Herunterladen Diese Seite drucken
FR - LIRE IMPERATIVEMENT LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION. Les articles électriques nécessitent une attention toute particulière et doivent
impérativement rester sous surveillance lors de leur utilisation. Ils doivent bénéficier d'un entretien et/ou contrôle visuel régulier par leur utilisateur. Tout
article présentant une défaillance, une anomalie ou une surchauffe inhabituelle ne doit plus être utilisé et remis à un centre SAV compétent ou à votre
revendeur. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de
leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Cet article doit impérativement être connecté à un système
électrique domestique conforme aux normes en vigueur, avec une protection par différentiel. Utilisation réservée aux particuliers.
GB - PLEASE CAREFULLY READ THROUGH THE OPERATING INSTRUCTIONS PRIOR TO USING THE DEVICE FOR THE FIRST TIME and store
these instructions in a safe place. The instructions are to accompany the device if it is passed on to others. Electrical items require special attention and must
always be supervised when used. They must be serviced and/or regularly checked by the user. If the device has a failure, a defect or an unusual overheating,
it must not be used and has to be taken to a qualified service center or to your dealer. This device is not designed to be used by persons (including children)
with impaired physical, sensory or mental abilities or those lacking experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their
safety or received instructions on how to use the device from them. This article must be connected to an electrical system that complies with domestic
standards with a differential protection. The product is conceived for private use only.
DE - LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOLLSTÄNDIG DURCH und bewahren Sie sie für den weiteren Gebrauch
sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte muss auch diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden. Elektrische Geräte erfordern
besondere Aufmerksamkeit und müssen während des Betriebs stets beaufsichtigt werden. Sie müssen gewartet werden und/oder bedürfen einer
regelmäßigen Sichtkontrolle durch den Benutzer. Weist das Gerät einen Schaden, Defekt oder eine Überhitzung auf, darf es nicht mehr benutzt werden und
muss zum qualifizierten Servicetechniker oder zu Ihrem Händler gebracht werden. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränkten sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Das Gerät darf
zwingend nur an ein Hausstromnetz angeschlossen werden, das den geltenden Normen entspricht und vor Überspannung geschützt ist. Das Gerät ist
ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt.
ES – LEER ANTES DE USAR ESTE MANUAL COMPLETAMENTE y mantenerlos cuidadosamente para su uso futuro. Artículos eléctricos requieren una
atención especial y siempre deben ser supervisados cuando se los utiliza. Deben tener una entrevista y / o regular los controles visuales por el usuario.
Cualquier falla del producto, defecto o inusual calentamiento no debe ser utilizado y distribuido a un servicio técnico cualificado o con su distribuidor. Este
aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos
y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso de los aparatos por una persona responsable de su seguridad..
Este artículo debe estar conectado a un sistema eléctrico cumple con las normas nacionales con una protección diferencial. Para el uso por los individuos.
IT – LEGGERE PRIMA DI UTILIZZARE PRESENTE MANUALE e di tenerli con cura per un utilizzo futuro. Articoli elettrici richiedono un'attenzione
particolare e deve essere svolta sempre durante il loro uso. Essi devono avere un colloquio e / o regolare i controlli visivi da parte dell'utente. Qualsiasi
guasto del prodotto, difetto o inusuali surriscaldamento non deve essere utilizzato e distribuito a un centro assistenza qualificato o al rivenditore. Questo
apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto
assistenza o formazione per l'uso dello apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. Questo articolo deve essere collegato ad un impianto
elettrico conforme alle norme interne con una protezione differenziale. Per l'uso da parte di individui.
NL - LEZEN VOORDAT U DEZE HANDLEIDING HELEMAAL en zorgvuldig te bewaren voor toekomstig gebruik. Geeft u het apparaat aan iemand anders, overhandig
dan ook de handleiding. Elektrische apparaten vereisen speciale aandacht en moet altijd worden begeleid bij het gebruik daarvan. Zij moeten beschikken over een
interview en / of een regelmatige visuele controle door de gebruiker. Elk product defect, defect of abnormale oververhitting mag niet worden gebruikt en verspreid naar
