Inhaltszusammenfassung für Simrad WR20 RemoteCommander
Seite 1
MANUAL Simrad WR20 RemoteCommander E04921:DE Rev.C Jul06 Deutsch...
Seite 3
MANUAL Simrad WR20 RemoteCommander E04921:DE Rev.C Oct06 Deutsch...
Seite 4
Bedürfnis und neuestem Entwicklungsstand die Produkte, Spezifikationen und Dokumentationen ohne Vorankündigung zu verbessern oder zu ändern. Ohne ausdrückliche Genehmigung durch Simrad ist es nicht erlaubt, Inhalte dieser Dokumentation zu kopieren, zu vervielfältigen, zu übersetzen oder sonst wie in irgendeiner Form an Dritte weiterzureichen. Das Handbuch ist auf der Basis der englischen Vorlage des Herstellers erstellt.
Seite 8
WR20 RemoteCommander 11 DATEN DISPLAYS 11.1 Allgemein ................59 11.2 Display ................59 11.2.1 Datenseiten zur Ansicht auswählen ....60 11.3 Konfigurieren von Datenseiten .......... 60 11.3.1 Hinzufügen eines weiteren Punktes zur Datenseite 61 11.3.2 Austauschen eines Punktes der Datenseite .…… 62 11.3.3 Entfernen eines Punktes der Datenseite ..……...
Einleitung 1 EINLEITUNG 1.1 Allgemein Der WR20 Remote Commander ist ein hoch entwickeltes, drahtloses Kommandocenter bestehend aus einem robusten, kompakten Handhörer und einer SimNet Basisstation. Es ermöglicht Ihnen, Ihre gesamte SimNet Elektronik wie z. B. Kartenplotter / Radar, Autopilot und Instrumente fernzusteuern.
WR20 RemoteCommander Die Art und Weise wie Bluetooth arbeitet bedeutet, dass die Hinweis maximale Distanz bei Audio-/Sprach-Übertragung (UKW-, Intercom- oder Mobiltelefon-Modus) zwischen dem WR20 Handhörer und der Basisstation geringer ist als bei Datenkommunikation. Zusätzlich wird die Bluetooth Signalstärke durch den menschlichen Kopf gehemmt und dann optimiert, wenn der Handhörer sich in der Sichtlinie mit der Basisstation befindet.
Seite 11
Einleitung größer sein verglichen mit der Sprachkommunikation (Audiokommunikation). Bluetooth und WiFi Technologien (Verschlüssungsmethode für ein Hinweis Wireless LAN) arbeiten im gleichen Bereich des Radiospektrums. Wie bei allen möglichen Bluetooth Vorrichtungen, die in einer WiFi Umgebung arbeiten, können Störungen auftreten. Es ist daher Vorsicht geboten, wenn ein WR20 unter diesen Bedingungen genutzt wird, da es zu Betriebsbeeinträchtigungen und Störungen im UKW-Betrieb kommen kann.
Installation 2 INSTALLATION 2.1 Allgemein Die Installation der Basisstation und der Wandladestation ist sehr einfach. Der Handhörer muss nicht installiert werden und ist bereits werksseitig auf die Basisstation "abgestimmt". 2.2 Installation der Wandladestation Wählen Sie einen geeigneten und wassergeschützten Einbauort für die Wandladestation aus und befestigen diese mit Hilfe der zwei mitgelieferten Schrauben.
Seite 14
WR20 RemoteCommander • Es sollte vermieden werden, die Basisstation hinter anderen elektrischen oder elektronischen Geräten zu installieren, da dies die Signalstärke und Konsistenz der drahtlosen Kommunikation verringern kann. • Die Basisstation sollte mindestens 2m entfernt von anderen Bluetooth oder kabellosen LAN (WiFi) Sendern / Empfängern installiert werden...
Gelb Orange Abb. 2.2 - Terminalanschluss Schwarz An die UKW-Funkanlage kann außerdem der externe Simrad LS80 oder ein anderer Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 Ohm angeschlossen werden. Wenn ein externer Lautsprecher angeschlossen werden soll, so muss dieser direkt im Anschlussblock verdrahtet werden.
