Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
ÄKTA flux s
Bedienungsanleitung
Übersetzt aus dem Englischen
ÄKTA flux
cytiva.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cytiva AKTA flux s

  • Seite 1 ÄKTA flux s Bedienungsanleitung Übersetzt aus dem Englischen ÄKTA flux cytiva.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Einführung ......................5 Wichtige Informationen für Benutzer ....................6 Zu diesem Handbuch ............................ 7 Zugehörige Unterlagen ..........................8 Zusätzliche Benutzerdokumentation – zusätzliche/spezifische Benutzerdokumenta- tion ..................................10 Abkürzungen ..............................11 Sicherheitsanweisungen ................... 13 Sicherheitsvorkehrungen ........................... 14 Schilder ................................25 Vorgehensweise in Notfällen ........................
  • Seite 3 Inhalt 6.1.1 Filterhalterungen und Schläuche ......................103 6.1.2 Installation von Hohlfadenpatronen ....................105 Kvick Lab-Paket und Halter installieren ....................109 Filtertests ................................112 Kalibrierung ..............................113 6.4.1 Kalibrierung der Feedpumpe ........................114 6.4.2 Kalibrierung der Transferpumpe ......................120 6.4.3 Kalibrierung der Permeatpumpe ......................126 6.4.4 Kalibrierung der Drucksensoren ......................
  • Seite 4 Inhalt 11.6.6 Erklärung gefährlicher Substanzen (DoHS) ..................211 11.6.7 Weitere Bestimmungen und Standards .................... 213 11.7 Bestellinformationen ........................... 214 11.8 Gesundheits- und Sicherheitserklärungsformular ................215 Index ........................... 217 ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 5: Einführung

    1 Einführung Einführung Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel enthält wichtige Informationen für den Benutzer sowie eine Beschrei- bung der Sicherheitshinweise, der rechtlichen Hinweise und des vorgesehenen Zwecks des ÄKTA™ flux s. In diesem Kapitel Abschnitt Siehe Seite Wichtige Informationen für Benutzer Zu diesem Handbuch Zugehörige Unterlagen Zusätzliche Benutzerdokumentation –...
  • Seite 6: Wichtige Informationen Für Benutzer

    1 Einführung 1.1 Wichtige Informationen für Benutzer Wichtige Informationen für Benutzer Vor der Anwendung lesen Alle Benutzer müssen vor Einbau, Betrieb oder Wartung des Produkts die voll- ständige Bedienungsanleitung gelesen haben. Die Bedienungsanleitung muss beim Betrieb des Geräts stets griffbereit sein. Das Produkt darf nur entsprechend der Benutzerdokumentation bedient werden.
  • Seite 7: Zu Diesem Handbuch

    1 Einführung 1.2 Zu diesem Handbuch Zu diesem Handbuch Zweck dieses Handbuchs Die Bedienungsanleitung enthält die Informationen, die zur sicheren Installation, Handhabung und Wartung des Produkts erforderlich sind. Anwendungsbereich dieses Handbuchs Diese Bedienungsanleitung gilt für ÄKTA flux s. ÄKTA flux s wird in diesem Dokument auch als das „System“ oder das „Produkt“ bezeichnet.
  • Seite 8: Zugehörige Unterlagen

    1.3 Zugehörige Unterlagen Zugehörige Unterlagen Einführung Dieser Abschnitt beschreibt die im Lieferumfang des Geräts enthaltene Benutzerdo- kumentation und erläutert, wie die dazugehörige Literatur zu finden ist, die bei Cytiva heruntergeladen oder bestellt werden kann. Benutzerdokumentation für ÄKTA flux s Die Benutzerdokumentation ist in der nachstehenden Tabelle angegeben.
  • Seite 9: Hilfe In Der Software

    1 Einführung 1.3 Zugehörige Unterlagen Hilfe in der Software Die nachstehenden Hilfe-Informationen sind auf dem Touchscreen des Geräts und in der Workstation-Software verfügbar. Dokumentation Wesentlicher Inhalt Hilfe des ÄKTA flux s Gerätedisplays Kurzbeschreibungen der Bildschirme und Funktionen der Gerätedisplay-Soft- ware. drücken, um die Hilfe für das Gerätedisplay aufzurufen.
  • Seite 10: Zusätzliche Benutzerdokumentation - Zusätzliche/Spezifische Benutzerdokumenta- Tion

    Liste der von Cytiva erhältlichen Ersatz- teile. Functional Specification Beschreibung der Software-Funkti- onen. Dokumentation zu den Komponenten Falls vorhanden, ist die Dokumentation für Komponenten, die von Cytiva und einem Drittanbieter hergestellt werden, in der mitgelieferten Produktdokumentation eben- falls enthalten. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 11: Abkürzungen

    1 Einführung 1.5 Abkürzungen Abkürzungen Einführung In diesem Abschnitt werden die Abkürzungen beschrieben, die in der Benutzerdoku- mentation für ÄKTA™ flux s ÄKTA flux s verwendet werden. Abkürzungen Abkürzung Definition (Englisch) Übersetzung (lokale Sprache) aseptic connection device Sterile Verbindungsvorrichtung controlled environment module Reinraummodul controlled variable Regelgröße...
  • Seite 12: Definition (Englisch)

    1 Einführung 1.5 Abkürzungen Abkürzung Definition (Englisch) Übersetzung (lokale Sprache) setpoint Sollwert The target value that an automatic Der Zielwert, den ein automatisches control system, for example PID Steuersystem, z. B. ein PID-Regler, controller, will attempt to reach by durch Regelung der Prozesssteue- adjusting the process control inputs.
  • Seite 13: Sicherheitsanweisungen

    2 Sicherheitsanweisungen Sicherheitsanweisungen Zu diesem Kapitel Dieser Abschnitt beschreibt die Sicherheitsvorkehrungen, die Beschriftungen und die Symbole, die am Gerät angebracht sind. Darüber hinaus werden in diesem Abschnitt die Notfall- und Wiederherstellungsvorgänge behandelt, und es enthält Angaben zum Recycling. Wichtig WARNUNG Vor dem Installieren, Betreiben oder Warten des Produktes müssen alle Benutzer den gesamten Inhalt dieses Kapitels gelesen und verstanden haben, um sich der damit verbun-...
  • Seite 14: Sicherheitsvorkehrungen

    2 Sicherheitsanweisungen 2.1 Sicherheitsvorkehrungen Sicherheitsvorkehrungen Einführung ÄKTA flux s wird über die Netzspannung betrieben und kann gefährliche Materialien verarbeiten. Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Systems müssen Sie sich der in diesem Handbuch beschriebenen Gefahren bewusst sein. Die Sicherheitsvorkehrungen in diesem Abschnitt werden in die folgenden Kategorien unterteilt: •...
  • Seite 15: Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

    2 Sicherheitsanweisungen 2.1 Sicherheitsvorkehrungen Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG Die Bedienung und Wartung des ÄKTA flux s-Systems darf nur durch entsprechend geschultes Personal erfolgen. WARNUNG Das Produkt darf nur entsprechend der Benutzerdokumentation bedient werden. WARNUNG Risikobeurteilung. Für alle Risiken, die aufgrund des Prozesses oder der Prozessumgebung entstehen können, ist eine Risikobe- wertung durchzuführen.
  • Seite 16: Brennbare Flüssigkeiten Und Explosive Umgebung

    2 Sicherheitsanweisungen 2.1 Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Bei Verwendung von gefährlichen chemischen und biologischen Substanzen alle angemessenen Schutzmaßnahmen einhalten, wie beispielsweise das Tragen einer Schutzbrille und von Hand- schuhen, die resistent gegen die verwendeten Substanzen sind. Die lokalen und/oder landesweit geltenden Bestimmungen für sichere Bedienung und Wartung des ÄKTA flux s befolgen.
  • Seite 17: Einbau Und Verstellen Des Systems

    2 Sicherheitsanweisungen 2.1 Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG ÄKTA flux s ist nicht für den Betrieb in einer potenziell explosions- gefährdeten Umgebung zugelassen, wie Umgebungen der Zone 0 bis Zone 2 gemäß IEC 60079-10:2002. ÄKTA flux s erfüllt die Anfor- derungen der ATEX-Richtlinie nicht. WARNUNG Einige der mit den Säulen verwendeten Chemikalien können unter bestimmten Bedingungen entzündlich sein.
  • Seite 18 2 Sicherheitsanweisungen 2.1 Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Vor dem Anschluss einer Säule an das ÄKTA flux s die Gebrauchs- anleitung der Säule lesen. Um zu vermeiden, dass der Filter zu hohem Druck ausgesetzt wird, sicherstellen, dass die Druckgrenze auf den angegebenen Höchstdruck für die Säule eingestellt ist. VORSICHT Den Behälter vorsichtig behandeln.
  • Seite 19: Stromversorgung

    Sicherstellen, dass die Finger nicht unter dem ÄKTA flux s einge- klemmt werden, wenn das Gerät auf einem Tisch abgestellt wird. VORSICHT Ausschließlich von Cytiva gelieferte Schläuche verwenden. VORSICHT Beim Installieren ein Herunterfallen der Filter vermeiden. • Filter vorsichtig behandeln.
  • Seite 20: Betrieb

    WARNUNG Das ÄKTA flux s muss stets an eine geerdete Steckdose ange- schlossen werden. WARNUNG Nur geerdete Netzkabel verwenden, die von Cytiva geliefert oder zugelassen wurden. WARNUNG Vor dem Ersetzen von Sicherungen immer die Stromzufuhr zum ÄKTA flux s unterbrechen.
  • Seite 21 2 Sicherheitsanweisungen 2.1 Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Keinesfalls die in diesem Dokument oder auf dem Typenschild am System angegebenen Betriebsgrenzwerte übersteigen. Der Betrieb des Produktes außerhalb dieser Grenzwerte kann zur Beschädigung der Anlage, zu Verletzungen oder zum Tod führen. WARNUNG Vor dem Anbringen des Pumpenschlauchs die Stromzufuhr zum Produkt trennen.
  • Seite 22: Wartung

    Sicherstellen, dass das Regelventil entriegelt ist, wenn keine aktive Filtration stattfindet. Wartung WARNUNG Alle Reparaturarbeiten dürfen nur durch von Cytiva autorisierte Kundendienstmitarbeiter ausgeführt werden. Keine Abdeckungen öffnen oder Teile austauschen, es sei denn, dies wird ausdrücklich in der Bedienungsanleitung angegeben.
  • Seite 23 2.1 Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Nur zugelassene Ersatzteile verwenden. Für die Wartung oder Instandsetzung des Produktes dürfen nur Ersatz- und Zubehörteile verwendet werden, die von Cytiva zugelassen oder geliefert wurden. WARNUNG Bei der Verwendung gefährlicher Chemikalien vor dem Durch- führen von Service- oder Wartungsmaßnahmen einen System CIP und einen Membrane CIP-Durchlauf starten, um das gesamte System, einschließlich den Filtern, mit destilliertem Wasser durch-...
  • Seite 24 Verbindung mit bzw. innerhalb des Systems verwenden. • Termine für Wartungsmaßnahmen und den Austausch von Pumpen/Schläuchen beim ÄKTA flux s müssen regelmäßig mit einem Cytiva-Vertreter vereinbart werden, wobei diese Arbeiten nur von ordnungsgemäß geschultem Personal durchgeführt werden dürfen. • Während des Betriebs und der Handhabung des ÄKTA flux s- Systems stets geeignete persönliche Schutzausrüstung (PPE)
  • Seite 25: Schilder

    2 Sicherheitsanweisungen 2.2 Schilder Schilder Einführung In diesem Abschnitt werden das Typenschild und andere Schilder mit gesetzlichen Kennzeichnungen und Sicherheitsetiketten beschrieben, die am Produkt angebracht sind. Typenschild Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Geräts. Auf dem Typenschild sind der Name des Produkts, elektrische Anschlusswerte, Angaben zur Einhaltung gesetzli- cher Vorschriften und Warnsymbole angegeben.
  • Seite 26 2 Sicherheitsanweisungen 2.2 Schilder Sicherheitsschild Das Warnschild an den Pumpen weist darauf hin, dass die Finger von dem sich bewe- genden Rotor ferngehalten werden müssen. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 27: Vorgehensweise In Notfällen

    2 Sicherheitsanweisungen 2.3 Vorgehensweise in Notfällen Vorgehensweise in Notfällen Einführung Dieser Abschnitt beschreibt die Durchführung einer Notausschaltung des ÄKTA flux s und die Konsequenzen im Falle eines Stromausfalls. In diesem Abschnitt wird auch beschrieben, wie das System nach einer Notausschal- tung oder einem Stromausfall neu gestartet wird.
  • Seite 28: Schritt Maßnahme