een gekwalificeerde service center of uw dealer. Dit apparaat is niet bedoeld voor het gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of
mentale vaardigheden of met een gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij ze worden bijgestaan door een persoon die instaat voor hun veiligheid of als ze van die
personen instructies kregen voor het gebruik van het apparaat. Dit artikel moet worden aangesloten op een elektrische installatie voldoet aan de nationale normen met
een differentiële bescherming. Het apparaat werd ontworpen voor het privé-gebruik.
PT - LEIA ANTES DE USAR O MANUAL e mantê-los cuidadosamente para uso futuro. Artigos elétricos requerem uma atenção especial e deve ser sempre
supervisionada quando utilizá-los. Eles devem ter uma entrevista e / ou verificações visuais regulares pelo utilizador. Qualquer produto falha, defeito ou incomuns
superaquecimento não deve ser usado e distribuído a um centro de serviço ou revendedor. Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a não ser que lhes tenha sido dada supervisão ou instruções
relativas à utilização dos aparelhos por uma pessoa responsável pela sua segurança.Este artigo deve ser conectado a um sistema elétrico está em conformidade com
as normas nacionais com uma proteção diferencial. Para uso por indivíduos.
PL - PRZECZYTAJ PRZED UŻYCIEM całego podręcznika i przechowywać ją do wykorzystania w przyszłości. Elektryczne elementy wymagają szczególnej uwagi i
zawsze musi być nadzorowane podczas ich używania. Muszą mieć wywiadzie i / lub regularnych kontroli wizualnych przez użytkownika. Wszelkie awarie, usterki lub
nietypowe przegrzania nie należy stosować i doręczane w autoryzowanym centrum serwisowym lub sprzedawcą. Urządzenia nie są przeznaczone do użytku przez
osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego
typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tych urządzeń przez opiekuna. Artykuł ten musi być podłączony do
instalacji elektrycznej jest zgodny z krajowymi standardami o zabezpieczenia różnicowego. Do użytkowania przez osoby.
CZ - ČTĚTE PŘED POUŽITÍM celý tento návod pozorně a uchovejte je pro budoucí použití. Elektrické předměty vyžadují zvláštní pozornost a musí být vždy pod
dohledem při jejich použití. Musejí mít pohovor a / nebo pravidelné vizuální kontroly uživatelem. Jakékoli selhání výrobku, vady nebo neobvyklé přehřátí by neměly být
používány a distribuovány na specializovaný servis nebo svého prodejce. Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými a duševními schopnostmi nebo edostatkem
zkušeností a znalostí by neměly s přístroji manipulovat, pokud nebyly o používání přístrojů předem instruovány nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich
bezpečnost. Tento článek musí být připojen k elektrické soustavě v souladu s domácími norem s diferenciální ochrany. Pro použití jednotlivci.
SK - ČÍTAJTE PRED POUŽITÍM celý tento návod pozorne a uchovajte ich pre budúce použitie. Elektrické predmety vyžadujú osobitnú pozornosť a musí byť vždy pod
dohľadom pri ich použití. Musia mať pohovor a / alebo pravidelné vizuálne kontroly užívateľom. Akékoľvek zlyhanie výrobku, chyby alebo neobvyklé prehriatiu by nemali
byť používané a distribuované na špecializovaný servis alebo svojho predajcu. Tieto zariadenia nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú obmedzené telesné,
zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom alebo im nebolo vysvetlené používanie týchto
zariadení osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Tento článok musí byť pripojený k elektrickej sústave v súlade s domácimi noriem s diferenciálnej ochrany. Pre
použitie jednotlivci.
PYC - ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ и хранить ее для использования в будущем. Электротехнические
изделия требуют особого внимания и всегда должны находиться под наблюдением при их использовании. Они должны пройти собеседование и / или
регулярный визуальный контроль пользователем. Любой продукт недостаточность, дефект или необычных перегрева не должны быть использованы и
распространены среди квалифицированных сервисный центр или к дилеру. Данные приборы не предназначены для использования лицами (включая
детей) с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными возможностями, а также лицами с
недостаточным опытом и знаниями, кроме случаев, когда приборы используются под контролем и при инструктировании со стороны лиц,
ответственных за безопасность таких людей. Эта статья должна быть подключена к электрической системе соответствует внутренним стандартам
дифференциальной защиты. Для использования частными лицами.
loading

