Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Warenzeichen
Autel® und MaxiIM® sind Warenzeichen von Autel Intelligent Technology Corp., Ltd., eingetragen in
China, den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Alle anderen Marken sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber.
Informationen zum
Urheberrecht Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Genehmigung
von Autel reproduziert, in einem Abrufsystem gespeichert oder in irgendeiner Form oder auf
irgendeine Weise elektronisch, mechanisch, fotokopiert, aufgezeichnet oder auf andere
Weise übertragen werden.
Gewährleistungsausschluss und Haftungsbeschränkung
Alle Informationen, Spezifikationen und Abbildungen in diesem Handbuch basieren auf den neuesten
Informationen, die zum Zeitpunkt der Drucklegung verfügbar waren.
Autel behält sich das Recht vor, jederzeit ohne Vorankündigung Änderungen vorzunehmen. Obwohl
die Informationen in diesem Handbuch sorgfältig auf Genauigkeit geprüft wurden, wird keine Garantie
für die Vollständigkeit und Richtigkeit des Inhalts übernommen, einschließlich, aber nicht beschränkt
auf die Produktspezifikationen, Funktionen und
Autel haftet nicht für direkte, besondere, zufällige, indirekte Schäden oder wirtschaftliche Folgeschäden
(einschließlich entgangenen Gewinns).
WICHTIG Vor
dem Betrieb oder der Wartung dieses Geräts lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch und
achten Sie besonders auf die Sicherheitswarnungen und Vorsichtsmaßnahmen.
Für Dienstleistungen und
www.autel.com
support@autel.com
Für technische Unterstützung in allen anderen Märkten wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen
Vertriebspartner.
Abbildungen.
Support
ich
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Autel MaxiIM IM608

  • Seite 1 Warenzeichen Autel® und MaxiIM® sind Warenzeichen von Autel Intelligent Technology Corp., Ltd., eingetragen in China, den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Alle anderen Marken sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber. Informationen zum Urheberrecht Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Genehmigung...
  • Seite 2: Sicherheitsinformation

    Sicherheitsinformation Zu Ihrer eigenen Sicherheit und der Sicherheit anderer sowie zur Vermeidung von Schäden am Gerät und an Fahrzeugen, an denen es verwendet wird, ist es wichtig, dass die in diesem Handbuch enthaltenen Sicherheitsanweisungen von allen Personen gelesen und verstanden werden, die das bedienen oder damit in Kontakt kommen Gerät.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Die hierin enthaltenen Sicherheitshinweise decken Situationen ab, die Autel bekannt sind. Autel kann Sie nicht über alle möglichen Gefahren informieren, bewerten oder beraten. Sie müssen sicher sein, dass keine der auftretenden Bedingungen oder Wartungsarbeiten Ihre persönliche Sicherheit gefährden. ACHTUNG Wenn ein Motor in Betrieb ist, halten Sie den Servicebereich GUT BELÜFTET oder bringen Sie...
  • Seite 4 ÿ Schlagen Sie im Werkstatthandbuch des zu wartenden Fahrzeugs nach und befolgen Sie alle Diagnoseverfahren und Vorsichtsmaßnahmen. Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden an der Testausrüstung kommen. ÿ Um eine Beschädigung der Testausrüstung oder die Generierung falscher Daten zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass die Fahrzeugbatterie vollständig aufgeladen und die Verbindung zum Fahrzeug-DLC sauber und sicher ist.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALT 1 VERWENDUNG DIESES HANDBUCHS ...............1 KONVENTIONEN....................1 2 ALLGEMEINE EINFÜHRUNG ................3 MAXIIM IM608 DISPLAYTABLET .................3 MAXIFLASH – DRAHTLOSE DIAGNOSESCHNITTSTELLE ...........7 XP400......................10 ZUBEHÖRSATZ ............_ .........20 3 ERSTE SCHRITTE ..................23 EINSCHALTEN .........._ ..........23 AUSSCHALTEN ............
  • Seite 6 EINHEIT......................102 SPRACHE....................103 DRUCKEINSTELLUNG ..................104 BENACHRICHTIGUNGSZENTRUM ...................105 AUTOMATISCHE AKTUALISIERUNG..................106 UM......................108 SYSTEMEINSTELLUNGEN ..................108 10 FERNBEDIENUNG ...................110 DATENMANAGER ..................112 BETRIEB........................112 12 SHOP-MANAGER ................117 FAHRZEUGGESCHICHTE ...................118 WORKSHOP- INFORMATIONEN ................121 KUNDENMANAGER ..........
  • Seite 7: Verwendung Dieses Handbuchs

    Verwenden dieses Handbuchs Dieses Handbuch enthält Anweisungen zur Verwendung des Geräts. Einige Abbildungen in diesem Handbuch können Module und optionale Geräte enthalten, die nicht in Ihrem System enthalten sind. Konventionen Die folgenden Konventionen werden verwendet. Fetter Text Fettgedruckter Text wird verwendet, um auswählbare Elemente wie Schaltflächen und Menüoptionen hervorzuheben.
  • Seite 8 Beispiel: WICHTIG Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern. Ersetzen Sie beschädigte Kabel sofort. Hyperlinks Hyperlinks oder Links, die Sie zu anderen verwandten Artikeln, Verfahren und Illustrationen führen, sind in elektronischen Dokumenten verfügbar. Blauer kursiver Text weist auf a hin auswählbarer Hyperlink und blau unterstrichener Text weisen auf einen Website-Link oder einen Link zu einer E-Mail-Adresse hin.
  • Seite 9: Allgemeine Einführung