    2 Sicherheitsanweisungen 2.3 Vorgehensweise in Notfällen Schritt Maßnahme Bei Stromverlust: Strom des ÄKTA flux s einschalten, indem der Netzschalter auf Position I geschaltet wird. Ergebnis: Der System-Computer startet automatisch. Den Prozess erneut starten. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 29: Systembeschreibung

    3 Systembeschreibung Systembeschreibung Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel liefert einen Überblick über die technischen Eigenschaften des ÄKTA flux s-Systems. In diesem Kapitel Abschnitt Siehe Seite Abbildungen von ÄKTA flux s Systemsteuerung Standardausrüstung Optionen Filtersysteme Flussdiagram ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 30: Abbildungen Von Äkta Flux S

    3 Systembeschreibung 3.1 Abbildungen von ÄKTA flux s Abbildungen von ÄKTA flux s Vorderansicht mit allen Optionen Pos. Funktion Transferpumpe (optional) Behälterhalter mit Behälterwaage und Motor für den Rührer Behälter ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 31 3 Systembeschreibung 3.1 Abbildungen von ÄKTA flux s Pos. Funktion Luftfilter Touchscreen-Bedienfeld Oberes Ablaufventil Retentatdrucksensor Pr Filterhalter für Kvick Lab™-Paket dargestellt (optional) Retentat-Druckregelventil Förderdrucksensor Pf und Temperatursensor Unteres Ablaufventil Netzschalter Förderpumpe 14, 15 und 16 Quetschklemmen ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 32: Rückansicht Mit Allen Optionen

    3 Systembeschreibung 3.1 Abbildungen von ÄKTA flux s Rückansicht mit allen Optionen Pos. Funktion Permeat-Druckregelungsventil Permeatdrucksensor Pp (optional) Permeatpumpe (optional) Schutz für USB-Anschluss Lüftungsöffnungen für das Kühlgebläse des Schaltschranks Lufteinlass Überlastungsschutz Stromkabelverbindung und Sicherungsfach ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 33: Systemsteuerung

    3 Systembeschreibung 3.2 Systemsteuerung Systemsteuerung Einführung ÄKTA flux s wird von einer Prozess- und einer Steuerungssoftware über einen integ- rierten Computer gesteuert. Der Computer wird beim Einschalten des Netzstroms automatisch gestartet. Touchscreen-Bedienfeld Der Benutzer interagiert mit dem Gerät über den Touchscreen. Der Touchscreen zeigt Folgendes an: •...
  • Seite 34: Hauptbildschirm

    3 Systembeschreibung 3.2 Systemsteuerung Hauptbildschirm Das Bedienfeld rechts am Hauptbildschirm wird zur Steuerung des ÄKTA flux s verwendet. Links befindet sich ein Parameterfeld, das den aktuellen Status des Programmlaufs zeigt. Das Prozess-Flussdiagramm in der Mitte zeigt die angeschlos- senen Geräte. Der Hauptbildschirm enthält auch ein kleines Informationsfeld und einige Befehlsschaltflächen.
  • Seite 35: Hauptbildschirm Ohne Optionale Installierte Pumpen

    3 Systembeschreibung 3.2 Systemsteuerung Teil Beschreibung Funktion Prozessablaufdiagramm- Liefert einen Überblick über das Systemfluss- Fenster diagramm. Schaltfläche Stop Pumps Stoppt alle Pumpen. (Pumpen stoppen) Parameteranzeige Zeigt die Prozessparameter an. Hauptbildschirm ohne optionale installierte Pumpen Wenn die optionalen Pumpen nicht installiert sind, erscheinen sie auf dem Hauptbild- schirm grau.
  • Seite 36: Bedienfeld

    3 Systembeschreibung 3.2 Systemsteuerung Bedienfeld Teil Beschreibung Funktion Transfer Passt die Transferpumpe (optional) an und zeigt die Drehzahl bzw. die Flussrate der Transferpumpe an. GE Title or job number 3/25/2014 Level (Stand) Passt die Füllstandskontrolle und zeigt die Flüssigkeits- menge im Tank an. Mixer (Mischer) Passt den Rührer an und zeigt die Drehzahl des Rührers Feed (Zulauf)
  • Seite 37: Schaltflächen

    3 Systembeschreibung 3.2 Systemsteuerung Schaltflächen Das Bedienfeld enthält folgende Befehlsschaltflächen: Schalt- Beschreibung fläche Die blau eingekreiste Schaltfläche Start (Starten) zeigt an, dass Stop Start der Parameter nicht aktiv ist. Eine Schaltfläche Stop (Stoppen) mit grünem Hintergrund zeigt Start Stop Start an, dass der Parameter aktiv ist.
  • Seite 38: Prozessablaufdiagramm-Fenster

    3 Systembeschreibung 3.2 Systemsteuerung Prozessablaufdiagramm-Fenster Pos. Funktion Transferpumpe (optional) Rührer und Behälter Förderpumpe Förderdrucksensor (Pf) Temperatursensor Retentatdrucksensor (Pr) Filter Permeatpumpe (optional) Permeatdrucksensor (Pp) (optional) ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 39: Anzeige Beschreibung

    3 Systembeschreibung 3.2 Systemsteuerung Anzeigen Das Prozessablaufdiagramm enthält folgende Anzeigen: Anzeige Beschreibung Das blau eingekreiste Motor-Symbol zeigt an, dass die Pumpe nicht läuft. Das Motor-Symbol mit grüner Hintergrundfarbe zeigt an, dass die Pumpe läuft. Das Motor-Symbol mit gelber Hintergrundfarbe macht auf eine Pumpen-Warnung aufmerksam.
  • Seite 40 3 Systembeschreibung 3.2 Systemsteuerung Parameteranzeige Pos. Symbol Funktion Zeigt den Förderdruck an Zeigt den Retentatdruck an Zeigt den Permeatdruck an ΔP Zeigt den Δ-Druck an ΔP = Pf - Pr Zeigt den Transmembrandruck an TMP = [(Pf + Pr)/2] - Pp Zeigt die Systemtemperatur an Errechnete Permeatströmung Beenden des Prozesses...
  • Seite 41 3 Systembeschreibung 3.2 Systemsteuerung Schaltfläche Funktion Die Pumpen können jederzeit durch Drücken der Schaltfläche Stop Pumps (Pumpen stoppen) im Hauptbildschirm angehalten werden. Stop Start Daraufhin werde alle im System in Betrieb befindli- chen Pumpen angehalten. Ein roter Kreis wird auf der Schaltfläche Start (Starten) angezeigt.
  • Seite 42: 3.3 Standardausrüstung

    3 Systembeschreibung 3.3 Standardausrüstung Standardausrüstung Einführung Dieser Abschnitt vermittelt einen Überblick über die Standardkomponenten des ÄKTA flux s-Systems. In diesem Abschnitt Abschnitt Siehe Seite 3.3.1 Förderpumpe, Drucksensoren und Druckregelventil 3.3.2 Tank 3.3.3 Kommunikationsverbindung ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 43: Förderpumpe, Drucksensoren Und Druckregelventil

    3 Systembeschreibung 3.3 Standardausrüstung 3.3.1 Förderpumpe, Drucksensoren und Druckregelventil 3.3.1 Förderpumpe, Drucksensoren und Druckregelventil Die Förderpumpe Die Förderpumpe ist eine für die Zulaufleitung verwendete Peristaltikpumpe. Die opti- onalen Pumpen für die Transfer- und Permeatleitungen sind identisch. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 44 3 Systembeschreibung 3.3 Standardausrüstung 3.3.1 Förderpumpe, Drucksensoren und Druckregelventil Drucksensoren Der Förderdrucksensor Pf und der Retentatdrucksensor Pr werden innerhalb der Rezirkulationsschleife verwendet (siehe Abschnitt 4.1 Rezirkulationsschleife, auf Seite 58). Die Permeatleitung kann mit einem optionalen Permeatdrucksensor ausge- stattet werden. Die Flüssigkeit fließt zwischen Gehäuse (1) und Membran (2). Druckregelventile Am Gerät sind zwei Druckregelventile angebracht: •...
  • Seite 45 3 Systembeschreibung 3.3 Standardausrüstung 3.3.1 Förderpumpe, Drucksensoren und Druckregelventil ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 46: Tank

    3 Systembeschreibung 3.3 Standardausrüstung 3.3.2 Tank 3.3.2 Tank Abbildung Pos. Beschreibung Luftfilter Rückschlagventil Behälterdeckel Füllstandsanzeige Magnetischer Rührstab Retentateinlass Förderauslass Transfer-Einlass Beschreibung ÄKTA flux s hat einen einem 0,5-Liter-Behälter. Der Behälter verfügt über einen Vorlaufausgang, Transfer- und Retentateinlass. Er ist mit einem Rückschlagventil und einem Luftfilter ausgestattet.
  • Seite 47 3 Systembeschreibung 3.3 Standardausrüstung 3.3.2 Tank Das Volumen im Behälter wird anhand des Gewichts errechnet. Das Gewicht wird mit einer Behälterwaage gemessen. Der Behälter ist mit einem magnetischen Rührstab ausgestattet. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 48: Kommunikationsverbindung

    3 Systembeschreibung 3.3 Standardausrüstung 3.3.3 Kommunikationsverbindung 3.3.3 Kommunikationsverbindung USB-Anschluss Das USB-Flash-Laufwerk wird verwendet, um die Prozessdaten zu speichern und einen Bericht über den Systemzustand zu erhalten. Eine Schutzkappe wird zur Abdeckung des USB-Flash-Laufwerks verwendet. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 49: Optionen

    3 Systembeschreibung 3.4 Optionen Optionen Einführung Optionale Pumpen können installiert werden, um Flüssigkeiten in den Tank zu über- führen oder die Permeatflussrate zu kontrollieren. In der Permeatleitung kann zudem ein Permeatdrucksensor installiert werden. Ein Halter für Kvick Lab-Filter ist ein optio- nales Zubehörteil.
  • Seite 50: Filtersysteme

    3 Systembeschreibung 3.5 Filtersysteme Filtersysteme Einführung Dieser Abschnitt enthält eine Beschreibung und einen Überblick über die Filtertypen, die beim ÄKTA flux s installiert werden können: Folgende Filtertypen können verwendet werden: • Patronen mit Hohlfadenmembran • Filterkassetten In diesem Abschnitt Abschnitt Siehe Seite 3.5.1 Patronen mit Hohlfadenmembran...
  • Seite 51: Patronen Mit Hohlfadenmembran

    Das Permeat durchdringt die Lumenwand, bewegt sich außerhalb der Fäden und wird über einen der seitlichen Anschlüsse aufgefangen. Lieferbare HF-Patronen ÄKTA flux s kann mit den Patronen Cytiva Hollow Fiber Cartridges MidGee™, Hollow fiber Start AXM (Hohlfadenpatronen MidGee™) und Start AXH cross flow verwendet werden.
  • Seite 52 3 Systembeschreibung 3.5 Filtersysteme 3.5.1 Patronen mit Hohlfadenmembran • Wenden Sie sich an Ihren Cytiva-Vertreter, um weitere Informationen zu den Hohl- fadenpatronen zu erhalten, die in Verbindung mit ÄKTA flux s verwendet werden können. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 53: Kvick Lab-Paket Und Halter

    Ein Kvick Lab-Paket mit Halter kann für das ÄKTA flux s verwendet werden. Am Halter können bis zu drei Kvick Lab-Pakete angebracht werden. Einlass- und Auslass-Filter- schläuche in korrekter Größe und Länge können separat bei Cytiva bestellt werden. Abbildung Pos.
  • Seite 54 • Weitere Informationen über das Kvick Lab-Paket und seinen Halter finden Sie in der Kurzanleitung (11000387). • Wenden Sie sich an Cytiva, um weitere Informationen zu anderen Filterlösungen zu erhalten, die in Verbindung mit ÄKTA flux s-Filtrationssystemen verwendet werden können.
  • Seite 55: Flussdiagram

    3 Systembeschreibung 3.6 Flussdiagram Flussdiagram Einführung Dieser Abschnitt enthält ein Flussdiagramm für ÄKTA flux s. Die Prozesskomponenten und Sensoren sind ebenfalls aufgeführt. Flussdiagramm Schwarz: Standardkomponenten; Rot: optionale Komponenten Prozesskomponenten In der folgenden Tabelle sind die Prozesskomponenten aufgeführt, die im Flussdia- gramm erscheinen.
  • Seite 56 3 Systembeschreibung 3.6 Flussdiagram Bezeichner Funktion Retentat-Druckregelventil Oberes Ablaufventil Retentateinlass Behälterwaage Luftfilter Behälter Rührer Förderauslass vom Behälter Behälter – Transfereinlass Transferpumpe (optional) Verbindung zu externem Behälter Filter – Fördereinlass Filter – Retentatauslass Filter – Permeatauslass Permeatdrucksensor Pp (optional) Permeatpumpe (optional) Permeatauslass ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 57: Strömungsweg