Durch Drücken der Taste PWR/L wird der WR20 Handhörer IGHTS eingeschaltet. Im Display erscheint "SIMRAD WR20" und die aktuelle Software Versionsnummer. Nach ca. 2 Sekunden erscheint im Display die Geräteliste (siehe hierzu auch Kapitel 5.3). Um den Handhörer auszuschalten muss die Taste PWR/L für...
Punkt 3 & 4). Die Funktion der einzelnen Tasten wird in der unteren Textzeile direkt über den Tasten angezeigt. Wenn ein Simrad Navigationsgerät angeschlossen ist, und beide Softtasten gleichzeitig für mehr als 3 Sekunden gedrückt gehalten werden, wird die Mann über Bord (MOB) Funktion aktiviert.
Handhörer- und Tastenübersicht Durch Gedrückthalten der Taste werden automatisch alle Menüs verlassen, und es wird zum Hauptmenü zurückgekehrt. Nachdem ein Menüpunkt hervorgehoben wurde, wird dieser durch Drücken der Taste ausgewählt bzw. die Untermenüs dieses Menüpunktes können aufgerufen werden (es sei denn, dieser hat bereits eine voreingestellte Funktion).
WR20 RemoteCommander 3.8 S - Taste Die S Taste (Abb. 4.1 Punkt 9), ist ausschließlich für den Autopiloten reserviert und nur dann nutzbar, wenn ein WR20 kompatibler Autopilot an das Netzwerk angeschlossen ist. Wenn der WR20 zurzeit ein anderes Gerät kontrolliert, kann durch Drücken der S...
Handhörer- und Tastenübersicht Die Option Auto KeyLock (Auto Tastensperre) kann ein- / bzw. Hinweis Ausgeschaltet werden und eine Verzögerungszeit kann bei der WR20 Grundeinstellung eingegeben werden (siehe hierzu auch Kapitel 4.2.1.5). Durch Drücken der UNLOCK Softtaste erscheint ein Pop-Up Fenster im LCD mit folgendem Text: "Press 'Enter' To Unlock"...
WR20 RemoteCommander t t ~ ~ ê ê å å á á å å Ö Ö _ _ ~ ~ í í í í É É ê ê ó ó = = i i ç ç ï ï ` ` Ü Ü ~ ~ ê ê Ö Ö É É = = e e ~ ~ å å Ç Ç ë ë É É í í...
Handhörer Konfiguration 4 HANDHÖRER KONFIGURATION 4.1 Allgemein Der WR20 verfügt über viele Funktionen, die wie unten beschrieben, vom Benutzer eingestellt werden können. 4.2 Einstellungsmöglichkeiten Zum Aufrufen der Einstellungsmöglichkeiten muss zunächst die -Taste (Gerätetaste)gedrückt werden. Jetzt erscheint im RODUCT Display die Liste der angeschlossenen Geräte (Abb. 4.1). pÉäÉÅí
mêçÇìÅí...
WR20 RemoteCommander Die vollständige Liste beinhaltet folgende Punkte: • User settings (Benutzereinstellungen) • Unit Selection (Geräteauswahl) • Installation • Phone Setup (Telefoneinstellungen) • Radio Setup (UKW-Funkanlagen-Einstellung) • Select Radio (UKW-Funkanlagen-Auswahl) "Select Radio" (“UKW-Anlage auswählen”) erscheint nur dann, Hinweis wenn mehrere UKW-Funkanlagen an das SimNet Netzwerk angeschlossen sind.
Handhörer Konfiguration kann nun der gewünschte Wert zwischen 0 - 9 eingegeben werden. Durch Drücken von zur Benutzereinstellungsliste zurückkehren. 4.2.1.2 Color (Farbe) "Color" hervorheben und mit Hilfe der Taste den Farbwert hervorheben. Mit Hilfe der oder Taste kann zwischen rot und weiß...
