Seite 1
Fone R1c User Manual Manual del usuario Manuel de l'utilisateur Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Hư ng d n s d ng คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ 用戶手冊...
Seite 2
■ EN ■ DE ■ TH 1. Power Button 1. Ein/Aus-Taste 1. ปุ ่ ม เปิ ด /ปิ ด 2. Back Button 2. Zurück-Taste 2. ปุ ่ ม ย้ อ นกลั บ 3. Camera 3. Kamera 3. กล้ อ ง 4.
Seite 3
■ EN ■ DE • 1.3 inch TFT round screen with • Runder 1.3-Zoll-TFT-Bildschirm mit capacitive touch kapazitivem Touch • 2MP front camera • 2MP Frontkamera • Dimension: 48 x 48 x 18mm • Abmessungen: 48 x 48 x 18mm •...
Seite 5
Circle Social Circle for Families Download...
Seite 6
3. You can also create a child account in the future under Settings > Manage child account and devices > Add a child account. Each child account can be linked to one myFirst Fone and one mobile phone. Linking a myFirst Fone 1.
Seite 7
• Do not let small children and pets to play with myFirst Fone R1s. The device contains small parts, which can cause harm.
Seite 8
2. Pulse sobre "Escanear el código QR". 3. Revela el código QR cuando enciendas tu myFirst Fone. 4. Escanee el código QR de su myFirst Fone con su teléfono móvil. 5. El myFirst Fone ya está vinculado a la cuenta de su hijo.
Seite 9
P: ¿Es el myFirst Fone resistente al agua? R: El myFirst Fone está protegido contra el sudor, las gotas de agua, la lluvia y puede sumergirse brevemente en el agua hasta una profundidad de 1 metro, sin embargo, el dispositivo debe quitarse antes de nadar o ducharse.
Seite 10
3. Vous pouvez également créer un compte enfant ultérieurement sous Paramètres > Gérer le compte enfant et les appareils > Ajouter un compte enfant. Chaque compte enfant peut être lié à un myFirst Fone et à un téléphone mobile. Lier un myFirst Fone 1.
Seite 11
R : Tous les matériaux utilisés dans la production du myFirst Fone sont conformes aux normes européennes. Q : Le myFirst Fone peut-il nuire à la santé de mon enfant par ses radiations ? R : Le niveau de radiation du module cellulaire myFirst Fone est bien inférieur à...
Seite 12
-geräte verwalten > Kindername > myFirst Fone verknüpfen verknüpfen. 2. Tippen Sie auf "Scannen Sie den QR-Code". 3. Zeigen Sie den QR-Code an, wenn Sie Ihr myFirst Fone einschalten. 4. Scannen Sie den QR-Code Ihres myFirst Fone mit Ihrem Mobiltelefon.
Seite 13
Qualitätsstandards und Gesetze des Herstellungs-/Transit-/Verkaufslandes verletzt. • Lassen Sie kleine Kinder und Haustiere nicht mit dem myFirst Fone R1s spielen. Das Gerät enthält kleine Teile, die schaden können. • Im Falle eines Eintauchens entfernen Sie das Gerät sofort aus dem Wasser, schalten es aus und reinigen es mit einem trockenen Tuch.
Seite 14
3. Onthul de QR-code wanneer u uw myFirst Fone aanzet 4. Scan de QR-code van uw myFirst Fone met uw mobiele telefoon. 5. De myFirst Fone is nu gekoppeld aan het account van uw kind. Een mobiele telefoon koppelen 1. U kunt een myFirst Fone koppelen onder Instellingen >...
Seite 15
6 en 12 jaar oud. V: Zijn de materialen waarvan de myFirst Fone is gemaakt veilig? A: Alle materialen die voor de productie van de myFirst Fone worden gebruikt, voldoen aan de Europese normen. V: Kan de myFirst Fone de gezondheid van mijn kind schaden door...
Seite 16
3. B n cũng có th t o tài kho n cho con trư c trong Cài đ t > Qu n M i tài kho n c a con có th đư c liên k t v i m t myFirst Fone và...
Seite 17
Tr l i: T t c các v t li u đư c s d ng trong quá trình s n xu t myFirst Fone đ u tuân th các tiêu chu n Châu Âu. H i: myFirst Fone có th gây h i cho s c kh e c a con tôi b ng b c x không? Tr l i: M c b c x c a mô-đun di đ...