    4 Strömungsweg Strömungsweg Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel bietet einen Überblick über den Strömungsweg im ÄKTA flux s. In diesem Kapitel Abschnitt Siehe Seite Rezirkulationsschleife Permeatleitung Transferleitung ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 58: Rezirkulationsschleife

    4 Strömungsweg 4.1 Rezirkulationsschleife Rezirkulationsschleife Einführung Die Rezirkulationsschleife setzt sich aus der Zulaufleitung und der Retentatleitung zusammen. Abbildung Pos. Funktion Förderauslass vom Behälter Förderpumpe Unteres Ablaufventil Förderdrucksensor Pf und Temperatursensor Fördereinlass zum Filter Retentatauslass vom Filter Retentatdrucksensor Pr Retentat-Druckregelventil ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 59: Entleerung

    4 Strömungsweg 4.1 Rezirkulationsschleife Pos. Funktion Oberes Ablaufventil Retentateinlass zum Behälter Strömungsweg Die Zulaufleitung führt Flüssigkeit vom Tank durch die Feedpumpe zum Filter. Das Retentat mit Partikeln oder Molekülen, die aufgrund ihrer Größe die Filterporen nicht passieren können, wird über die Retentatleitung zurück zum Tank geführt. Entleerung Es gibt zwei Ablaufventile.
  • Seite 60 4 Strömungsweg 4.1 Rezirkulationsschleife Transmembrandruck Formel: TMP = [(Pf+ Pr)/2 - Pp] wobei unter Ultrafiltration Pp = 0 bar Pf, Pr und Δp hängen vom Filter und von der Zulaufrate ab. Pf kann durch die Kontrolle der Zulaufrate oder des Gegendrucks in der Rezirkulations- leitung über das Retentat-Druckregelventil hinter dem Filter angepasst werden.
  • Seite 61: Permeatleitung

    4 Strömungsweg 4.2 Permeatleitung Permeatleitung Einführung Die Permeatleitung enthält das Permeat, das den Filter über den Permeatauslass verlässt. Permeat-Flusssteuerung Flüssigkeit, die Partikel oder Moleküle enthält, die klein genug sind, um durch die Filter- poren zu passen, werden als Permeat aufgefangen. Permeat verlässt den Filter durch den Permeatauslass am Filter.
  • Seite 62: Optionales Permeatzubehör

    4 Strömungsweg 4.2 Permeatleitung Optionales Permeatzubehör Die Permeatleitung kann mit einer Permeatpumpe und einem Drucksensor ausge- stattet werden. Die Permeatpumpe dient zur Steuerung der Permeatflussrate und der Permeatdrucksensor, Pp, misst den Permeatdruck. Pos. Funktion Permeat-Drucksensoreinlass Permeatdrucksensor Permeatpumpe Permeatpumpe – Schlauchauslass ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 63: Transferleitung

    4 Strömungsweg 4.3 Transferleitung Transferleitung Einführung Für die Transferleitung wird die optionale Transferpumpe benötigt. Abbildung Pos. Funktion Transferpumpe Schlauchauslass von der Transferpumpe Transferleitung Transfereinlass zum Behälter Beschreibung Die Transferleitung führt Flüssigkeit aus einem externen Behälter über die Transfer- pumpe zum ÄKTA flux s-Behälter. Konstantes Retentatvolumen Die Transferpumpe versorgt den Behälter aus einer externen Quelle.
  • Seite 64: Installation

    5 Installation Installation Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel liefert die erforderlichen Informationen, um es Benutzern und Service- personal zu ermöglichen, das ÄKTA flux s auszupacken, zu installieren, zu verstellen und zu transportieren. In diesem Kapitel Abschnitt Siehe Seite Anforderungen an den Standort Auspacken des ÄKTA flux s Transport Einrichten von ÄKTA flux s...
  • Seite 65 5 Installation VORSICHT Das ÄKTA flux s nur auf die in diesem Handbuch beschriebene Weise transportieren, handhaben und lagern. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 66: Anforderungen An Den Standort

    5 Installation 5.1 Anforderungen an den Standort Anforderungen an den Standort Zusammenfassung der Anforderungen Die folgende Tabelle bietet einen Überblick über die Anforderungen bezüglich Strom- versorgung und Umgebungsbedingungen. Parameter Anforderung Versorgungs- 100-120/220-240 V AC, ± 10 % spannung Phasen Einphasig (mit 3P-Erdungspol) Frequenz 50 bis 60 Hz Höchstleistung...
  • Seite 67: Auspacken Des Äkta Flux S

    • ob das Gerät offensichtliche Schäden aufweist und diese in diesem Fall ausführlich dokumentieren. Falls irgendwelche Ausrüstungsteile fehlen oder Beschädigungen am System erkannt werden, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Cytiva-Vertreter. Sicherheitsanweisungen Beim Auspacken des Produktes sind folgende Sicherheitshinweise zu beachten.
  • Seite 68 5 Installation 5.2 Auspacken des ÄKTA flux s VORSICHT Das System stets an der Grundplatte anheben. VORSICHT Zum Anheben des ÄKTA flux s sind zwei Personen erforderlich. Das System nur am unteren Teil heben. VORSICHT Sicherstellen, dass das System auf einem stabilen, ebenen Arbeits- tisch mit ausreichend Raum zur Belüftung aufgestellt wird.
  • Seite 69: Transport

    5 Installation 5.3 Transport Transport Einführung Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen, die für den Transport des ÄKTA flux s- Systems berücksichtigt werden müssen. Bewegen ÄKTA flux s VORSICHT Vor dem Verstellen des ÄKTA flux s müssen folgende Maßnahmen durchgeführt werden: 1.
  • Seite 70: Einrichten Von Äkta Flux S

    5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s Einrichten von ÄKTA flux s Einführung In diesem Abschnitt werden die Schritte beschrieben, die für die Einrichtung des ÄKTA flux s vor der Inbetriebnahme durchzuführen sind. In diesem Abschnitt Abschnitt Siehe Seite 5.4.1 Stromversorgung und USB-Anschluss 5.4.2...
  • Seite 71: Stromversorgung Und Usb-Anschluss

    5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.1 Stromversorgung und USB-Anschluss 5.4.1 Stromversorgung und USB-Anschluss Stromversorgung und Sicherungen WARNUNG Die Versorgungsspannung muss mit den Angaben auf dem System übereinstimmen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Stromversorgung und der Siche- rungen an der ÄKTA flux s.
  • Seite 72: Stromversorgung Anschließen

    5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.1 Stromversorgung und USB-Anschluss Pos. Funktion Stromanschluss Sicherungsautomaten Stromversorgung anschließen WARNUNG Das ÄKTA flux s muss stets an eine geerdete Steckdose ange- schlossen werden. WARNUNG Zugang zu Netzschalter und Netzkabel nicht versperren. Der Netz- schalter muss stets gut zugänglich sein.
  • Seite 73: Anmerkung

    5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.1 Stromversorgung und USB-Anschluss RECIRC USER CU-960 PUMP INTERFACE PERMEATE TRANSFER MIXER PUMP PUMP USB-Anschluss VORSICHT Sicherstellen, dass der USB-Anschluss stets mittels Schutzkappe vor Feuchtigkeit und Flüssigkeiten geschützt ist. Die Schutzkappe des USB-Flash-Laufwerks wird rechts neben den ÄKTA flux s, von vorne gesehen, gelegt.
  • Seite 74: Installieren Und Entfernen Des Behälters

    5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.2 Installieren und Entfernen des Behälters 5.4.2 Installieren und Entfernen des Behälters Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG Bei der Verarbeitung gefährlicher Flüssigkeiten eine Atemmaske tragen, während der Behälter geöffnet ist, um eine Exposition gegenüber Aerosolen zu vermeiden. VORSICHT Den Behälter vorsichtig behandeln.
  • Seite 75: Schlauch

    5.4.3 Schlauch Einführung ÄKTA flux s wird mit den für die Rezirkulationsschleife erforderlichen Schläuchen gelie- fert. Weitere optionale Schläuche sind von Cytiva erhältlich. Vorsichtsmaßnahmen VORSICHT Durch Veränderungen an Schläuchen wird der Bediener Flüssig- keitsrückständen ausgesetzt, die Haut und Kleidung kontami- nieren können.
  • Seite 76: Kennzeichnung Der Pumpenschläuche

    5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.3 Schlauch Kennzeichnung der Pumpenschläuche Alle Pumpenschläuche sind gekennzeichnet. Die folgende Abbildung zeigt das Beispiel einer Schlauchkennzeichnung von einer Förderpumpe. Die auf der Kennzeichnung verwendeten Zeichen werden in der Tabelle erläutert. Pos. Bezeichner Beschreibung Abmessungen...
  • Seite 77: Schläuche Für Den Strömungsweg

    5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.3 Schlauch Schläuche für den Strömungsweg Alle Schläuche für den Strömungsweg sind gekennzeichnet. Die nachstehende Abbil- dung zeigt das Beispiel einer Schlauchkennzeichnung. Die auf der Kennzeichnung verwendeten Zeichen werden in der Tabelle erläutert. Pos.
  • Seite 78: Schlauchanschlüsse

    5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.3 Schlauch Schlauchanschlüsse Die nachstehende Abbildung zeigt die beim ÄKTA flux s verwendeten Schläuche. Schläuche für den Strömungsweg Die nachstehend aufgelisteten Schläuche sind im Lieferumfang des ÄKTA flux s enthalten. Schlauch Schlauchgröße (ID=Innendurchmesser, eich AD=Außendurchmesser) Schlauch vom Behäl-...
  • Seite 79 5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.3 Schlauch Pumpenschlauch Die im Folgenden aufgelisteten Schläuche können beim ÄKTA flux s verwendet werden. Schlauchgröße Förder- Transfer- Permeat- eich pumpe pumpe pumpe 1,6 mm ID × 4,8 mm 3,2 mm ID × 6,3 mm 1,6 mm ID ×...
  • Seite 80: Schlauch Für Cleaning In Place (Cip)

    5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.3 Schlauch Schlauch für Cleaning in Place (CIP) Ein für die CIP-Reinigung ausgelegter Schlauchsatz ist im Lieferumfang des Geräts enthalten. Pos. Bezeich Beschreibung Schlauchgröße MM11 Schlauch zum Permeatdruck- 1,6 mm ID × 4,8 mm sensor MM12 Schlauch zum Retentatdruck-...
  • Seite 81 5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.3 Schlauch Oberes Ablaufventil Die Explosionszeichnung dient als Hilfe zum Zusammenbau des oberen Ablaufventils. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 82 5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.3 Schlauch Unteres Ablaufventil Die Explosionszeichnung dient als Hilfe zum Zusammenbau des unteren Ablaufventils. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 83 5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.3 Schlauch Permeatleitungsschlauch Der P1L-Schlauch wird auf der Permeatseite nach dem Filter verwendet, wenn die optionale Druckpumpe nicht installiert ist. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 84 5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.3 Schlauch Transferpumpenschlauch Der T1L-Schlauch wird verwendet, wenn die optionale Transferpumpe installiert ist. Er wird an den Tank und den Pumpenschlauch in der Transferpumpe angeschlossen. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 85 5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.3 Schlauch Filtrationsschlauch Alle Filtrationsschläuche sind gekennzeichnet und im Lieferumfang des Geräts enthalten. Die nachstehende Abbildung zeigt ein Beispiel für eine Schlauchkennzeich- nung. Die auf der Kennzeichnung verwendeten Zeichen werden in der Tabelle erläu- tert.
  • Seite 86: Einbau Der Transferpumpe

    5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.4 Einbau der Transferpumpe 5.4.4 Einbau der Transferpumpe Einführung In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die optionale Transferpumpe eingebaut wird. Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG Schalten Sie die Stromversorgung zum Produkt ab, bevor Sie die optionale Pumpe installieren.
  • Seite 87: Installieren Der Transferpumpe

    5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.4 Einbau der Transferpumpe Installieren der Transferpumpe Zum Installieren der Transferpumpe die folgenden Schritte ausführen: Schritt Maßnahme Die Stromversorgung unterbrechen. Die Schrauben lösen, mit denen die Abdeckung der Anschlüsse für die Transferpumpe fixiert ist. Das Gehäuse entfernen. Die Netz- und Kommunikationskabel herausziehen.
  • Seite 88 5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.4 Einbau der Transferpumpe Schritt Maßnahme Das Kommunikationskabel mit dem entsprechenden Anschluss an der Transferpumpe verbinden. Das Netzkabel mit dem entsprechenden Anschluss an der Transferpumpe verbinden. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 89 5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.4 Einbau der Transferpumpe Schritt Maßnahme Die Pumpe am ÄKTA flux s-System anbringen und sicherstellen, dass die Verschraubungen am Gehäuse mit denjenigen an der Transferpumpe über- einstimmen. Die Schrauben festziehen. Wenn die Transferpumpe installiert ist, folgende Maßnahmen durchführen: •...
  • Seite 90: Installieren Der Permeatpumpe