WR20 RemoteCommander hervorheben. Durch Drücken der oder Taste kann zwischen Ein- bzw. Ausschalten der Tastensperre hin- und hergeschaltet werden. Durch Drücken von zur Benutzereinstellungsliste zurückkehren. 4.2.2 Unit Selection (Geräteauswahl) Durch Auswahl von "Unit selection" im "WR20 Setup" Menü werden Daten in voreingestellten Maßeinheiten angezeigt, diese können benutzerdefiniert verändert werden (Abb.
Handhörer Konfiguration 4.2.2.3 Windgeschwindigkeitsanzeiger "Wind Speed" hervorheben und durch Drücken der Taste die aktuellen Einheiten hervorheben. Mit Hilfe der oder Tasten können Knoten, Kilometer pro Stunde, Meilen pro Stunde, Meter / Sek. und Beaufort eingestellt werden. Durch Drücken von zur Benutzereinstellungsliste zurückkehren. 4.2.2.4 Entfernungsanzeiger "Distance"...
WR20 RemoteCommander Die vollständige Liste beinhaltet: • Pair to WB20 (Verbindung zur WB20 Basisstation) • Reset Defaults (Voreinstellungen zurücksetzen) • Product Info (Produktinformationen) • Reset B Station (Station B zurücksetzen) • S/W Upgrade (S/W Aufdatierung) 4.2.3.1 Pair to WB20 (Verbindung zur WB20) Wenn "Verb.
Handhörer Konfiguration eingeschaltet. Dies hat den Vorteil, dass es per Fernbedienung über den Handhörer erfolgt und somit ist diesbezüglich der Einbauort der Basisstation völlig unerheblich. Um die Basisstation Aus- bzw. wieder Einzuschalten "Installation" im "Reset B/Station" Menü auswählen und drücken. Die Zurücksetzung erfolgt sofort.
WR20 RemoteCommander Vom "Radio Setup" Menü aus kann die Bedienfunktion der UKW- Funkanlage mit Hilfe der ON/OFF Softtaste aktiviert bzw. deaktiviert werden (Abb. 4.7). o~Çáç
pÉíìé o~Çáç
bå~ÄäÉÇ lkLlcc Abb. 4.7 - Radio Setup (UKW- Funkanlagen-Einstellung) Zum Zurückkehren zur Benutzereinstellungs-Liste drücken.
Seite 31
Handhörer Konfiguration dann vom Handhörer aus getätigt werden. Im "Select Radio" Menü die gewünschte UKW-Funkanlage von der angezeigten Liste auswählen und drücken. Durch Drücken von zur Benutzereinstellungsliste zurückkehren.
Geräteauswahl 5 GERÄTEAUSWAHL 5.1 Geräteerkennung Es stehen ausschließlich WR20 kompatible Geräte zur Auswahl zur Verfügung. 5.2 Auswahl von einer Liste Die P -Taste drücken, um die Liste der an das SimNet RODUCT Netzwerk angeschlossenen Geräte aufzurufen (Abb. 5.1) pÉäÉÅí= = mêçÇìÅí ^mORJ=M=^ìíçéáäKK opUTJO=`ä~ëë=a `uPQJO=k^spq^qKK...
WR20 RemoteCommander vom Hauptgerät aus bedient wird, in der man es vom Handhörer aus bedienen möchte. 5.3 Fernbedienung sperren Es kann notwendig sein, spezifische Geräte des Netzwerkes von einer Fernbedienung auszuschließen. Details zum Sperren bzw. Freischalten bestimmter Geräte für die Fernbedienung sind in den...
Autopilot 6 AUTOPILOT 6.1 Allgemein Die Fähigkeit des WR20 viele unterschiedliche Simrad Autopilot Modelle zu steuern kann bedeuten, dass einige der Funktionen, die in dieser Bedienungsanleitung gezeigt werden, nicht für Ihren Autopiloten relevant sind. Die Art und Weise, wie die Informationen auf dem Display angezeigt werden, trifft jedoch für...
WR20 RemoteCommander 6.3 Standby-Modus Zum Steuern des Autopiloten via Fernbedienung muss die STBY/A Taste gedrückt werden. Das "inaktive" Symbol verschwindet vom Display und die MODE Softtastenfunktion erscheint (Abb. 6.2). ^mORJN N pq^ka_v eb^afkdW NPS°j m• • • • • • MR• • • • • • p jlab Abb.
