Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Montage- und Betriebsanleitung
DE
Touchscreen-BDE RLS T1 WS
Mounting and Operating instructions
UK
Touchscreen operating unit RLS T1 WS
Instructions de montage et Mode d'emploi
FR
Unité de commande à écran tactile RLS T1 WS
Touchscreen-Bedieneinheit
1 Grundanzeige/Startbildschirm
1 Aktuelle Betriebsart
2 Aktuelle Lüftungsstufe
3 Aktuelle Raum-Isttemperatur
4 Aktuell eingestellte Jahreszeit
5 Hauptmenü Einstellungen
6 Hauptmenü Abfrage
7 Filterwechselanzeige*
8 Statusanzeige* Sommerbypass geöffnet
(nur Bypassgeräte)
9 Statusanzeige* Frostschutz aktiv
10 Statusanzeige* Nachheizung ein
11 Logout-Feld
12 Tastensperre aktiv*
13 Aktueller Hinweis*
14 Aktuelle Störmeldung*
*
Erscheint nur wenn der Status aktiviert ist
oder eine Meldung anliegt.
Service
+49 7720 694-0
technik@maico.de
www.maico-ventilatoren.com
1.1 Schnellauswahlmenüs
1.2 Hauptmenü Einstellungen
Für grundlegende Systemeinstellungen. Je
nach Berechtigung (Installateur, Eigentümer,
Mieter) sind unterschiedliche Systemparame-
ter einstellbar.
1.3 Hauptmenü Abfrage
Zur Abfrage von aktuellen Systemwerten, wie
Temperatur- und Feuchtemesswerte, System-
zustände oder Störmeldungen.
Impressum: © Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH.
Deutsche Originalanleitung. Druckfehler, Irrtümer und
technische Änderungen vorbehalten.
Ersatzteile / Spare Parts /
Pièces de rechange
 +49 7720 694-445
ersatzteilservice@maico.de
Betriebsarten: Auto Zeit und Auto
Sensor, Manuell, Eco-Betrieb Zuluft,
Eco-Betrieb Abluft und Aus.
Lüftungsstufen: Feuchteschutz,
Lüftungsstufe 1 bis 3 und Stoßlüftung.
Einstellung bei Betriebsart Manuell,
Eco-Betrieb Zuluft oder Eco-Betrieb
Abluft.
Raumtemperatur: Ist-Temperatur =
aktuelle Raumtemperatur. Soll-Tem-
peratur bei optionaler Nachheizung
einstellbar.
Jahreszeit: Sommer- oder Winterbe-
trieb. Die Umstellung muss manuell
vorgenommen werden.
Bestellung / Orders /
Commande
 +49 7720 694-444
bestellung@maico.de
!

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Maico RLS T1 WS

  • Seite 1 Montage- und Betriebsanleitung Touchscreen-BDE RLS T1 WS Mounting and Operating instructions Touchscreen operating unit RLS T1 WS Instructions de montage et Mode d’emploi Unité de commande à écran tactile RLS T1 WS Touchscreen-Bedieneinheit 1.1 Schnellauswahlmenüs Betriebsarten: Auto Zeit und Auto 1 Grundanzeige/Startbildschirm Sensor, Manuell, Eco-Betrieb Zuluft, Eco-Betrieb Abluft und Aus.
  • Seite 2 2.4 Sicherheitshinweise 2 Montage Gefahr durch Stromschlag: Für einzuhaltende Sicherheitsvorschrif- Vor dem Abnehmen der ten und weiterführende Informationen  Installationsanleitung und Inbetrieb- Frontabdeckung alle Versor- nahme- und Wartungsanleitung des gungsstromkreise abschalten Lüftungsgerätes. (Netzsicherung ausschalten) 2.1 Qualifikation Fachinstallateur und gegen Wiedereinschalten Arbeiten an der Elektrik dürfen nur von einer sichern.
  • Seite 3 Empfohlener Montageort Touchscreen-BDE 3. Kabeldurchführung – Raumtemperaturfühler an Unterseite fachgerecht durch- stoßen. ● Montagehöhe ca. 1,5 m 4. Anschlussleitung durch ● Keine direkte Sonneneinstrahlung Kabeldurchführung in ● Nicht über Wärmequellen das Lüftungsgerät füh- ● Nicht in Kaltluftströmungen (Türen, Fenster) ren. Dichtigkeit prüfen Montagevorbereitungen, bauseitig und sicherstellen.
  • Seite 4 Montage (Schritte   Mounting and Operating instructions for Touch- screen RLS T1 WS 1 Standard display/Start screen 1 Current operating mode 2 Current ventilation level 3 Current actual room temperature 4 Season currently set 3 Technische Daten 5 Main menu Settings...
  • Seite 5 Ventilation levels: Humidity pro- 2.2 Scope of delivery tection, ventilation level 1 to 3 and Touchscreen operating unit, mounting plate, con- intermittent ventilation. Can be set with nector plug and these installation instructions. manual, ECO mode supply air or ECO mode exhaust air operating modes.
  • Seite 6 NOTICE 2.5 Retrofitting touchscreen operating unit If the connection cables are too short, the NOTICE electronic slide-in module cannot be fully pulled out/fitted. Ensure connection cables Incorrect wiring will result in unit damage. of a sufficient length inside the ventilation unit. Be sure to note the writing on the control unit and control circuit board.
  • Seite 7 4 Disposal Dispose of packaging material according to local regulations. Acknowledgements: © Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH. Translation of the original German instructions. We cannot be held responsible for mistakes or prin-ting errors and retain the right to make technical modifications without giving prior notice.
  • Seite 8 Modes de fonctionnement : Auto Temps et Auto Détecteur, Manuel, Unité de commande à mode Air entrant ECO, mode Air sort- écran tactile RLS T1 WS ant ECO et Arrêt. Niveaux de ventilation : protection contre l‘humidité, niveaux de ventila- 1 Affichage de base / Écran de...
  • Seite 9 2.4 Consignes de sécurité 2.1 Qualification de l’installateur spécialisé Risque d’électrocution : Les travaux sur le système électrique ne Avant de déposer le cache doivent être exécutés que par des élec- de protection, couper tous les triciens professionnels. Vous êtes un électricien professionnel si, en raison de votre circuits d’alimentation électrique apprentissage, votre formation profession-...
  • Seite 10 Brancher les câbles dans l’appareil de 2.5 Postéquipement de l’unité de com- ventilation mande à écran tactile 1. Retirer le(s) cache(s) de protection  Notice d’installation de l’appareil de ventilation. ATTENTION 2. Soulever le module électronique et le Endommagement de l'appareil en cas retirer du compartiment électronique.
  • Seite 11 8. Activer le fusible secteur, allumer l’appareil Montage (étapes à   de ventilation avec l’interrupteur général. 9. Avec le logiciel de mise en service ou avec l’unité de commande à écran tactile, régler le paramètre Réglages de base / Unité...
  • Seite 12 Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH • Steinbeisstr. 20 • 78056 Villingen-Schwenningen • Deutschland • Service +49 7720 694-0 • technik@maico.de...