    5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.5 Installieren der Permeatpumpe 5.4.5 Installieren der Permeatpumpe Einführung In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die optionale Permeatpumpe eingebaut wird. Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG Schalten Sie die Stromversorgung zum Produkt ab, bevor Sie die optionale Pumpe installieren.
  • Seite 91 5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.5 Installieren der Permeatpumpe Schritt Maßnahme Die Schrauben lösen, mit denen die Abdeckung über den Anschlüssen für die Permeatpumpe fixiert ist. Die Netz- und Kommunikationskabel herausziehen. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 92 5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.5 Installieren der Permeatpumpe Schritt Maßnahme Das Kommunikationskabel mit dem entsprechenden Anschluss an der Permeatpumpe verbinden. Das Netzkabel mit dem entsprechenden Anschluss an der Permeatpumpe verbinden. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 93 5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.5 Installieren der Permeatpumpe Schritt Maßnahme Die Pumpe am ÄKTA flux s anbringen und sicherstellen, dass die Verschrau- bungen am Gehäuse mit denjenigen an der Permeatpumpe überein- stimmen. Die Schrauben festziehen. Wenn die Permeatpumpe installiert ist, folgende Maßnahmen durchführen: •...
  • Seite 94: Einbau Des Permeat-Drucksensors

    5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.6 Einbau des Permeat-Drucksensors 5.4.6 Einbau des Permeat-Drucksensors Einführung In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie der optionale Permeat-Drucksensor einge- baut wird. Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG Schalten Sie die Stromversorgung des ÄKTA flux s ab, bevor Sie den Permeat-Drucksensor installieren.
  • Seite 95 5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.6 Einbau des Permeat-Drucksensors Schritt Maßnahme Das Netz- und das Kommunikationskabel mit dem Anschluss am Druck- sensor verbinden. Den Drucksensor passend auf die am Gehäuse angebrachten Verschrau- bungen setzen. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 96 5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.6 Einbau des Permeat-Drucksensors Schritt Maßnahme Die Schrauben festziehen. Den Drucksensor unter Berücksichtigung der vorgegebenen Werkseinstel- lungen kalibrieren. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 97: Pumpenschlauch

    5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.7 Pumpenschlauch 5.4.7 Pumpenschlauch Anbringen des Pumpenschlauchs WARNUNG Vor dem Anbringen des Pumpenschlauchs die Stromzufuhr zum Produkt trennen. Zum Einbauen des Pumpenschlauchs die folgenden Schritte ausführen: Schritt Maßnahme Den Pumpenkopf durch Drehen des Hebels nach links öffnen. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 98 5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.7 Pumpenschlauch Schritt Maßnahme Den Pumpenschlauch durch die Pumpe führen. Den Schlauch zwischen den Haltern zentrieren. HINWEIS Sicherstellen, dass der Schlauch am Pumpeneingang und -ausgang gerade verlegt ist. Ein Verdrehen kann den Schlauch schädigen.
  • Seite 99 5 Installation 5.4 Einrichten von ÄKTA flux s 5.4.7 Pumpenschlauch Schritt Maßnahme Den Schlauch festhalten und den Hebel nach rechts drehen, um den Pumpenkopf zu schließen. Den Hebel vollständig drehen, um den Pumpenkopf zu schließen. HINWEIS Sicherstellen, dass der Schlauch zwischen den Haltern festsitzt und nicht verdreht ist.
  • Seite 100: Installationstest

    5 Installation 5.5 Installationstest Installationstest Leistungs Nach der Installation sind die nachstehenden Funktionstests durchzuführen. • Motorsteuerung der Feedpumpe, siehe Abschnitt 6.4.5 Motorsteuerung, auf Seite 133. • Behälterfüllstand-Kalibrierung, siehe Kalibrieren des Behälterfüllstands, auf Seite • Feedpumpen-Kalibrierung, siehe Leistungs, auf Seite 100. •...
  • Seite 101: Durchlaufvorbereitungen

    6 Durchlaufvorbereitungen Durchlaufvorbereitungen Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel liefert die Informationen, die für die Vorbereitung des ÄKTA flux s erfor- derlich sind. Bevor ÄKTA flux s in Betrieb genommen wird, sicherstellen, dass alle Verfahren im folgenden Kapitel und Abschnitt durchgeführt wurden: •...
  • Seite 102: Filtermontage

    6 Durchlaufvorbereitungen 6.1 Filtermontage Filtermontage Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG Sicherstellen, dass der Filter entsprechend der Bedienungsanlei- tung des Filters installiert wurde. WARNUNG Vor dem Anschluss einer Säule an das ÄKTA flux s die Gebrauchs- anleitung der Säule lesen. Um zu vermeiden, dass der Filter zu hohem Druck ausgesetzt wird, sicherstellen, dass die Druckgrenze auf den angegebenen Höchstdruck für die Säule eingestellt ist.
  • Seite 103: Filterhalterungen Und Schläuche

    6 Durchlaufvorbereitungen 6.1 Filtermontage 6.1.1 Filterhalterungen und Schläuche 6.1.1 Filterhalterungen und Schläuche Filterhalter am ÄKTA flux s Die nachstehende Abbildung zeigt, wo die unterschiedlichen Filtertypen am ÄKTA flux s angebracht werden. Pos. Funktion Halter für HF-Patronen oder Kvick Start-Kassette Halter für Kvick Lab Packet (optional) ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 104: Verwenden Des P1L-Schlauchs

    6 Durchlaufvorbereitungen 6.1 Filtermontage 6.1.1 Filterhalterungen und Schläuche Verwenden des P1L-Schlauchs Wenn das Permeatkontrollventil auf der Permeatseite genutzt wird, wird der P1L- Schlauch an den Permeatfilterauslass angeschlossen. Die Beschreibungen auf den folgenden Seiten gelten für Installationen, bei denen der optionale Permeatdrucksensor und die Permeatpumpe installiert sind. Jeder in diesen Installationen verwendete Filtertyp verfügt über eigene Filterschläuche.
  • Seite 105: Installation Von Hohlfadenpatronen

    6 Durchlaufvorbereitungen 6.1 Filtermontage 6.1.2 Installation von Hohlfadenpatronen 6.1.2 Installation von Hohlfadenpatronen HF-Patronenschlauch Der nachfolgend aufgelistete Filterschlauch kann mit HF-Hohlfadenpatronen und dem ÄKTA flux s verwendet werden. Pos. Schlauch MidGee gerade Bezeich Länge Bezeich Länge MM32 MF32 Vom Filter zum Zulauf- 230 mm 230 mm Drucksensor...
  • Seite 106: Verschlauchung Bei Ring-Hf- Patronen

    6 Durchlaufvorbereitungen 6.1 Filtermontage 6.1.2 Installation von Hohlfadenpatronen Verschlauchung bei Ring-HF- Patronen Der nachfolgend aufgelistete Filterschlauch kann mit HF-Ringpatronen und dem ÄKTA flux s verwendet werden. Pos. Schlauch MidGee-Ring Bezeich Länge Bezeich Länge MM32 MF32 Vom Filter zum Zulauf- 230 mm 230 mm Drucksensor MM22...
  • Seite 107: Entleeren Von Hf-Patronen

    6 Durchlaufvorbereitungen 6.1 Filtermontage 6.1.2 Installation von Hohlfadenpatronen Entleeren von HF-Patronen Hohlfadenpatronen sind mit zwei Anschlüssen zum Permeatfach ausgestattet; an jedem Ende befindet sich ein Anschluss. Bei vertikaler Montage, wie beim ÄKTA flux s, dient der untere Anschluss als Permeat- ablauf.
  • Seite 108: Weitere Informationen

    6 Durchlaufvorbereitungen 6.1 Filtermontage 6.1.2 Installation von Hohlfadenpatronen Schritt Maßnahme Den Permeatauslass am Filter mit dem Schlauch verbinden, der zum Permeat-Regelventil bzw. zum Permeat-Drucksensoreinlass am System führt. Einen Verschlussstopfen an den unteren Permeatanschluss anbringen. Tipp: Die Leitungen kurz verlegen, um das Totvolumen zu minimieren. Mit der Vorbereitung fortfahren.
  • Seite 109: Kvick Lab-Paket Und Halter Installieren

    6 Durchlaufvorbereitungen 6.2 Kvick Lab-Paket und Halter installieren Kvick Lab-Paket und Halter installieren Kvick Lab-Pakethalterschlauch Der nachfolgend aufgelistete Filterschlauch kann mit dem Kvick Lab-Paket samt Halter und dem ÄKTA flux s verwendet werden. Pos. Beschreibung Bezeichner Länge MM32 Vom Filter zum Zulauf- 230 mm Drucksensor MM12...
  • Seite 110: Schritt Maßnahme

    6 Durchlaufvorbereitungen 6.2 Kvick Lab-Paket und Halter installieren Filtermontage VORSICHT Das Kvick Lab-Paket wiegt 2,3 kg. Um eine Verletzung zu vermeiden, den Halter unbedingt sicher greifen. Die nachstehenden Anweisungen befolgen, um einen Kvick Lab-Pakethalter mit instal- lierten Filtern am ÄKTA flux s anzubringen. Schritt Maßnahme Den Halter auf den Tisch stellen.
  • Seite 111 6 Durchlaufvorbereitungen 6.2 Kvick Lab-Paket und Halter installieren Weitere Informationen Für weitere Informationen siehe Datendatei (18117157). ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 112: Filtertests

    Jeder Filter sollte vor der Verwendung einem Integritätstest unterzogen werden. Es sind Tests entsprechend den Anweisungen des Filterherstellers durchzuführen. Dies ist normalerweise eine Art Luftdiffussionstest, für den ein mit Wasser befeuchteter Filter verwendet wird. Siehe Cytiva Anleitung für Integritätstest 18117269 oder 18117173 oder die Anweisungen des Filterherstellers. Dichtigkeitsprüfung Zur Durchführung einer Dichtigkeitsprüfung die nachstehenden Anweisungen...
  • Seite 113: Wann Diese Verfahren Angewendet Werden

    6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung Kalibrierung Einführung Dieser Abschnitt beschreibt die Verfahren zur Kalibrierung der Pumpen und anderer Komponenten im ÄKTA flux s. Wann diese Verfahren angewendet werden Es wird empfohlen, Kalibrierungen vor jedem Durchlauf durchzuführen. Kalibrierungen, zu denen der Benutzer berechtigt ist: •...
  • Seite 114: Kalibrierung Der Feedpumpe

    6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.1 Kalibrierung der Feedpumpe 6.4.1 Kalibrierung der Feedpumpe Zum Kalibrieren des Systemdurchflusses für die Förderpumpe die folgenden Schritte ausführen: Schritt Maßnahme Die Retentatleitung zum Behälter mithilfe der Klemme des R2L-Schlauchs (1) blockieren und die Transferleitung zum Behälter durch einen Stopper (2) im Behälter zum Transferanschluss blockieren.
  • Seite 115 6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.1 Kalibrierung der Feedpumpe Schritt Maßnahme Bei Bedarf den Gegendruck durch Einstellen des Retentat-Druckregelventils anpassen. Den Pf Förderdruck-Sensorwert auf dem Anzeigefeld beobachten. Den Schlauch von Becher A entfernen und in Becher B positionieren. Dann Wasser zwischen dem Zeitpunkt 0 und dem Zeitpunkt T sammeln, wobei T mindestens eine Minute betragen sollte.
  • Seite 116 6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.1 Kalibrierung der Feedpumpe Schritt Maßnahme Das entsprechende Verfahren (Schritte 5 bis 8) bei einem hohen Drehzahl- wert für die Förderpumpe durchführen. Im Hauptbildschirm auf Settings (Einstellungen) drücken. Im angezeigten Bildschirm auf Calibration (Kalibrierung) drücken. Im Hauptbildschirm auf Feed pump Calibration Settings (Förderpumpe – Kalibrierungseinstellungen) drücken.
  • Seite 117 6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.1 Kalibrierung der Feedpumpe Schritt Maßnahme Den unteren Drehzahlwert der Förderpumpe sowie den entsprechend berechneten Durchflusswert in das mit gekennzeichnete graue Feld eingeben. Unter der Annahme, dass die Dichte 1 beträgt, entspricht der Messwert in g/mL dem Wert in mL/min. Den oberen Drehzahlwert der Förderpumpe sowie den entsprechend berechneten Durchflusswert in das mit gekennzeichnete graue Feld...
  • Seite 118 6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.1 Kalibrierung der Feedpumpe Schritt Maßnahme Den gespeicherten gemessenen Wert des Förderdrucksensors Pf in das mit Pressure (Druck) gekennzeichnete graue Feld eingeben. Auf Enter (Eingabe) drücken. Ergebnis: Die Software berechnet die Korrelation zwischen dem verwendeten Dreh- zahlwert und dem erreichten Durchfluss und die Förderpumpe wird kalib- riert.
  • Seite 119: Anmerkung