Autopilot ^mORJN N pí~åÇÄó ^rql=`çãé~ëë ^rql=kçaêáÑí `^k`bi Abb. 6.4 - Steuer-Modi Mit Hilfe der oder Tasten können die Menüoptionen "durchgeblättert" werden. Die Taste drücken, um den Modus auszuwählen, der geöffnet werden soll. Durch Drücken von CANCEL wird zum vorherigen Menü zurückgekehrt.
WR20 RemoteCommander 6.5.1 DODGE (Ausweichen) (Motorboot) Die DODGE Softtaste drücken um ein Ausweichmanöver zu starten. Das Display wechselt nun und es erscheint aufblinkend "DODGE" (Abb. 6.7). ^mORJN N aladb ^rql `ljm^pp `lropbW========NPV mêÉëë===== `^k`bi Abb. 6.7 - DODGE / Ausweichen (Motorboot) Geben Sie nun durch Drücken der...
Autopilot ^mORJN N q^`h ^rql `ljm^pp `lropbW========NPV mêÉëë===== `^k`bi Abb. 6.8 - Tack (Wende)-Display (Segelyacht) Wenn innerhalb von 5 Sekunden keine Kursrichtung eingegeben wird, Hinweis erscheint automatisch wieder die Auto-Kompass-Modus Anzeige. Durch Drücken der CANCEL Softtaste innerhalb von 5 Sekunden wird eine Wende abgebrochen und das Schiff kehrt zum ursprünglichen Steuerkurs zurück.
WR20 RemoteCommander 6.7 Auto-Nav-Modus Wenn dieser Modus vom WR20 aus aufgerufen wird, ertönt ein kurzes akustisches Signal. Im Auto Nav Display werden alle relevanten Informationen dieses Modus angezeigt (Abb. 6.10). ^mORJN N båÖ~ÖÉ= = k~î oqmMMMN _od=tLtW °j `pb=`edW pNMR= `^k`bi Abb.
Autopilot "Engage Nav" erscheint auch prompt bei Annäherung an einen Hinweis Wegpunkt. Dies ist die Aufforderung einen Kurswechsel durchzuführen, es sei denn, der Wechsel zum nächsten Routenabschnitt überschreitet das Kurswechsllimit (10°, 20° oder 30°); wie im Installationseinstellungsmenü vorgegeben. Warnung Wenn ein Kurswechsel nicht bestätigt wird, behält der Autopilot den derzeitigen Kurs bei.
WR20 RemoteCommander Um eine Wende oder Halse einzuleiten, muss die TACK/GYBE Softtaste gedrückt werden. Im Display blinkt nun"TACK"/ "GYBE" auf, zur Bestätigung muss nun OK gedrückt werden (Abb. 6.13). ^mORJN N ^ìíç=táåÇ q^`h `^k`bi Abb. 6.13 - Wende/Halse Displayanzeige Wenn innerhalb von 5 Sekunden keine Bestätigung erfolgt, wird Hinweis automatisch zum Auto-Wind-Modus Display zurückgekehrt.
Autopilot Der WR20 gibt solange einen akustischen Alarm ab, bis die Alarmbedingungen aufgehoben sind, oder bis der Benutzer den Alarmton "stummschaltet" oder der Alarm vom Autopilot Bediengerät aus deaktiviert wird. 6.9.1 WR20 Alarm-Displayanzeigen Sobald eine Alarmmeldung vom WR20 empfangen wird, erscheint eine Pop-Up Alarm-Displayanzeige (Abb.
Seite 44
WR20 RemoteCommander ^mORJN N t^okfkd fmp=lsboofab jrqb Abb. 6.15 - Volvo IPS Übersteuerungswarnung Autopiloten kontrolliert hat, kehrt der WR20 nach Anzeige der Übersteuerungswarnung zur entsprechenden Instrumentenanzeige zurück. Es ist nicht möglich den Autopiloten vom WR20 aus zu bedienen, bis der Übersteuerungszustand behoben ist.