    2 Allgemeine Einführung Autel präsentiert das MaxiIM IM608 als das fortschrittlichste und intelligenteste Schlüsselprogrammierwerkzeug, das die leistungsstärksten IMMO- und Programmierfunktionen mit OE-Level-Diagnose und erweiterten Servicefunktionen in einem Android-basierten 10,1-Zoll- Touchscreen-Tablet kombiniert. Mit dem mitgelieferten Schlüsselprogrammierer XP400 und MaxiFlash ECU Reprogrammer ist MaxiIM IM608 dazu bestimmt, das beispiellose Schlüsselprogrammierwerkzeug zu sein, das...
  • Seite 10 2. Umgebungslichtsensor – erkennt die Umgebungshelligkeit. 3. Power-LED – zeigt Batteriestand und Lade- oder Systemstatus an. 4. Mikrofon Die Power-LED leuchtet je nach Leistungsstufe und Betriebszustand grün, gelb oder rot. grüner ÿ Leuchtet grün, wenn das Display-Tablet aufgeladen wird und Akkuladestand über 90 % liegt.
  • Seite 11: Interner Akku

    6. Eingebauter Akku 7. Lautsprecher 8. Kameraobjektiv Kamerablitz Abbildung 2-3 Ansicht des Tabletts von oben anzeigen 10. Eingangsanschluss für Gleichstromversorgung 11. Kopfhöreranschluss 12. USB-Anschluss 13. HDMI-Anschluss (High-Definition Multimedia Interface). 14. USB-Anschluss 15. Mini-USB-Anschluss 16. Sperr-/Einschalttaste – schaltet das Gerät durch langes Drücken ein und aus oder sperrt Bildschirm durch kurzes Drücken.
  • Seite 12: Externe Stromversorgung

    Externe Stromversorgung Das Display-Tablet kann mit dem AC/DC-Netzteil über eine Steckdose mit Strom versorgt werden. Die AC/DC-Stromversorgung lädt auch den internen Akku auf. Technische Spezifikationen Tabelle 2-1 Spezifikationen Artikel Beschreibung Betriebssystem AndroidTM 4.4.2, KitKat Samsung Exynos Hexa-Core-Prozessor (1,3 GHz Quad-Core ARM Prozessor Cortex-A7 + 1,7 GHz Dual-Core ARM Cortex- A15)
  • Seite 13: Maxiflash - Drahtlose Diagnoseschnittstelle

    Artikel Beschreibung Leistung 6,5 W Verbrauch Betriebstemperatur. 0 bis 50 °C (32 bis 122 °F) Lagertemperatur. -20 bis 60 °C (-4 bis 140 °F) Abmessungen (BxHxT) 300 mm (11,81 Zoll) x 220 mm (8,66 Zoll) x 50 mm (1,97 Zoll) Gewicht NW: 1,42 kg (3,13 Pfund) GW: 8,655 kg (19,08 Pfund)
  • Seite 14: Funktionsbeschreibung

    Funktionsbeschreibung Abbildung 2-4 MaxiFlash- Ansichten 1. Stromanschluss – verbindet das Gerät und die Stromquelle mit dem Adapter. 2. Fahrzeuganschluss – verbindet das Gerät mit dem DLC des Fahrzeugs über Standard-DB-26 MVCI-OBDII-Kabel mit hoher Dichte. 3. USB-Anschluss 4. Fahrzeug-LED 5. Verbindungs-LED 6.
  • Seite 15 Leuchtet durchgehend grün, wenn es über das USB- Grün Kabel richtig mit dem Display-Tablet verbunden ist. Verbindung Leuchtet durchgehend blau, wenn es über eine drahtlose Blau (BT)-Verbindung mit dem Display-Tablet verbunden ist. Grün Leuchtet grün, wenn eingeschaltet. Blinkt rot, wenn ein Systemfehler auftritt. Die Power-LED leuchtet jedes Mal automatisch gelb, Leistung wenn das Gerät eingeschaltet wird, was ein normaler...
  • Seite 16: Xp400