    6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.1 Kalibrierung der Feedpumpe Schritt Maßnahme Um den Durchfluss nach der Kalibrierung auf dem Bildschirm in mL/min zu sehen, die Durchflussrate für die Förderpumpe auf mL/min einstellen, siehe Festlegen der Einheiten, auf Seite 162. Anmerkung: Wird der Pumpenschlauch gewechselt, muss die Pumpenkalibrierung wiederholt werden.
  • Seite 120: Kalibrierung Der Transferpumpe

    6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.2 Kalibrierung der Transferpumpe 6.4.2 Kalibrierung der Transferpumpe In der Regel wird die Transferpumpe auf einen Gegendruck von 0 bar kalibriert. Soll die Transferpumpe auf einen anderen Gegendruck kalibriert werden, muss ein externer Drucksensor zusammen mit einer Klemme zum Anlegen des Gegendrucks verwendet werden.
  • Seite 121 6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.2 Kalibrierung der Transferpumpe Schritt Maßnahme Den unteren Drehzahlwert der Transferpumpe auf dem Bedienfeld einstellen und Start (Starten) drücken. Die Pumpe mehrere Minuten lang laufen lassen. Anweisungen zur Verwendung von Sollwerten können Festlegen von Soll- werten, auf Seite 170 entnommen werden.
  • Seite 122 6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.2 Kalibrierung der Transferpumpe Schritt Maßnahme Den am Transferpumpenauslass angeschlossenen Schlauch von Becher A zu Becher B (leerer Becher) wechseln und beginnen, den Ausfluss am Trans- ferpumpenauslass im Becher B zu sammeln. Die Flüssigkeitsmenge zwischen Zeitpunkt 0 und Zeitpunkt T sammeln. Die Masse der Flüssigkeit in Becher B mithilfe einer externen Waage messen und die Durchflussrate (Gewicht/Zeit) berechnen.
  • Seite 123 6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.2 Kalibrierung der Transferpumpe Schritt Maßnahme Im Hauptbildschirm auf Transfer pump Calibration Settings (Transfer- pumpe – Kalibrierungseinstellungen) drücken. Den unteren Drehzahlwert der Transferpumpe sowie den entsprechend berechneten Durchflusswert in das mit gekennzeichnete graue Feld eingeben. Unter der Annahme, dass die Dichte 1 beträgt, entspricht der Messwert in g/min dem Wert in mL/min.
  • Seite 124 6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.2 Kalibrierung der Transferpumpe Schritt Maßnahme Den oberen Drehzahlwert der Transferpumpe sowie den entsprechend berechneten Durchflusswert in das mit gekennzeichnete graue Feld eingeben. Die Transferpumpe wird auf 0 bar Gegendruck kalibriert. Auf Enter (Eingabe) drücken. Ergebnis: Die Software berechnet die Korrelation zwischen dem verwendeten Dreh- zahlwert und dem erreichten Durchfluss und die Transferpumpe wird kalib- riert.
  • Seite 125 6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.2 Kalibrierung der Transferpumpe Schritt Maßnahme Zum Anzeigen des Durchflusses nach der Kalibrierung auf dem Hauptbild- schirm in mL/min die Durchflussrate für die Transferpumpe auf mL/min einstellen (siehe Festlegen der Einheiten, auf Seite 162). ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 126: Kalibrierung Der Permeatpumpe

    6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.3 Kalibrierung der Permeatpumpe 6.4.3 Kalibrierung der Permeatpumpe Zum Kalibrieren des Systemdurchflusses für die Permeatpumpe die folgenden Schritte ausführen: Die Permeatpumpe ist optional. Schritt Maßnahme Den Schlauch an den Permeat-Drucksensoreinlass (1) und an den Permeat- pumpenauslass (2) anschließen. Den Becher A mit Prozessflüssigkeit befüllen und den Schlauch in den Becher führen.
  • Seite 127 6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.3 Kalibrierung der Permeatpumpe Schritt Maßnahme Den am Permeatpumpenauslass angeschlossenen Schlauch von Becher A zu Becher B (leerer Becher) wechseln und beginnen, den Ausfluss am Permeatpumpenauslass im Becher B zu sammeln. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 128 6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.3 Kalibrierung der Permeatpumpe Schritt Maßnahme Den Permeatdrucksensorwert Pp auf dem Anzeigefeld beobachten. Die Flüssigkeitsmenge zwischen Zeitpunkt 0 und Zeitpunkt T sammeln. Die Masse der Flüssigkeit in Becher B mithilfe einer externen Waage messen und die Durchflussrate (Gewicht/Zeit) berechnen. Das entsprechende Verfahren (Schritte 2 bis 6) bei einem hohen Drehzahl- wert der Permeatpumpe durchführen.
  • Seite 129 6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.3 Kalibrierung der Permeatpumpe Schritt Maßnahme Den unteren Drehzahlwert der Permeatpumpe sowie den entsprechend berechneten Durchflusswert in das mit gekennzeichnete graue Feld eingeben. Unter der Annahme, dass die Dichte 1 beträgt, entspricht der Messwert in g/min dem Wert in mL/min. Den oberen Drehzahlwert der Permeatpumpe sowie den entsprechend berechneten Durchflusswert in das mit gekennzeichnete graue Feld...
  • Seite 130 6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.3 Kalibrierung der Permeatpumpe Schritt Maßnahme Den gespeicherten gemessenen Wert des Permeatdrucksensors Pp in das mit Pressure (Druck) gekennzeichnete graue Feld eingeben. Auf Enter (Eingabe) drücken. Ergebnis: Die Software berechnet die Korrelation zwischen dem verwendeten Dreh- zahlwert und dem erreichten Durchfluss und die Permeatpumpe wird kalib- riert.
  • Seite 131: Kalibrierung Der Drucksensoren

    Auf Enter (Eingabe) drücken. Ergebnis: Die werksseitigen Kalibrierungseinstellungen für den installierten Permeat- Drucksensor werden auf das System angewendet. Kalibrieren der Drucksensoren Wenden Sie sich bezüglich einer vollständigen Kalibrierung der folgenden Sensoren an Ihren Cytiva-Vertreter: ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 132 6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.4 Kalibrierung der Drucksensoren • Zulaufdrucksensor Pf • Permeat-Drucksensor Pp • Retentatdrucksensor Pr ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 133: Motorsteuerung

    6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.5 Motorsteuerung 6.4.5 Motorsteuerung Eine Kalibrierung der Motorsteuerung wird durchgeführt, damit das System erkennen kann, welche Motoren an das System angeschlossen sind und soll immer durchgeführt werden, wenn die optionale Transfer- oder Permeatpumpe angeschlossen ist. Die nachstehenden Anweisungen befolgen, um die Kalibrierung durchzuführen.
  • Seite 134: Behälterfüllstand

    6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.6 Behälterfüllstand 6.4.6 Behälterfüllstand Behälterwaage Es wird empfohlen, die Tankwaage vor jedem Durchlauf zu kalibrieren, um ein zuverläs- siges Ergebnis zu erzielen. Die Tankwaage muss auch immer dann kalibriert werden, wenn das System bewegt wurde oder wenn eine Störung an der Waage festgestellt wurde.
  • Seite 135 6 Durchlaufvorbereitungen 6.4 Kalibrierung 6.4.6 Behälterfüllstand Schritt Maßnahme Auf das mit gekennzeichnete graue Feld im Fenster in Step #1: (Schritt 1) drücken. Auf Enter (Eingeben) im Fenster Step #1: (Schritt 1) drücken, um eine Null- punktkalibrierung vorzunehmen. Den Tank mit einer bekannten Menge Wasser aus einem Messbecher füllen. gekennzeichnete graue Feld im Fenster Step #2 (Schritt 2) Auf das mit drücken.
  • Seite 136: Betrieb

    7 Betrieb Betrieb Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel liefert die Informationen , die für den sicheren Betrieb des ÄKTA flux s erforderlich sind. In diesem Kapitel Abschnitt Siehe Seite System starten Durchführen eines Programmlaufs Verfahren nach dem Programmlauf Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG Vor der Durchführung der in diesem Kapitel beschriebenen Verfahren, muss der gesamte Inhalt der entsprechenden Abschnitte im...
  • Seite 137: System Starten

    Verbindung mit bzw. innerhalb des Systems verwenden. • Termine für Wartungsmaßnahmen und den Austausch von Pumpen/Schläuchen beim ÄKTA flux s müssen regelmäßig mit einem Cytiva-Vertreter vereinbart werden, wobei diese Arbeiten nur von ordnungsgemäß geschultem Personal durchgeführt werden dürfen. • Während des Betriebs und der Handhabung des ÄKTA flux s- Systems stets geeignete persönliche Schutzausrüstung (PPE)
  • Seite 138 7 Betrieb 7.1 System starten Endkontrollen vor der Inbetriebnahme HINWEIS Vor dem Start des ÄKTA flux s-Systems prüfen, dass die unten aufgeführten Vorgänge durchgeführt worden sind. • Sicherstellen, dass sich Prozessflüssigkeit im Behälter befindet. • Sicherstellen, dass, entsprechend dem geplanten Prozess, alle Einlässe und Auslässe am System angeschlossen bzw.
  • Seite 139 7 Betrieb 7.1 System starten Inbetriebnahme des Systems Zur Inbetriebnahme des Systems die folgenden Schritte ausführen: Schritt Maßnahme Das Gerät ausschalten; hierzu den Netzschalter (1) in Position I bringen. Es leuchtet eine grüne Lampe (2) auf. Das System startet automatisch und es erscheint der Hauptbildschirm (3). ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 140: Durchführen Eines Programmlaufs

    7 Betrieb 7.2 Durchführen eines Programmlaufs Durchführen eines Programmlaufs Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG Keinesfalls die Auslassleitungen und/oder die Rückschlagventi- lauslässe verstopfen, da dies zu einem Überdruck bzw. zu Hard- ware-Fehlern und in der Folge zu Verletzungen führen kann. VORSICHT Quetschgefahr durch sich bewegende Teile innerhalb des Behäl- ters oder der Pumpen.
  • Seite 141: In Diesem Abschnitt

    7 Betrieb 7.2 Durchführen eines Programmlaufs HINWEIS Eine Blockierung in der Pumpe kann zu Überdruck führen. HINWEIS Vor Beginn des Filterns alle Knicke in den Schläuchen entfernen. In diesem Abschnitt Abschnitt Siehe Seite 7.2.1 Grundlegende Filtration 7.2.2 Automatische Funktionen 7.2.3 Datenspeicherung 7.2.4 Herunterfahren des ÄKTA flux s...
  • Seite 142: Grundlegende Filtration

    7 Betrieb 7.2 Durchführen eines Programmlaufs 7.2.1 Grundlegende Filtration 7.2.1 Grundlegende Filtration Zur Durchführung einer Basisfiltration die folgenden Schritte ausführen: Schritt Maßnahme Den Behälter befüllen. Auf dem Bedienfeld auf Mixer (Rührer) (1) drücken. Über die eingeblendete Tastatur die gewünschte Drehzahl (RPM) des Rührers festlegen und auf OK drücken.
  • Seite 143 7 Betrieb 7.2 Durchführen eines Programmlaufs 7.2.1 Grundlegende Filtration Schritt Maßnahme Ergebnis: Die Software erhöht die Drehzahl der Förderpumpe auf den entsprechenden Wert. Die Software beginnt, den geschätzten Permeatfluss zu berechnen, und die aktuell gemessenen Werte für den Förderdruck werden angezeigt. Bei Bedarf das Retentat-Druckregelventil zur Druckanpassung verwenden.
  • Seite 144: Automatische Funktionen

    7 Betrieb 7.2 Durchführen eines Programmlaufs 7.2.2 Automatische Funktionen 7.2.2 Automatische Funktionen Konstantes Retentatvolumen Die Transferpumpe und die Füllstand-Funktion können dazu verwendet werden, ein konstantes Retentatvolumen (CRV) im Tank aufrechtzuerhalten. Befolgen Sie hierzu die nachstehenden Schritte. Schritt Maßnahme Auf die Schaltfläche Lock (Verriegeln) (1) bei Level (Stand) auf dem Bedien- feld drücken.
  • Seite 145: Pf-Steuerung