UKW- Funkanlage/Intercom 7 UKW-FUNKANLAGE/INTERCOM 7.1 Allgemein Der WR20 dient als zusätzliche Station ihrer UKW-Funkanlage. Es ist darauf hinzuweisen, dass eine zusätzliche Kabelverbindung von der WR20 Basisstation zur UKW-Blackbock notwendig ist (Kapitel 2.4). Über den WR20 Handhörer können alle Hauptfunktionen der UKW-Funkanlage bedient werden, einschließlich Kanalwechsel, Einstellung der Lautstärke eines angeschlossenen, externen Lautsprechers sowie die Justierung der Rauschsperre.
WR20 RemoteCommander Durch Drücken von P kann die Geräteliste zu jeder Zeit Hinweis RODUCT aufgerufen werden. 7.3 Kanäle wechseln Um einen gewünschten Kanal auszuwählen muss die oder Taste gedrückt werden, um die Kanalnummer zu erhöhen bzw. zu verringern. 7.4 Einstellung von Lautstärke & Rauschsperre Um die Lautstärke eines externen Lautsprechers auszuwählen,...
UKW- Funkanlage/Intercom 7.7 Notfallkanal 16 auswählen Um Kanal 16 auszuwählen, muss die CH16 Softtaste gedrückt werden. Kanal 16 ist nun aktiviert und erscheint mittig im Display. Um einen anderen Kanal auszuwählen oder den vorherigen Kanal wieder aufzurufen oder drücken. 7.8 UKW-Menüoptionen Durch Drücken der Taste wird das Menü...
WR20 RemoteCommander Eine individuelle Station mit Hilfe der oder Taste hervorheben und anschließend Menu oder drücken. Einmal ausgewählt erscheint im Display die Station die gerufen wird. Bei Antwort, muss die PTT Taste zur Sprachübermittlung gedrückt werden (Abb. 7.3). fkqbo`lj `~ääáåÖ...
Navstation 8 NAVSTATION 8.1 Allgemein Über den WR20 Handhörer können alle Hauptfunktionen von WR20 kompatiblen Kartenplottern, Fischfindern und NavStationen gesteuert werden. Der WR20 kontrolliert diese Geräte sowohl über die MENU Auswahl als auch über den Cursor. Unter MENU Auswahl werden die Kontroll-/ Bedienoptionen auf dem WR20 Display angezeigt.
WR20 RemoteCommander Durch Drücken der EXIT Softtaste kann von jedem Untermenü aus Hinweis sequentiell zum primären NavStation-Display zurückgekehrt werden (wie in Abb. 8.1 gezeigt). 8.3 Navstation-Kontrolle Durch Drücken der MENU Softtaste werden die vier Hauptmenüpunkte aufgerufen (Abb. 8.2): `uPQJN N jÉåì_~ê...
Navstation und hergeschaltet werden. `uPQJN N `ìêëçê `çåíêçä bufq Abb. 8.3 - Cursor-Bedienkontrolle 8.3.2 KEY- (Tasten) Optionen Zusätzliche Primärfunktionen können durch Drücken der KEY Softtaste aufgerufen werden. Hierdurch haben Sie Zugriff auf die in Abb. 8.4 gezeigten Funktionen. `uPQJN N dlql milq `roplo...
Seite 52
WR20 RemoteCommander `uPQJN N jl_> pq^oq `ib^o Abb. 8.5 - EXTERNER MOB! Drücken Sie die START Softtaste, um die MOB Navigation zu bestätigen und zu beginnen. Alle für einen effizienten Rettungseinsatz notwenigen Informationen werden nun in der Haupt-Displayanzeige der NavStation gezeigt.
Instrumente 9 INSTRUMENTE 9.1 Allgemein Der WR20 Remote Commander kann zur Bedienung aller Hauptfunktionen von beliebigen, an das Netzwerk angeschlossenen WR20 kompatiblen Instrumenten genutzt werden. Um die Instrumentendaten auf dem WR20 Display einsehen zu Hinweis können, siehe auch Kapitel 11.2. 9.2 Display Nach der Auswahl von “INST SYS”...
