Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

®
XR
600G Operation Manual
For more information on other great Peavey products, go to your local Peavey dealer or online at www.peavey.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Peavey XR 600G

  • Seite 1 ® 600G Operation Manual For more information on other great Peavey products, go to your local Peavey dealer or online at www.peavey.com...
  • Seite 2 être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Peavey agréé. A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T : Afin de prévenir les risques de décharge électrique ou de feu, n’exposez pas cet appareil à...
  • Seite 3 I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S W W A A R R N N I I N N G G : : When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: Read these instructions.
  • Seite 4 E E N N G G L L I I S S H H ® 600G Powered Mixers Thank you for purchasing the XR600G by Peavey. This powered mixer includes many of the latest technological developments from Peavey engineers. Incorporating two‚ 200 Watt amplifiers‚ dual 9-band EQ‚ digital effects‚ FLS ®...
  • Seite 5 Set and adjust the effects settings and channel send. Now‚ play like you’ve never played before. Have fun! XR 600G Front Panel The standard channels (1–6) feature discrete‚ low-noise mic preamps with globally-switched phantom power and a 3-band EQ. Channels 1–4 offer balanced 1/4" line-level inputs and feature a full 25 dB pad switch to accommodate a wide range of input signals.
  • Seite 6 Channel Section Channels 1–4 feature all of the same great controls. Channels 5 and 6 include all of the features of the first four channels except the -25 dB pad. These two channels also feature dual 1/4" input jacks (summed to mono); perfect for digital keyboards or other devices with stereo outputs.
  • Seite 7 Channels 5–6 10 & 11. Line Inputs: High impedance 1/4" input for line-level signals. The inputs are summed to mono‚ allowing a stereo source to be input into these channels. In critical situations‚ two mono line sources can be connected to one input. Channel 7 Line In: This pair of RCA phono jacks accepts a stereo input (nominally -10 dBV) from the output of a tape deck‚...
  • Seite 8 Master Section You’ll find enough features in the Master Section of the XR600G to fit most sound reinforcement situations. Our audacious engineers (these guys are nuts) have been busy adding features to these products that you won’t find in any other powered mixer. A DSP effects processor‚...
  • Seite 9 EFX Defeat: Depressing this button defeats the Effects. The effects may also be defeated via the footswitch input (32). EFX Select: This rotary switch selects one of sixteen available effects. See the table below. Effect Description Application Parameter Hall Rev Medium Concert Hall Ensemble Rev Time...
  • Seite 10 Monitor Output: This 1/4" jack provides a signal from the monitor mix‚ after the graphic EQ‚ for an external amplifier/speaker system. The level is determined by the channel monitor and master monitor controls. Effects Defeat: This 1/4" jack accepts an on/off 1/4" footswitch (Peavey Part # 00051000) to defeat effects of both the Main and Monitor mixes.
  • Seite 11 Fuse: This is the main safety fuse for the AC line voltage. Only replace with a fuse of the exact type and rating. If the fuse continues to open‚ do not over fuse. Take the unit to an authorized Peavey service center.
  • Seite 12 XR600G Hookup Diagrams The following hookup diagrams are only suggestions. This powered mixer provides enough flexibility for a variety of needs. Just use common sense when hooking up your equipment. When in doubt‚ consult your authorized Peavey dealer. XR600G Main/Main...
  • Seite 13 XR600G Monitor/Main Mode Keyboard...
  • Seite 14 ® 600G · Technical Specifications XR600G · Input Specifications: Input Z Function Input Gain Control Input Levels Connector (ohms) Min Settings Min** Nominal* Unbal Lo-Z Mic (150 ohms) Max w/o pad (50dB) -59dBu -29dBu -11dBu XLR Pin 1 Gnd Max w/pad (25dB) -34dBu -4dBu +14dBu...
  • Seite 15 XR600G · Hum and Noise: Output Residual Noise Test Conditions Ref: 4dBu Main -100dB All controls down -90dB 1 channel nominal‚ Master nominal -81dB Master Fader Nominal‚ Channel Faders Nominal‚ Mic Inputs Terminated @ 150ohms Monitor -100dB All controls down -90dB 1 channel nominal‚...
  • Seite 16 XR600G Block Diagram...
  • Seite 17 ® 600G Gracias por tu compra de la XR600G de Peavey. Esta mezcladora amplificada incluye muchos de los últimos avances tecnológicos desarrollados por los ingenieros de Peavey. Incorporando dos amplificadores de 200 Watts, ecualizador dual de 9 bandas, efectos digitales, FLS ®...
  • Seite 18 GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Conectar los parlantes a la XR600G. Acomodar los cables tomando en cuenta la seguridad, asegurándolos con cinta adhesiva si es necesario. Asegurarse que todos los niveles están abajo y que el EQ está en posición plana. Conectar todos los micrófonos e instrumentos.