    7 Betrieb 7.2 Durchführen eines Programmlaufs 7.2.2 Automatische Funktionen Schritt Maßnahme Ergebnis: Ergebnis: Level (Stand) steuert Starten und Anhalten der Transferpumpe, damit der Füllstand im Behälter konstant bleibt. Um die Funktion zu stoppen, auf die Schaltfläche Lock (Verriegeln) und auf der eingeblendeten Tastatur auf Deactivate (Deaktivieren) klicken.
  • Seite 146 7 Betrieb 7.2 Durchführen eines Programmlaufs 7.2.2 Automatische Funktionen ΔP auto Der Delta-Druck, der über die Zulauf- und Retentat-Drucksensoren gemessen wird, kann zur Steuerung der Zulaufrate verwendet werden. Befolgen Sie hierzu die nachste- henden Schritte. Schritt Maßnahme Eine grundlegende Filtration durchführen, siehe Schritt 1 bis 5 in Abschnitt 7.2.1 Grundlegende Filtration, auf Seite 142.
  • Seite 147 7 Betrieb 7.2 Durchführen eines Programmlaufs 7.2.2 Automatische Funktionen Konstanter Permeatfluss Für die nachstehenden Schritte muss die optionale Permeatpumpe eingebaut sein. Achten Sie vor dem Starten der Permeatpumpe darauf, dass die Zulaufpumpe unter stabilen Bedingungen läuft. Befolgen Sie hierzu die nachstehenden Schritte. Schritt Maßnahme Auf dem Bedienfeld auf Permeate (Permeat) (1) drücken.
  • Seite 148: Datenspeicherung

    7 Betrieb 7.2 Durchführen eines Programmlaufs 7.2.3 Datenspeicherung 7.2.3 Datenspeicherung USB-Flash-Laufwerk Die Daten in einem Durchlauf können auf einem USB-Flash-Laufwerk erfasst werden. Das Dateiformat ist CSV (Kommagetrennter Wert). Das Format CSV kann beispiels- ® ® weise mit Microsoft Excel gelesen werden. Das USB-Flash-Laufwerk muss als FAT32 formatiert werden.
  • Seite 149: Speichern Der Ergebnisdatei

    7 Betrieb 7.2 Durchführen eines Programmlaufs 7.2.3 Datenspeicherung Schritt Maßnahme Zum Öffnen von USB Device (USB-Speichermedium) auf USB Device Management (USB-Speichermedium-Verwaltung) drücken. Eject USB (USB auswerfen) drücken. Anmerkung: Wird dieser Schritt ignoriert, können die Daten verloren gehen. Das USB-Flash-Laufwerk manuell vom ÄKTA flux s abziehen. Speichern der Ergebnisdatei Zum Speichern einer Berichtdatei die folgenden Schritte ausführen: Schritt...
  • Seite 150: Herunterfahren Des Äkta Flux S

    7 Betrieb 7.2 Durchführen eines Programmlaufs 7.2.4 Herunterfahren des ÄKTA flux s 7.2.4 Herunterfahren des ÄKTA flux s Zum Herunterfahren des Systems die folgenden Schritte ausführen: Schritt Maßnahme Im Hauptbildschirm auf Shutdown (Herunterfahren) drücken. Auf Yes (Ja) drücken, um das Gerät herunterzufahren. Anmerkung: Wenn ein Neustart des Systems erforderlich ist, auf Restart (Neustart) drücken und nicht mit Schritt 3 fortfahren.
  • Seite 151: Verfahren Nach Dem Programmlauf

    7 Betrieb 7.3 Verfahren nach dem Programmlauf Verfahren nach dem Programmlauf Einführung Gehen Sie nach Ende des Durchlaufs in folgender Reihenfolge vor: 1. Das System entleeren. 2. Das System und die Filter nach jedem Durchlauf reinigen. 3. Das ÄKTA flux s zur Lagerung vorbereiten. Vorsichtsmaßnahmen VORSICHT Das ÄKTA flux s nach der Verwendung abkühlen lassen, da sich die...
  • Seite 152: Reinigen Der Filter

    7 Betrieb 7.3 Verfahren nach dem Programmlauf Reinigen der Filter Die Filter gemäß den Anweisungen des Herstellers reinigen. Vorbereiten für die Lagerung Das System bei Bedarf wie unter Abschnitt 9.3 Lagerung, auf Seite 184 beschrieben für die Lagerung vorbereiten. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 153: Settings

    8 Settings Settings Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel beschreibt die Funktionen der Untermenüs in Settings (Einstellungen). Es beschreibt außerdem, wie die Einstellungen der Parameter verändert werden. In diesem Kapitel Abschnitt Siehe Seite Bildschirm USB Device Management und Software- Update Bildschirm Configure Alarms Bildschirm Configure System Bildschirm Calibration Settings Bildschirm System Information...
  • Seite 154: Bildschirm Usb Device Management Und Software-Update

    8 Settings 8.1 Bildschirm USB Device Management und Software-Update Bildschirm USB Device Management und Software- Update Anzeigefeld USB storage device Das Bedienfeld USB Storage device (USB-Speichermedium) zeigt an, ob ein USB- Flash-Laufwerk an das System angeschlossen ist. Informationen über die Art des USB- Flash-Laufwerks und Speicherkapazitäten werden im Bedienfeld USB Storage Device (USB-Speichermedium) angezeigt.
  • Seite 155: Softwareaktualisierung

    8 Settings 8.1 Bildschirm USB Device Management und Software-Update Schritt Maßnahme Generate Report (Bericht erstellen) drücken. Ergebnis: Es wird eine Textdatei erstellt und auf dem USB-Flash-Laufwerk gespeichert. Eject USB (USB auswerfen) drücken. Das USB-Flash-Laufwerk aus dem USB-Port ziehen. Softwareaktualisierung Zum Aktualisieren und Installieren der Software die folgenden Schritte ausführen: Schritt Maßnahme Ein USB-Flash-Laufwerk in FAT32 formatieren.
  • Seite 156 8 Settings 8.1 Bildschirm USB Device Management und Software-Update Schritt Maßnahme Im Bildschirm USB Device Management (USB-Speichermedium-Verwal- tung) die Option Update Software (Software aktualisieren) wählen. Yes (Ja) wählen. Warten, bis die Software aktualisiert wurde und die Anwendung neu startet. Zu Settings →USB Device →USB Device Management (Einstellungen – USB-Speichermedium –...
  • Seite 157: Bildschirm Configure Alarms

    8 Settings 8.2 Bildschirm Configure Alarms Bildschirm Configure Alarms Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG Alle Alarmsignale müssen auf Werte eingestellt werden, die inner- halb der in der Systemdokumentation angegebenen Grenzwerte liegen. Die Druck- und Temperaturregelung muss beim Betrieb des Systems aktiviert sein, um Lecks oder Schäden am Leitungssystem zu verhindern.
  • Seite 158: Prozessbezogene Warnungen Und Alarme

    8 Settings 8.2 Bildschirm Configure Alarms Prozessbezogene Warnungen und Alarme Für alle rechts im Bildschirmbereich Configure Alarms (Alarme konfigurieren) ange- zeigten Parameter können Warnungen und Alarme sowohl für untere als auch für obere Schwellenwerte definiert werden. Die folgende Abbildung zeigt ein Beispiel eines Bildschirms zum Einstellen von Alarmen zum Feed Pressure (Förderdruck).
  • Seite 159: Funktion

    8 Settings 8.2 Bildschirm Configure Alarms Parameter Alarm High Alarm Low Warning Warning (Alarm (Alarm High hoch) niedrig) (Warnung (Warnung hoch) niedrig) Permeate Low Flow Rate (Nied- rige Permeatf- lussrate) Permeate Flux (Permeat- fluss) Tank Level (Behälterfüll- stand) Anmerkung: Zwar können die Einstellungen Alarm High (Alarm hoch) für Feed Pressure (Förderdruck), Retentate Pressure (Retentat- druck) und Permeate Pressure (Permeatdruck) angepasst werden, aber sie können keinesfalls auf einen Wert eingestellt...
  • Seite 160: Einrichten Der Systembezogenen Alarmparameter

    8 Settings 8.2 Bildschirm Configure Alarms Teil Funktion Eine rote Anzeige weist darauf hin, dass ein Alarm oder eine Warnung ausgelöst wurde. Einrichten der systembezogenen Alarmparameter Das nachstehende Beispiel zeigt, wie Alarm High (oberer Alarmgrenzwert) für den Zulaufdruck eingestellt wird. Schritt Maßnahme Im Hauptbildschirm auf Settings (Einstellungen) drücken.
  • Seite 161 8 Settings 8.2 Bildschirm Configure Alarms Schritt Maßnahme Die Anzeige Feed Pressure (Zulaufdruck) wechselt auf grün, was darauf hinweist, dass ein oberer Alarm ausgelöst wurde. Anmerkung: Um einen Alarm bzw. eine Warnung zu deaktivieren, auf den aktivierten Alarm drücken und überprüfen, ob die Anzeige auf weiß wechselt. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 162: Bildschirm Configure System

    8 Settings 8.3 Bildschirm Configure System Bildschirm Configure System Systemparameter Die Benutzerkonfiguration der Einheiten für die Systemparameter erfolgt im Bild- schirm Configure System (System konfigurieren). Die folgenden Einheiten können konfiguriert werden: Parameter Einheiten Pressure (Druck) bar, psi Temperature (Temperatur) Celsius, Fahrenheit Feed Pump (Förderpumpe) /min, mL/min, Scherrate Permeate Flux (Permeatfluss)
  • Seite 163 8 Settings 8.3 Bildschirm Configure System Schritt Maßnahme Ergebnis: Die Anzeige beim ausgewählten Parameter wechselt auf grün. Wird Shear rate(Scherrate) als Einheit für Feed Pump (Förderpumpe) gewählt, müssen auch die Werte für Flow Rate (mL/min) (Durchflussrate in mL/min) und die entsprechende Shear Rate (Scherrate) festgelegt werden (die Werte werden vom Hohlfaden-Hersteller bereitgestellt).
  • Seite 164 8 Settings 8.3 Bildschirm Configure System Schritt Maßnahme Nominale Patronen-Förderrate und Druckverlust in Abhängigkeit von der Scherrate Nominaler Scherrate Scherrate Scherrate Scherrate Lumen-ID (mm) 2000 s 4000 s 8000 s 16000 s Durchfluss Durchfluss Durchfluss Durchfluss (mL/min) (mL/min) (mL/min) (mL/min) 12,5 0,75 H22LA...
  • Seite 165: Bildschirm Calibration Settings

    8 Settings 8.4 Bildschirm Calibration Settings Bildschirm Calibration Settings Alle Pumpen, Drucksensoren und der Behälterfüllstand können im Bildschirm Calibra- tion Settings (Kalibrierungseinstellungen) kalibriert werden. Näheres zur Durchfüh- rung von Kalibrierungen in ÄKTA flux s siehe. Abschnitt 6.4 Kalibrierung, auf Seite 113 Die nachstehende Abbildung ist nur ein Beispiel eines Kalibrierungsbildschirms.
  • Seite 166: Bildschirm System Information

    8 Settings 8.5 Bildschirm System Information Bildschirm System Information System information Die Fenster System Information (Systeminformationen) bieten Angaben zu verschiedenen Teilen des Systems. Beschreibungen siehe Bildschirm und Tabelle unten. Pos. Funktion Beschreibung Fenster Instrument Liefert Informationen zur (Gerät) installierten Software und zur Seriennummer des Systems.
  • Seite 167: Einstellen Des Systemdatums Und Der Systemzeit

    8 Settings 8.5 Bildschirm System Information Pos. Funktion Beschreibung Fenster Optional Liefert Informationen zu Components (Optio- den folgenden optio- nale Komponenten) nalen Komponenten: • Permeate Pump (Permeatpumpe) • Permeate Sensor (Permeatsensor) • Transfer Pump (Transferpumpe) Installierte Kompo- nenten sind mit OK gekennzeichnet, nicht installierte Kompo- nenten mit None (Keine).
  • Seite 168 8 Settings 8.5 Bildschirm System Information Schritt Maßnahme Auf Set System Time (Systemzeit einstellen) drücken; eine Tastatur Date and Time (Datum und Uhrzeit) erscheint. Bei Date (Datum) auf die Felder date (Tag), month (Monat) und year (Jahr) drücken, um das Datum einzustellen, und bei Time (24 hr) (Uhrzeit (24 Stunden)) auf die Felder hour (Stunde) und minutes (Minuten) drücken, um die Uhrzeit einzustellen.
  • Seite 169 8 Settings 8.5 Bildschirm System Information Schritt Maßnahme Die neuen Werte auf der eingeblendeten Tastatur eingeben. Um Ziffern zu löschen, auf die Pfeiltaste in der oberen rechten Ecke der Tastatur drücken. OK wählen. Auf Cancel (Abbrechen) drücken, um die eingeblendete Tastatur ohne Spei- chern zu schließen.
  • Seite 170: Sollwerte