Inhaltszusammenfassung für Eurotops 27474

  • Seite 1 FR - LIRE IMPERATIVEMENT LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION. Les articles électriques nécessitent une attention toute particulière et doivent impérativement rester sous surveillance lors de leur utilisation. Ils doivent bénéficier d’un entretien et/ou contrôle visuel régulier par leur utilisateur. Tout article présentant une défaillance, une anomalie ou une surchauffe inhabituelle ne doit plus être utilisé et remis à un centre SAV compétent ou à votre revendeur.
  • Seite 2: Instructions Générales

    FR - COUSSIN CHAUFFANT 12VOLTS / 041772 VERSION 2013-12-09 LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL ET CONSERVEZ-LES AFIN DE POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT PENDANT TOUTE LA DURÉE DE VIE DU PRODUIT. ELLES CONTIENNEMENT INDICATIONS IMPORTANTES CONCERNE LA FONCTIONALITÉ ET LA SECURITÉ POUR L'INSTALLATION, L’EMPLOI ET L'ENTRETIEN DU PRODUIT.
  • Seite 3: Instrucciones Generales

    1. After unpacking the product, make sure the device is intact and that there are no visible damages due to transport. In case of doubt, avoid using the device and bring it back to your retailer. 2. Before connecting the device, make sure the data read on the sheet correspond to those of your network power of the car. 3.
  • Seite 4 3. No utilice adaptadores, múltiples adaptadores y / o cables de extensión. 4. Este dispositivo debe utilizarse exclusivamente como una almohadilla de calefacción y de la forma descrita en el manual. Cualquier otro empleo es considerado abusivo y, por tanto, peligroso. El fabricante no podrá en ningún caso estar tenido por responsable de los daños posiblemente causados por uso inadecuado.
  • Seite 5 2. Voordat u het apparaat aansluit, moet u controleren of de gegevens vermeld op het blad komen overeen met die van de netwerk - macht. 3. Gebruik geen adapters, meerdere adapters en / of verlengsnoeren. 4. Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt als verwarmings-pad en de wijze zoals beschreven in de handleiding. Alle andere Werkgelegenheid is als misbruiken en daarom gevaarlijk.
  • Seite 6: Všeobecné Pokyny

    . 2. Przed podłączeniem urządzenia należy się upewnić, że dane wykazane w arkuszu, które odpowiadają sieci moc. Tablicy znajduje się w urządzeniu. . 3. Nie używaj karty, wiele urządzeń i / lub rozszerzenie sznury. . 4. To urządzenie powinno być używane wyłącznie jako poduszka cieplna i sposób opisany w podręczniku. Wszelkie inne Zatrudnienie jest uważane za obraźliwe, a tym samym niebezpieczne.
  • Seite 7 2. Pred pripojením spotrebiča sa uistite, že údaje uvedené na formulári zodpovedajú siete Výkon vozidla. 3. Nepoužívajte adaptéry, viacnásobné adaptéry a / alebo rozšírenie. 4. Toto zariadenie sa bude používať výhradne ako vykurovacie podložky a spôsobom uvedeným v užívateľskej príručke. Ďalšie zamestnania je považované...
  • Seite 8 FR - Mise au rebut de l'appareil : La directive Européenne 2002/96/EC sur les déchets des Equipements électriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé...