corriente de recarga I (véase la fig.
  • Seite 30 WRM20 y WRM20+ Manual del usuario Visualizaciones Protección batería Visualizado solo en las pantallas de configuración descargada Encendido carga Estado día/noche Indicación de corriente en la carga Indicación absorción corriente desde el módulo Nivel de tensión en la batería Indica qué programa de recarga está...
  • Seite 31 El WRM20 permite configurar la tensión de carga Li en el intervalo 14,0 V - 14,7 V para sistemas de 12 V, 28,0 V –...
  • Seite 32 Se vuelve a la página de configuración del programa de recarga Fig. 4 Páginas de configuraciones Una vez modificadas las configuraciones del WRM20, estas se hacen operativas solo después de haber salido de la página de configuración, manteniendo pulsado al mismo tiempo durante 2 segundos como mínimo los botones Cuando intervienen las protecciones internas del WRM20 aparecen códigos de error, como se indica a continuación.
  • Seite 33 Fig. 6 Curva de compensación de la tensión de recarga V en función de la temperatura de batería Fig. 7 Rendimiento del WRM20 en función de la tensión de panel para sistema de 12 V y 24 V Tensión nominal batería 12 V Tensión nominal batería 24 V...
  • Seite 34 El producto tendrá que volverse a enviar a Western CO. Srl o a una sociedad delegada de Western CO. Srl para que realice la asistencia al producto, a cargo del cliente, junto con una copia de la factura de venta, tanto para la reparación como para el cambio garantizado.
  • Seite 35 Unterschied zu Ladereglern des Typs PWM, welche Solarmodule mit 36 Zellen zum Laden von 12V-Batterien und 72 Zellen zum Laden von 24V-Batterien  Übertemperaturschutz benötigen, ist diese Einschränkung beim WRM20 nicht mehr erforderlich, es  Verpolungssschutz können daher auch bei batteriebetriebenen Solarsystemen die sparsamsten ...
  • Seite 36 Es ist strengstens verboten, Lithium-Ionen-Batterien ohne integriertes BMS an das WRM20 anzuschließen, das BMS schützt nämlich gegen anormale Betriebsbedingungen, die zum Brand der Batterie führen könnten. Der Anschluss von Batterien ohne BMS an das WRM20 kann zum Brand der Batterie führen. In Abb. 1 sehen Sie ein Prinzipschema des WRM20.
  • Seite 37 Wechselrichter. Abb. 2 Verbindungsschema 1) Installieren Sie das WRM20 an einem trockenen und gut durchlüfteten Ort, befestigen Sie es an einer nicht entflammbaren Oberfläche und positionieren Sie es so, dass ein zumindest 10 cm langer Abstand zum nächstliegenden Gegenstand besteht, um eine natürliche Luftkühlung zu ermöglichen.
  • Seite 38 Zeigt den Ladestrom an der Batterie (I ) an. Taste Zeigt die derzeitige von der Sonde, die an das WRM20 angeschlossen ist, an der Batterie gemessene Temperatur an. Taste Zeigt den zurzeit an das Ladegerät abgegebenen Strom an; selbst wenn am Display das Icon für den Ladevorgang leuchtet, heißt das nicht, dass das Ladegerät tatsächlich versorgt wird, denn der...
  • Seite 39 Li muss zum Laden von Lithiumbatterien eingegeben werden. Außer der Aktivierung des Li-Programms muss auch die Ladeschlussspannunggemäß den Angaben des Herstellers der Lithiumbatterie eingegeben werden. Das WRM20 ermöglicht die Eingabe der Li-Ladespannung im Bereich von 14,0 V – 14,7 V für 12V-Systeme, von 28,0 V - 29,4 V für 24V-Systeme.
  • Seite 40 Zeigt die am WRM20 verwendete Softwareversion an. Rückkehr zur Seite Konfiguration des Ladeprogramms Abb. 4 Seiten Einstellungen Wenn die Einstellungen des WRM20 geändert werden, werden die Änderungen erst aktiviert, wenn die Konfigurationsseiten verlassen werden und gleichzeitig 2 Sekunden lang die Tasten gedrückt werden.
  • Seite 41 Temperature °C Abb. 6 Kompensationskurve der Ladespannung V je nach Temperatur der Batterie Abb. 7 Leistung des WRM20 je nach Spannung der Solarzelle für das System zu 12 V und 24 V Nennspannung Batterie 12 V Nennspannung Batterie 24 V...
  • Seite 42 Produktionsfehlern schadhaft sind, zu reparieren oder nach eigenem Ermessen zu ersetzen. Das schadhafte Produkt muss an Western CO. Srl oder an das von Western CO. Srl beauftragte Unternehmen auf Kosten des Kunden mit einer Kopie der Rechnung sowohl zur Reparatur als auch zum Austausch unter Garantie zurückgeschickt werden. Die Kosten zur nochmaligen Installation des Materials gehen zu Lasten des Kunden.
  • Seite 43 Questo documento è di proprietà di WESTERN CO. Srl - Tutti i diritti sono riservati - La riproduzione e l'uso delle informazioni contenute nel presente documento sono vietati senza il consenso scritto di WESTERN CO. Srl. This document is the property of WESTERN CO. Srl - All rights are reserved - Reproduction and use of information contained within this document is forbidden without the written consent of WESTERN CO.

Diese Anleitung auch für:

Wrm20+