  • Seite 19 Selección de Canales Los canales 1-4 ofrecen los mismos controles. Los canales 5 y 6 incluyen todas las características de los primeros cuatro canales excepto la reducción (pad) de -25 dB. Estos dos canales también ofrecen entradas dobles de 1/4" (sumadas a mono), perfectas para teclados digitales u otros aparatos con salidas estéreo.
  • Seite 20 Canales 5–6 10 & 11 Entradas de Línea: Entradas de alta impedancia de 1/4" para señales de nivel de línea. Estas entradas son sumadas a mono, permitiendo la conexión de una fuente estéreo a estos canales. En situaciones críticas, se pueden conectar dos fuentes mono a una entrada.
  • Seite 21 Sección Maestra Encontrarás suficientes posibilidades y características en la sección maestra de la XR600G para satisfacer la mayoría de situaciones de amplificación de sonido. Nuestros audaces ingenieros (estos tipos están locos) han estado ocupados añadiendo funciones a estos productos que no podrás encontrar en otras consolas amplificadas. Un procesador digital, ecualizador de 9 bandas, sistema contra retroalimentación FLS™, protección de parlantes DDT™...
  • Seite 22 Cancelación de Efecto: Oprimir este botón cancela los efectos. Los efectos también pueden ser cancelados por medio de la pedalera (33). Selección de Efectos: Este interruptor rotativo selecciona el preset de efecto o preset definido por el usuario. Ver la tabla abajo.
  • Seite 23 (balanceadas o no balanceadas). Un convertidor de no balanceado a balanceado como el Peavey 5116 o la interfase Peavey 1:1 también pueden ser usadas para...
  • Seite 24 Fusible: Este es el fusible principal de seguridad para el voltaje de línea. Sólo debe ser reemplazado con un fusible de idéntico tipo y capacidad. Si el fusible continua abriéndose, la unidad debe ser llevada a un centro autorizado de servicio Peavey. VENTILACIÓN: DEJA 6" (15.5 CM) LIBRES HACIA TODOS LOS LADOS PARA PERMITIR UNA BUENA VENTILACIÓN.
  • Seite 25 ® 600G Power-Mischer Wir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich für den XR600G von Peavey entschieden haben. Dieser Power-Mischer weist zahlreiche modernste technische Neuerungen auf, die von unseren Peavey-Technikern entwickelt wurden. Der kompakte und leichte Power-Mischer ist mit zwei 200-Watt-Endstufen, dualem 9-Band-EQ, digitalen Effekten, FLS ®...
  • Seite 26 KURZANLEITUNG FÜR SETUP Schließen Sie die Lautsprecher an Ihren XR600G an. Achten Sie darauf, dass die Lautsprecherkabel sicher verlegt sind, und kleben Sie sie bei Bedarf ab. Stellen Sie sicher, dass alle Pegel heruntergedreht sind und der EQ keinen Ausschlag zeigt. Schließen Sie sämtliche Mikrophone und Instrumente an.
  • Seite 27 Kanalauswahl Die Kanäle 1-4 sind sämtlich mit denselben hervorragenden Regelmöglichkeiten ausgestattet. Die Kanäle 5 und 6 umfassen alle Funktionen der ersten vier Kanäle mit Ausnahme der 25- dB-Dämpfung. Diese beiden Kanäle sind zudem mit zweifachen 1/4"-Eingangsklinken (zu Mono summiert) ausgestattet, die sich ideal für digitale Keyboards oder andere Geräte mit Stereo-Ausgängen eignen.
  • Seite 28 Kanale 5 UND 6 10 & 11. Line Input: Hochohmiger 1/4"-Eingang für Line-Pegelsignale. Die Eingänge werden zu Mono summiert, sodass eine Stereo-Quelle an diese Kanäle angeschlossen werden kann. In kritischen Situationen können zwei Mono-Line-Quellen an einen Eingang angeschlossen werden. Kanal 7 Line In: An diese Cinch-Kopfhörerklinken kann ein Stereoeingang (nominal - 10 dBV) vom Ausgang eines Tonbandgerätes, CD-Players oder dergleichen angeschlossen werden.
  • Seite 29 Master-Stufe Die Master-Stufe des XR600G ist mit so vielen Funktionen ausgestattet, dass für nahezu jeden Beschallungszweck die richtige dabei ist. Unsere innovativen Techniker – geniale Tüftler – haben diese Produkte mit allerlei zusätzlichen Merkmalen ausgestattet, die kein anderer Power-Mischer vorweisen kann. Dazu gehören ein DSP-Effektprozessor, ein 9-Band-EQ, FLS ®...