Seite 54
WR20 RemoteCommander fpNOJM M = = abmqe LIGHq SHALL DEEP INFO Abb. 9.2 - Tiefeninstrument Beim ausgewählten Instrument blinkt "CTRL" kurz im Display auf. Die Textlegende auf den Tasten des WR20 Displays emuliert die Tasten des ausgewählten Instrumentes. Weitere Informationen über die Funktionalität jeder Instrumententaste finden Sie in dem entsprechenden Instrumenten Benutzerhandbuch.
Mobiltelefon 10 MOBILTELEFON 10.1 Allgemein Ihr WR20 kann mit vielen Mobiltelefonen, die über Bluetooth Support verfügen, verbunden werden. Die verfügbaren Funktionen hängen maßgeblich von dem zu benutzenden Telefon ab. Es ist zu beachten, dass in diesem Modus der WR20 von der Basisstation abgekoppelt ist und erst dann wieder verbunden wird, wenn die -Taste gedrückt wird.
Seite 56
WR20 RemoteCommander “VOICE DIALLING” (Sprachwahl) erscheint nur dann, wenn Ihr Hinweis Mobiltelefon diese Funktion unterstützt. Drücken Sie die -Taste, um Ihr Telefon mit dem Handhörer zu paaren. Die Displayanzeige ändert sich (Abb. 10.2). mÜçåÉ
jÉåì m~áê
íç
éÜçåÉ...
Mobiltelefon nach Bestätigung den PIN (Passcode) in das Mobiltelefon ein. Nach erfolgreicher Anmeldung unterstützt der WR20 Handhörer dieselben Eigenschaften wie ein Bluetooth Headset, das abhängig von dem zu benutzenden Telefon ist. Im WR20 Display erscheint nun das Mobiltelefon-Display. 10.4 Anrufe tätigen/empfangen In der Top Level Geräteliste “Mobile Phone”...
WR20 RemoteCommander Die VOICE DIALLING Softtaste kann bei Telefonen • genutzt werden, die Sprachwahl unterstützen und bereits "Voice Tags" eingestellt haben. Die VOICE DIALLING Softtaste drücken und derselben Prozedur wie bei Ihrem Mobiltelefon folgen. 10.5 Bereich Die meisten Mobiltelefone unterstützen Bluetooth Klasse 2, dass über einen größeren Bereich als Klasse 1 verfügt.
. Wenn sich unterhalb der angezeigten Datenseiten weitere befinden, so erscheint unten links im Display Zur Auswahl die oder Taste drücken. Wenn eine Seite ausgewählt wurde, erscheinen im Display die dieser Seite zugeordneten Simrad Gruppendaten. Siehe hierzu auch das Beispiel in Abb. 11.2.
WR20 RemoteCommander a~í~m~ÖÉ= = O abmqeW NNKO _pmbbaW eb^afkdW Abb. 11.2 - DataPage- (Datenseiten)-Beispiel Um die nächste Datenseite aufzurufen die oder Taste drücken. Informationen von Quellen die nicht vom WR20 aus kontrolliert Hinweis werden können erscheinen im Display, wenn die Daten auf SimNet Format konvertiert wurden, so z.
Daten Displays bÇáí= = a~í~m~ÖÉ= = O t~íÉê=aÉéíÜ _ç~í=péÉÉÇ eÉ~ÇáåÖ=j~Ö objlsb Abb. 11.3 - Redigierte Datenseiten-Anzeige 11.3.1 Hinzufügen eines weiteren Punktes zur Datenseite Beim Aufrufen der redigierten Datenseiten-Anzeige (Edit DataPage) erscheinen im Display die derzeitigen Daten. Durch Drücken der ADD Softtaste erscheint nun im Display eine Liste der verfügbaren Datengruppen (Abb.
WR20 RemoteCommander Hierdurch werden die Punkte des Untermenüs der ausgewählten Datengruppe geöffnet (Abb. 11.5). Eine vollständige Liste befindet sich auf Seite k~îáÖ~íáçå `êçëë=qê~Åâ=bêê _É~êáåÖ=íç=tm táåÇ=a~í~ péÉÉÇ=C=içÖ Abb. 11.5 - Ausgewählte Gruppe - Liste der einzelnen Unterpunkte Mit Hilfe der oder Taste den benötigten Datenpunkt hervorheben...