    8 Settings 8.6 Sollwerte Sollwerte Einführung In diesem Abschnitt wird die Eingabe von Sollwerten für Transfer, Level (Stand), Mixer (Rührer), Feed (Zulauf), Pf auto, ΔP auto und Permeate (Permeat) beschrieben. Festlegen von Sollwerten Befolgen Sie zum Einstellen der Sollwerte die nachstehenden Schritte. Schritt Maßnahme Im Hauptbildschirm auf den Parameter drücken, der eingestellt werden soll,...
  • Seite 171: Konfigurieren Von Log Interval

    8 Settings 8.6 Sollwerte Schritt Maßnahme Alternativ auf das graue Feld drücken und die bevorzugten Werte über die eingeblendete Tastatur festlegen. Um Ziffern zu löschen, auf die Pfeiltaste in der oberen rechten Ecke der Tastatur drücken. Auf OK drücken, um die Einstellungen zu speichern. Auf Cancel (Abbrechen) drücken, um die eingeblendete Tastatur ohne Spei- chern zu schließen.
  • Seite 172 8 Settings 8.6 Sollwerte Schritt Maßnahme Zum Konfigurieren der Intervalle des Inhalts im Bildschirm Configure System (System konfigurieren) auf Log Interval (sec) (Protokollintervall (Sek.)) drücken. Das Zeitintervall eingeben und auf OK drücken. Ein Durchlaufbericht wird in den ausgewählten Protokollintervallen erstellt. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 173: Wartung

    9 Wartung Wartung Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel liefert die erforderlichen Informationen, um es Benutzern und Service- personal zu ermöglichen, das ÄKTA flux s zu warten. In diesem Kapitel Abschnitt Siehe Seite Wartungsplan für den Benutzer Reinigung und Desinfektion Lagerung Reparatur und Kalibrierung Netzsicherung ersetzen Vorsichtsmaßnahmen...
  • Seite 174 Undichtigkeiten und das Austreten von potenziell gefährlichen Flüssigkeiten zu verhindern. WARNUNG Vor der Wartung/Instandsetzung muss der Systemeigentümer zuerst das System reinigen und eine Health & Safety Declaration Form (Sicherheits-& und Gesundheitserklärung) ausfüllen. Für weitere Informationen Cytiva kontaktieren. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 175: Wartungsplan Für Den Benutzer

    Routinen für regelmäßige Wartungsarbeiten einzurichten. Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG Es sollten regelmäßig Termine für Wartungsmaßnahmen mit Cytiva vereinbart werden, um die ordnungsgemäße Funktion des Systems sicherzustellen. WARNUNG Nur zugelassene Ersatzteile verwenden. Für die Wartung oder Instandsetzung des Produktes dürfen nur Ersatz- und Zubehörteile verwendet werden, die von Cytiva zugelassen oder geliefert wurden.
  • Seite 176 Alle Geräte, Sensoren, Pumpen und Ventile sollten jährlich im System Rahmen einer Präventivwartung einer Überprüfung unter- zogen werden, die von geschulten und zertifizierten Mitarbei- tern durchgeführt wird. Den örtlichen Cytiva-Vertreter kontaktieren. Alle Dichtungen, O-Ringe und Ventil- bzw. Drucksensormembrane austauschen. Peristaltische Alle Verschleißteile austauschen.
  • Seite 177: Reinigung Und Desinfektion

    9 Wartung 9.2 Reinigung und Desinfektion Reinigung und Desinfektion Desinfektion Desinfektion bedeutet die Verwendung einer Chemikalie zur Reduzierung der mikrobi- ologischen Kontamination auf ein akzeptables Niveau. Eine Desinfektion wird dann durchgeführt, wenn der mikrobiologische Verunreini- gungsgrad reduziert werden muss, z. B. bei einem Wechsel der Produktchargen oder wenn eine ungewollte mikrobiologische Kontamination aufgetreten ist.
  • Seite 178 9 Wartung 9.2 Reinigung und Desinfektion CIP-Schlauch Den Filter mit den CIP-Schläuchen beim Reinigen austauschen. ÄKTA flux s wird über ein CIP-Verfahren mit Wasser und NaOH gereinigt. Zur Reinigung des ÄKTA flux s die nachstehenden Anweisungen befolgen. Auf den folgenden Seiten werden die Schritte ausführlich beschrieben. Das System entleeren.
  • Seite 179: A - Das System Entleeren

    9 Wartung 9.2 Reinigung und Desinfektion Mit 0,5 M NaOH unter Druck durchspülen. 0,5 M NaOH über zwei Stunden im System zirkulieren lassen. Mit Wasser der gewünschten Qualität neutralisieren. Anmerkung: Die 0,5 M NaOH-Reinigungslösung kann zur Verbesserung der Reinigungswirkung vor dem Einfüllen in den Behälter auf 50 °C erhitzt werden.
  • Seite 180: C - Mit Wasser Unter Druck

    9 Wartung 9.2 Reinigung und Desinfektion C – Mit Wasser unter Druck durchspülen Zum Spülen mit Wasser unter Druck die folgenden Schritte ausführen: Schritt Maßnahme Den Behälter mit Wasser füllen. Sind optionale Pumpen installiert, den Transferpumpenschlauch von der Transferpumpe und/oder den Permeatpumpenschlauch von der Permeat- pumpe abtrennen.
  • Seite 181: D - Mit Wasser Unter Druck

    9 Wartung 9.2 Reinigung und Desinfektion D – Mit Wasser unter Druck durchspülen Wiederholen Sie das in C – Mit Wasser unter Druck durchspülen, auf Seite 180 beschriebene Verfahren. E – Mit 0,5 M NaOH spülen Zum Spülen mit 0,5 M NaOH die nachstehenden Anweisungen befolgen. Schritt Maßnahme Den Behälter mit 0,5 M NaOH befüllen.
  • Seite 182: G - 0,5 M Naoh Über Zwei Stunden

    9 Wartung 9.2 Reinigung und Desinfektion G – 0,5 M NaOH über zwei Stunden rezirkulieren lassen Zum Rezirkulieren mit 0,5 M NaOH die nachstehenden Anweisungen befolgen. Schritt Maßnahme Den Behälter mit 0,5 M NaOH befüllen. Sind optionale Pumpen installiert, den Transferpumpenschlauch von der Transferpumpe und/oder den Permeatpumpenschlauch von der Permeat- pumpe abtrennen.
  • Seite 183: Reinigung Der Außenflächen

    9 Wartung 9.2 Reinigung und Desinfektion Reinigen der Filter • Reinigungsverfahren für die Kvick Start-Kassetten sind in der Kurzanleitung (11000387) beschrieben. • Reinigungsverfahren für den Kvick Lab Lab packet holder sind in der Datendatei (18117157) beschrieben. • Reinigungsverfahren für die Hohlfadenpatronen sind in der Bedienungsanleitung (18116530) enthalten.
  • Seite 184: Lagerung

    9 Wartung 9.3 Lagerung Lagerung Einführung Dieser Abschnitt beschreibt die Verfahren für das Lagern des ÄKTA flux s. Vorsichtsmaßnahmen HINWEIS Bei Nichtbetrieb Schutzkappen auf elektrische und optische Anschlüsse aufsetzen. HINWEIS Ist das Produkt mit einer Lagerungslösung befüllt, muss die Temperatur einerseits hoch genug sein, um ein Gefrieren zu verhindern und andererseits ausreichend niedrig, um eine Verdunstung zu verhindern.
  • Seite 185: Langzeitlagerung

    9 Wartung 9.3 Lagerung Schritt Maßnahme Das ÄKTA flux s abdichten, um eine von der Umgebung verursachte Konta- mination zu verhindern. Den Pumpenschlauch vom Pumpenkopf lösen, indem der Hebel von rechts nach links bewegt wird. Langzeitlagerung Wenn das ÄKTA flux s-System für längere Zeit gelagert wird, sollte die Lagerungslö- sung regelmäßig gewechselt werden, um ein mikrobielles Wachstum zu vermeiden.
  • Seite 186: Reparatur Und Kalibrierung

    Einführung Komponenten, die nicht in dieser Anleitung abgedeckt sind, dürfen nicht vom Benutzer kalibriert oder repariert werden. Funktionieren ÄKTA flux s-Komponenten nicht entsprechend der Spezifikation, wenden Sie sich an Ihren Cytiva-Vertreter. WARNUNG Nicht versuchen, Verfahren durchzuführen, die nicht in diesem Dokument beschrieben sind.
  • Seite 187: Netzsicherung Ersetzen

    Netzsicherung ersetzen Einführung Eine durchgebrannte Sicherung kann auf ein anderes Geräteproblem hinweisen. Wenn eine Ersatzsicherung durchbrennt, ersetzen Sie sie nicht. Wenden Sie sich an Ihren Cytiva-Vertreter. Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG Vor dem Ersetzen von Sicherungen immer die Stromzufuhr zum ÄKTA flux s unterbrechen.
  • Seite 188 9 Wartung 9.5 Netzsicherung ersetzen Schritt Maßnahme Das Sicherungsschubfach greifen und lösen. Den Schubfachdeckel hochklappen zum Lokalisieren der Netzsicherungen. Die alte Sicherung mithilfe eines kleinen Schraubendrehers, der in die Öffnung unterhalb des Sicherungsschubfachs gesteckt wird, entfernen. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 189 9 Wartung 9.5 Netzsicherung ersetzen Schritt Maßnahme Neue Sicherungen einlegen. Bezüglich der Spezifikationen für die Sicherungen, siehe Stromzufuhr, auf Seite 194. Das Sicherungsschubfach in seinen Halter schieben. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 190: Abschnitte Im Kapitel 2 Sicherheitsanweisungen

    Probleme, die beim Betrieb des ÄKTA flux s auftreten können, zu identifizieren und zu beheben. Wird das Problem durch die in diesem Leitfaden empfohlenen Maßnahmen nicht gelöst oder ist zum bestehenden Problem keine Beschreibung in diesem Leitfaden vorhanden, Cytiva kontaktieren. Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG Vor der Durchführung der in diesem Kapitel beschriebenen...
  • Seite 191 Cytiva kontaktieren. Pumpen Pumpe arbeitet • Die Schaltfläche Stop im Hauptbildschirm wurde gedrückt. nicht • Wenn das Problem weiterhin besteht, Cytiva kontaktieren. Geringer oder gar • Sicherstellen, dass der angeschlossene Eingang tatsäch- kein Fluss lich verwendet wird. • Prüfen, ob dem System Flüssigkeit zugeführt wird. Einlass- behälter prüfen.
  • Seite 192: 11 Referenzangaben

    11 Referenzangaben 11 Referenzangaben Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel liefert Informationen zu Verweisen, die bei der Installation, beim Betrieb und bei der Wartung des ÄKTA flux s sowie bei einer möglichen Fehlersuche hilfreich sein können. In diesem Kapitel Abschnitt Siehe Seite 11.1 Spezifikationen 11.2...
  • Seite 193: 11.1 Spezifikationen

    11 Referenzangaben 11.1 Spezifikationen 11.1 Spezifikationen Abmessungen Alle Abmessungen sind in cm angegeben. Gewicht und Behältervolumen Daten Wert Gewicht 28 kg Behältervolumen 0,5 L Geräuschpegel des Systems Eigenschaften Wert 70 dBA Typischer Wert unter normalen 65 dBA Betriebsbedingungen ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 194: Eigenschaft

    11 Referenzangaben 11.1 Spezifikationen Stromzufuhr Eigenschaft Wert Versorgungsspannung 100-120/220-240 VAC ± 10 %, 50 bis 60 Hz Phasen Einphasig Max. Leistung 300 VA Schutzart IP 21 Sicherungen 2x T 3,15AL 250 V Überspannungskategorie Emissionsgrad Betriebsgrenzwerte Teile und Eigenschaften Wert Feedpumpe Druck bei 20 °C Max.
  • Seite 195: Systemkapazität

    11 Referenzangaben 11.1 Spezifikationen Teile und Eigenschaften Wert Flüssigkeitstemperatur Prozesstemperatur 2 °C bis 40 °C Max 50 °C Flüssigkeitspfad Komponenten und -0,4 bar g bis 4,0 bar (Schläuche und benetzte Leitungssystem Komponenten, mit Tank -0,1 bar bis 0,05 bar Ausnahme des Behälters) Der PFD-Pumpenschlauch ist auf 2,5 bar begrenzt.
  • Seite 196: Andere Schläuche Und Zubehörteile

    11 Referenzangaben 11.1 Spezifikationen MidGee MidGee-Ring Kvick Start- Kvick Lab- gerade Kassette Paket MF22 MF32 MF41 MF42 MM11 MM12 MM22 MM32 MM42 MM41 Andere Schläuche und Zubehörteile Bezeichner Pos. MM51 Schlauchset 1/16 Zoll, 600 mm MF51 Schlauchset 1/16 Zoll, 600 mm FF51 Schlauchset 1/16 Zoll, 600 mm Kundenanschluss männlich zu Luer-Anschluss weiblich, blau,...
  • Seite 197: 11.2 Softwarelizenz