  • Seite 30 EFX Defeat: Bei Tastendruck werden die Effekte deaktiviert. Die Effekte können auch über den Fußschaltereingang (32) deaktiviert werden. EFX Select: Mit diesem Drehschalter wird einer der 16 verfügbaren Effekte ausgewählt. (Siehe Tabelle unten.) Effect Description Application Parameter Hall Rev Medium Concert Hall Ensemble Rev Time Large Hall Rev...
  • Seite 31 Phantomspeisung angeschlossen und können sowohl für symmetrierte als auch für unsymmetrierte Eingänge bedenkenlos eingesetzt werden. Um ein Mikrophon von der Phantomspeisung zu isolieren, kann ein Symmetrier- Impedanzwandler wie etwa der Peavey 5116 oder ein Peavey 1:1 Interface Adapter verwendet werden.
  • Seite 32 Typs und mit genau denselben Werten ersetzt werden. Sollte die Sicherung ständig durchbrennen, darf sie nicht weiter verwendet werden, und es dürfen keine weiteren neuen Sicherungen eingesetzt werden. Bringen Sie das Gerät zu einem autorisierten Peavey-Servicezentrum. BELÜFTUNG: BELASSEN SIE AN ALLEN SEITEN 15,5 CM ABSTAND FÜR EINE AUSREICHENDE BELÜFTUNG.
  • Seite 33 ™ , anisi que de nombreuses fonctionnalités, La XR 600G sera la solution idéale pour toute application ou un compacité, légèreté, fiabilité et qualité sonore sont les mots d’ordre. Veuillez prétez attention aux messages de sécurité de ce manuel, pour votre propre sécurité ainsi que celle de votre matériel.
  • Seite 34 DEMARRAGE RAPIDE Connectez les haut-parleurs à votre XR 600G. Prétez attention au cheminement des cables, qui seront fixés au sol si nécessaire. Assurez-vous que les niveaux soient au minimum et les égalisation plates. Connectez tous les micros et instruments. Mettez votre unité sous tension et les volumes principaux de sorties en position 12:00.
  • Seite 35 Section Canaux Les canaux 1 à 4 vous proposent tous les mêmes contrôles. Les canaux 5 et 6 vous proposent de plus deux entrées Jack 1/4’’ (sommés sur le canal) mais sans proposer de pad d’atténuation, parfaits pour accepter tout signal d’un lecteur CD, clavier ou autre. Canaux 1–4 ENTRÉE MICRO: Entrée XLR symétrique basse impédance optimisée pour un microphone ou toute autre source de signal bas niveau.
  • Seite 36 Canaux 5–6 10 & 11. ENTRÉE LINE (double, sommée): Entrée symétrique Jack de 6,35 mm (TRS) pour signaux de niveau ligne. Idéale pour les sorties de modules de sons ou d’équipement audio stéréo, cette entrée somme (mixe) les signaux droit et gauche (L/R) en un signal mono.
  • Seite 37 Section Principale Incluant toutes les fonctionnalités nécessaires à la plupart des applications, le section principale de votre XR 600G vous permet de contrôler la diffusion de votre signal de mix. Vous y trouverez un processeur d’effets pour embellir votre signal, des égaliseurs 9- bandes avec FLS (Feedback Locating System) pour contrôler d’éventuels effets de Larsen, la protection de haut-parleurs DDT...
  • Seite 38 EFX Defeat: Cet interrupteur vous permet d’activer/désactiver le processeur d’effets. Vous pouvez également obtenir la même fonction à partir de l’entrée pédalier (32). EFX Select: Ce contrôle rotatif vous permet de choisir parmis les 16 combinaisons d’effets disponibles. Reportez- vous au tableau ci-dessus pour plus de détail. Effect Description Application...
  • Seite 39 Utilisez un objet non-métallique pour le manipuler. La configuration par défaut de la XR 600G est Main/Main (les deux amplificateurs amplifient le même bus Main). Lorsque ce commutateur est enfoncé l’EQ inférieur et l’ampli de puissance 2 sont assignés à la sonorisation du bus Main. L’EQ supérieur et l’ampli de puissance 1 sont assignés au bus des retours.
  • Seite 40 Fuse: Ce fusible est connecté à l’alimentation principale. Ne remplacez le fusible que par un modèle du même type et de même valeur. Si le fusible grille constamment, apportez l’appareil à un réparateur Peavey agréé. VENTILATION: UNE DISTANCE MINIMUM DE 6" (15.5 CM) EST NECESSAIRE ENTRE VOTRE UNITE ET TOUTES PAROIS.
  • Seite 41 NOTES:...
  • Seite 42 NOTES:...
  • Seite 43 H H o o w w T T o o G G e e t t W W a a r r r r a a n n t t y y S S e e r r v v i i c c e e ( ( 1 1 ) ) Take the defective item and your sales receipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Center.
  • Seite 44 Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • FAX (601) 486-1278 • www.peavey.com ©2003 Printed in the U.S.A. 7/03 80302143...