Seite 63
Daten Displays bÇáí=a~í~m~ÖÉ= = O t~íÉê=aÉéíÜ _ç~í=péÉÉÇ eÉ~ÇáåÖ=j~Ö _É~êáåÖ=íç tm objlsb Abb. 11.7 - Redigierte Datenseiten-Anzeige Im Display erscheint nun eine Liste der verfügbaren Datengruppen, wobei automatisch die Datengruppe hervorgehoben wird, der der zuletzt ausgetauschte Datenpunkt angehört (Abb. 11.8). a~í~= = dêçìéë eÉ~ÇáåÖ=a~í~ k~îáÖ~íáçå...
WR20 RemoteCommander k~îáÖ~íáçå ‘qç’ t~óéçáåí ‘cêçã’ t~óéçáåí aáëí~åÅÉ=íç=tm tm=mçëå=i~íLiåÖ Abb. 11.9 - Ausgewählte Gruppe - Liste der einzelnen Unterpunkte Mit Hilfe der oder Taste den benötigten Datenpunkt hervorheben und die Auswahl durch Drücken der oder Taste bestätigen. Jetzt wird automatisch zur redigierten Datenseiten-Anzeige “Edit DataPage”...
Daten Displays 11.4 Datengruppen und Auflistung der Unterpunkte Die vollständige Datengruppenliste (in Fettschrift) und die Datenpunkte der einzelnen Gruppen sind wie folgt: Heading Data Heading Mag (Kurs, magnetisch) (Kursdaten) Mag Variation (magnetische Kursabweichung) Heading True (Kurs, wahr) COG Magnetic (Kurs über Grund, magnetisch) COG True (Kurs über Grund, wahr) Navigation Cross Track Err (rechtwinkelige Abweichung von der Kurslinie)
Seite 66
WR20 RemoteCommander Pilot Data Rudder Angle (Ruderlage) (Autopilotdaten) Position Posn Lat/Lng (Position: Breitengrad / Längengrad) Posn Latitude (Position: Breitengrad) Posn Longitude (Position: Längengrad) Time UTC (Zeit: UTC) Date DD/MM/YY (Datum: Tag/Monat/Jahr) Date MM/DD/YY (Datum: Monat/Tag/Jahr)
Spezialwerkzeug unter bestimmten Klimabedingungen zusammengefügt. Die Geräte können daher nicht vom Benutzer gewartet und sollten auch unter keinen Umständen geöffnet werden. Bitte kontaktieren Sie daher Ihren Simrad-Fachhändler vor Ort wenn die Batterie ausgetauscht werden soll oder ein anderer Service notwendig ist.
Netzwerk vorhanden sind befinden Bitte notieren Sie sich die Seriennummer Ihres Gerätes bevor Sie Ihren Simrad-Fachhändler kontaktieren. 12.4 Ersatzteile & Zubehör Folgende Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie über Ihren Simrad- Fachhändler vor Ort. EXPC05* UKW-Kabel (5 Meter) EXPC20* UKW- Kabel (20 Meter)
Hinweis: Technische Daten können zu jeder Zeit ohne Vorankündigung geändert werden. 12.7 Service & Garantie Wenn es notwendig sein sollte, ein Gerät zu reparieren, kontaktieren Sie bitte den autorisierten Simrad-Fachhändler vor Ort. Die Einzelheiten der weltweit gültigen Garantiebedingungen so wie eine Liste aller autorisierten Simrad-Fachhändler entnehmen Sie...
RemoteCommander è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Spanish Por medio de la presente Simrad Limited (Margate) declara que elWR20 RemoteCommander cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
WR20 RemoteCommander 12.9 Konformitätserklärung (USA) WR20 RemoteCommander and WB20 Basestation FCC Class B Certification This above mentioned devices comply with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following conditions: • These devices may not cause harmful interference, and •...