    11 Referenzangaben 11.2 Softwarelizenz 11.2 Softwarelizenz Softwarekomponenten ÄKTA flux s umfasst unter anderem die nachstehenden Softwarekomponenten. Eingebettetes Linux Eingebettetes Linux ist unter GNU GPL-Lizenzen veröffentlicht, siehe unten. Quellcode kann unter http://www.angstrom-distribution.org abgerufen werden. QT Libraries QT Libraries sind unter GNU LGPL v2.1 veröffentlicht, siehe unten. Lizenzvereinbarungen GNU GPL v2 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE...
  • Seite 198: 11.3 Benetzte Materialien

    11 Referenzangaben 11.3 Benetzte Materialien 11.3 Benetzte Materialien Verwendete Werkstoffe Die bei der Herstellung des ÄKTA flux s verwendeten Werkstoffe wurden aufgrund ihrer biologischen und chemischen Kompatibilität mit den während des Betriebs verwen- deten Lösungsmitteln ausgewählt. Liste der medienberührten Materialien In der folgenden Tabelle sind die Materialien aufgeführt, die mit den Prozessflüssig- keiten im ÄKTA flux s in Kontakt kommen.
  • Seite 199 11 Referenzangaben 11.3 Benetzte Materialien Komponente Materialien schlanker Monoguss-Rührstab 2" x 5/16" Durch- PTFE-beschichtet messer Verschlussstopfen mit männlichem Luer- Anschluss Männlicher Luer-Anschluss an 1/4-28 Boden- dichtungsgewinde Weiblicher Luer-Anschluss an 1/4-24 Bodendich- tung Puradisc 25 Spritzenfilter, 0,2 μm PTFE PP (Gehäuse) Whatman-Filtermembran PTFE Drucksensor...
  • Seite 200: 11.4 Chemischer Widerstand

    11 Referenzangaben 11.4 Chemischer Widerstand 11.4 Chemischer Widerstand Einführung Die nachstehenden Tabellen führen die zulässigen Expositionskonzentrationen und - zeiten für verschiedene Chemikalien auf, die für die ÄKTA flux s verwendet werden können. WARNUNG Entflammbare Flüssigkeiten. ÄKTA flux s ist nicht für den Umgang mit entzündlichen Flüssigkeiten zugelassen.
  • Seite 201: Erlaubte Chemikalien Für Medienberührte Oberflächen

    11 Referenzangaben 11.4 Chemischer Widerstand Erlaubte Chemikalien für medienberührte Oberflächen Chemische Konzentration Max. Zeit / Max akz. Verwen- Zyklus Expos. dung Essigsäure 25 % 3 Std. 3000 Std. Zitronensäure pH 2 bis 2,5 1 h bei einer 1000 Std. Temp. ≤ 60 °C Ethanol 20 % 12 Monate...
  • Seite 202: Erlaubte Chemikalien Für Außenflächen

    11 Referenzangaben 11.4 Chemischer Widerstand Erlaubte Chemikalien für Außenflächen Chemische Konzentration Essigsäure 25 % Ethanol 70 % Guanidiniumhydrochlorid Wasserstoffperoxidlösung Minncare Kaltsterilisationsmittel (Trockennebel) 4,5 % Peressigsäure und 22 % Wasserstoffpe- roxid Minncare Kaltsterilisationsmittel (Abwischen) 3 %Minncare Lösung Phosphorsäure 2-propanol 70 % Natriumchlorid 0 bis 3 M Natriumhydroxid...
  • Seite 203: 11.5 Informationen Zum Recycling

    11 Referenzangaben 11.5 Informationen zum Recycling 11.5 Informationen zum Recycling Einführung Dieser Abschnitt beschreibt die Verfahren zur Entsorgung und Wiederverwertung des ÄKTA flux s. VORSICHT Bei der Außerbetriebnahme immer eine geeignete persönliche Schutzausrüstung verwenden. Dekontamination Das Produkt muss vor seiner Außerbetriebnahme dekontaminiert werden. Bei der Verschrottung des Geräts müssen alle örtlichen Vorschriften befolgt werden.
  • Seite 204: 11.6 Behördliche Vorschriften

    11 Referenzangaben 11.6 Behördliche Vorschriften 11.6 Behördliche Vorschriften Einführung Dieser Abschnitt beschreibt die Richtlinien und Normen, die das ÄKTA flux s erfüllt. In diesem Abschnitt Abschnitt Siehe Seite 11.6.1 Kontaktinformationen 11.6.2 Europäische Union und Europäischer Wirtschaftsraum 11.6.3 Eurasian Economic Union Евразийский...
  • Seite 205: Kontaktinformationen

    11.6 Behördliche Vorschriften 11.6.1 Kontaktinformationen 11.6.1 Kontaktinformationen Kontaktinformationen für Support Lokale Kontaktinformationen für den Support und das Versenden von Fehlerberichten finden Sie unter cytiva.com/contact. Herstellerinformationen Die folgende Tabelle enthält eine Zusammenfassung der erforderlichen Herstellerin- formationen. Anforderung Informationen Name und Anschrift des Herstellers Cytiva Sweden AB Björkgatan 30...
  • Seite 206: Europäische Union Und Europäischer Wirtschaftsraum

    11 Referenzangaben 11.6 Behördliche Vorschriften 11.6.2 Europäische Union und Europäischer Wirtschaftsraum 11.6.2 Europäische Union und Europäischer Wirtschaftsraum Konformität mit EU-Richtlinien Siehe die EU-Konformitätserklärung bezüglich der Richtlinien und Verordnungen, die für die CE-Kennzeichnung Anwendung finden. Falls nicht mit dem Produkt mitgeliefert, ist ein Exemplar der EU-Konformitätserklä- rung auf Anfrage erhältlich.
  • Seite 207: Eurasian Economic Union Евразийский Экономический Союз

    Requirement Information Name, address and telephone See Manufacturing information number of manufacturer Importer and/or company for obtai- Cytiva RUS LLC ning information about importer 109004, Moscow internal city area Tagansky municipal district Stanislavsky str., 21, building 3, premises I, office 57...
  • Seite 208 ООО "Цитива РУС" получения информации об 109004, город Москва импортере вн.тер.г. муниципальный округ Таганский улица Станиславского, дом 21, строение 3, помещение I, комната 57 Российская Федерация Телефон: +7 499 609 15 50 Адрес электронной почты: rucis@cytiva.com ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 209: Bestimmungen Für Nordamerika

    Betrieb verursachen. Anmerkung: Der Benutzer wird eindringlich darauf hingewiesen, dass jegliche nicht ausdrücklich von Cytiva genehmigten Ände- rungen zum Verlust der Nutzungsberechtigung für dieses Gerät führen können. Dieses Gerät wurde erfolgreich auf die Einhaltung der Grenzwerte eines Digitalgeräts der Class A gemäß...
  • Seite 210: Regulierungserklärungen

    11 Referenzangaben 11.6 Behördliche Vorschriften 11.6.5 Regulierungserklärungen 11.6.5 Regulierungserklärungen HINWEIS Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung in einem Wohnumfeld bestimmt und kann möglicherweise keinen angemessenen Schutz vor Funkempfang in einem derartigen Umfeld bieten. South Korea Regulatory information to comply with the Korean technical regulations. NOTICE Class A equipment (equipment for business use).
  • Seite 211: Erklärung Gefährlicher Substanzen (Dohs)

    11 Referenzangaben 11.6 Behördliche Vorschriften 11.6.6 Erklärung gefährlicher Substanzen (DoHS) 11.6.6 Erklärung gefährlicher Substanzen (DoHS) Dieser Abschnitt enthält die für das Produkt in China geltenden Informationen. 根据 SJ/T11364-2014《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》特提供如下 有关污染控制方面的信息。 The following product pollution control information is provided according to SJ/ T11364-2014 Marking for Restriction of Hazardous Substances caused by electrical and electronic products.
  • Seite 212 11 Referenzangaben 11.6 Behördliche Vorschriften 11.6.6 Erklärung gefährlicher Substanzen (DoHS) 有害物质的名称及含量 Name and Concentration of Hazardous Substances 产品中有害物质的名称及含量 Table of Hazardous Substances’ Name and Concentration 部件名称 有害物质 Compo- Hazardous substance nent name 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB)
  • Seite 213: Weitere Bestimmungen Und Standards

    11 Referenzangaben 11.6 Behördliche Vorschriften 11.6.7 Weitere Bestimmungen und Standards 11.6.7 Weitere Bestimmungen und Standards Einführung Dieser Abschnitt beschreibt die für das ÄKTA flux s-System geltenden Normen. Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen zu angeschlossenen Geräten Alle Elektrogeräte, die an das ÄKTA flux s angeschlossen sind, müssen die Sicherheits- anforderungen von EN 61010-1/IEC 61010-1 oder relevante harmonisierte Normen erfüllen.
  • Seite 214: 11.7 Bestellinformationen

    11 Referenzangaben 11.7 Bestellinformationen 11.7 Bestellinformationen Kontaktinformationen Näheres zu Bestellinformationen siehe cytiva.com/aktaflux. ÄKTA flux s Ersatzteile und Zubehör Genaue und aktuelle Informationen über Ersatzteile und Zubehör siehe cytiva.com/ aktaflux. ÄKTA flux s Bedienungsanleitung 29046893 AG...
  • Seite 215: 11.8 Gesundheits- Und Sicherheitserklärungsformular

    Service Ticket #: To make the mutual protection and safety of Cytiva service personnel and our customers, all equipment and work areas must be clean and free of any hazardous contaminants before a Service Engineer starts a repair. To avoid delays in the servicing of your equipment, complete this checklist and present it to the Service Engineer upon arrival.
  • Seite 216: Rückgabe Oder Wartung Von Produkten

    To make sure the mutual protection and safety of Cytiva personnel, our customers, transportation personnel and our environment, all equipment must be clean and free of any hazardous contaminants before shipping to Cytiva. To avoid delays in the processing of your equipment, complete this checklist and include it with your return.
  • Seite 217: Index

    Index Index Abkürzungen, 11 DeltaP, 36, 40, 59 Ablaufventil, 31, 56, 58 Desinfektion, 177 Alarme, 33, 159, 160 Diafiltration, 53 Alarmparameter einrichten, Dichtigkeitsprüfung, 112, 175 Druckregelventil, 31, 44, 56, 61 Anzeigen, 159 auf der Permeatseite, 44, 61 Anmerkungen und Tipps, 6, 7 Drucksensor, 31, 32, 44, 55, 56, 58, Auspacken, 67 Förderung, 31, 55...
  • Seite 218 Index Gebläse für Schaltschrankküh- Lagerung, 67, 152, 184, 185 lung, 32 Anforderungen, 184 Grundlegende Filtration, 142 Kurzzeit, 184 Langzeit, 185 Lufteinlass in den Schaltschrank, Hauptbildschirm, 34 Luftfilter, 31, 46, 56 Herstellerinformationen, 205 Lumen, 51, 163 Herunterfahren, 150 HF-Patrone, 105, 107 Installation, 107 Schlauch, 105 Magnetischer Rührstab, 46...
  • Seite 219 Index Pumpen, 41, 43, 49, 79, 87, 191, Retentatleitung, 78 Transferleitung, 79 Förderpumpe, 43 Sicherheitshinweise, 14 funktioniert nicht, 191 Sicherheitsvorkehrungen, 14 Permeatpumpe, 49, 194 Sicherung, 191 Schaltfläche „Stop Pumps“ Sicherungen, 32, 72, 187 (Pumpen anhalten), 41 austauschen., 187 Schlauch, 79 Sollwerte, 170 Transferpumpe, 49, 87, 194 Starten des Systems, 139...
  • Seite 220 Index USB-Flash-Laufwerk, 48, 73, 148 Verbindungen, 72 Stromversorgung, 72 Verschlauchung bei Ring-HF- Patronen, 106 Voraussetzungen, 66, 69 Transport, 69 Warnungen, 33 Wartung, 176 Jährlich, 176 Wartung vor Ort, 215 Wichtige Informationen für Benutzer, 6 Zubehör, 214 Zufuhrdrucksensor, 131 kalibrieren, 131 Zulaufdruck, 145, 146 Delta-Steuerung, 146 PF-Steuerung, 145...
  • Seite 221 Leerseite...
  • Seite 222 Cytiva und das Drop-Logo sind Marken von Global Life Sciences IP Holdco LLC oder einer Tochtergesellschaft. Kvick Lab, Kvick Start, MidGee und ÄKTA sind Marken von Global Life Sciences Solutions USA LLC oder einer Tochtergesellschaft, die als Cytiva tätig ist.

Inhaltsverzeichnis