    XP400 Der XP400 wurde speziell entwickelt, um Transponderdaten (einschließlich Mercedes Benz Infrarot- Smartkeys) zu lesen, exklusive Schlüssel zu klonen und zu generieren, integrierte EEPROM-Daten zu lesen/schreiben und Freescale 9S12-MCUs zu lesen/schreiben. Durch die Arbeit mit einem Diagnosetool und einem PC, die beide mit Programmiersoftware geladen sind, kann das XP400 Transponderdaten schnell und genau lesen/ schreiben.
  • Seite 17 8. Induktionsbereich für Fernbedienungstransponder 9. Steckplatz für Mercedes-Infrarotschlüssel – hält den Mercedes-Infrarotschlüssel. 10. Status-LED – zeigt den aktuellen Betriebszustand an. 11. Schließfach – verriegelt den Transpondersteckplatz der EEPROM-Komponente, um eine ordnungsgemäße Funktion zu gewährleisten. 12. Steckplatz für den EEPROM-Komponenten-Transponder – enthält den EEPROM- Stecktransponder oder den EEPROM-Sockel.
  • Seite 18 Braun REMOTE_CLK Weiss Grün REMOTE_RX_C Weiss 2. APA104 – ECU- Kabel Tabelle 2-5 Definitionen von ECU- Kabel Stift Farbe Definition Notiz NEIN. entsprechen DB26 VCC12V Masse Schwarz Grün LIVE Orange Blau SUPPE Braun BOOTM Gelb Weiss 3. APA105 – MCU-Kabel Tabelle 2-6 Definitionen des MCU-Kabels Stift Farbe...
  • Seite 19 Masse Schwarz Weiss Braun Grau Blau Orange Lila Gelb Grün Abgeschirmt Masse Schwarz Verdrehte Abgeschirmt Weiss Verdrehte 4. APA106 – MC9S12-Kabel Tabelle 2-7 Definitionen des MC9S12-Kabels Pin entspricht Farbe Definition Notiz NEIN. DB26 Masse Schwarz Grün XCLKS Blau Gelb ZURÜCKSETZEN Abgeschirmt Masse Schwarz...
  • Seite 20 Abgeschirmt Weiss Verdrehte Kreuzförmiger Signalstift Der kreuzförmige Signalstift wird verwendet, um eine MCU-Platine, ein MCU-Ersatzkabel oder ein DIY- Signalkabel zum Lesen oder Schreiben von MCU- und ECU-Chips zu platzieren. IC-Karten-Induktionsbereich Es wird zum Lesen und Schreiben von IC-Karteninformationen verwendet. Steckplatz für Fahrzeugschlüssel Es wird verwendet, um den Fahrzeugschlüssel zu halten, um Fahrzeugschlüsselinformationen zu lesen oder zu schreiben.
  • Seite 21: Eeprom Lesen/Schreiben Transponderabdeckung

    Schließfach Es wird verwendet, um einen EEPROM-Chip oder -Sockel zum Lesen oder Schreiben von EEPROM- Informationen zu platzieren. EEPROM-Komponente Transpondersteckplatz Es dient zur Aufnahme des EEPROM-Stecktransponders bzw. EEPROM- Sockels. EEPROM Lesen/Schreiben Transponderabdeckung Name Name Chip-Typ Chip- ATMEL ATMEL AT24C01 AT24C1024 ATMEL AT24C02 ATMEL...
  • Seite 22 Name Name Chip- Chip- FAIRCHILD NM24C16U ATMEL AT25080_1.8 FAIRCHILD NM24C16UT ATMEL AT25160_1.8 FAIRCHILD NM24C17U ATMEL AT25320_1.8 FAIRCHILD NM24C17UT ATMEL AT25640_1.8 MIKROCHIP 85C72 ATMEL AT25128_1.8 MIKROCHIP 85C82 ATMEL AT25256_1.8 MIKROCHIP 85C92 M95010 PCF8582C M95020 PCF8594C M95040 PCF8598C M95080 ATMEL AT25010 M95160 ATMEL AT25020 M95320...
  • Seite 23 Name Name Chip-Typ Chip-Typ 25xx320_TSS MIKROCHIP MIKROCHIP 93C46AX 25xx640_TSS 93C46BX_93C46 MIKROCHIP MIKROCHIP KATALYSATOR CAT25C01 MIKROCHIP 93C56A KATALYSATOR CAT25C02 MIKROCHIP 93C56 KATALYSATOR CAT25C04 MIKROCHIP 93C66A KATALYSATOR CAT25C08 MIKROCHIP 93C66 KATALYSATOR CAT25C16 MIKROCHIP 93C76A KATALYSATOR CAT25C32 MIKROCHIP 93C76 KATALYSATOR CAT25C64 MIKROCHIP 93C86A KATALYSATOR CAT25C128 MIKROCHIP 93C86 KATALYSATOR CAT25C256...
  • Seite 24: Schreibtransponderabdeckung

    Name Name Chip-Typ Chip-Typ FAIRCHILD FM93CS46T Seiko S_24H45 M93C46 Seiko S_24H45_SOP8 M93C56 Seiko S_24S30 M93C66 Seiko S_24S45 M93C76 TOSHIBA TC89101 M93C86 TOSHIBA TC89102 M93S46 TOSHIBA TC89121 M93S56 TOSHIBA TC89122 M93S66 Xicor X24C44 ATMEL AT59C11 TMC93LC56 ATMEL AT59C22 TMC93LC57 ATMEL AT59C13 TMC93LC66 MSM16911 TMC93LC86...
  • Seite 25: Spezifikationen

    FREESCALE MC68HC08AZ60 FREESCALE MC68HC(9)08AB16A FREESCALE MC68HC908GR16A FREESCALE MC68HC(7)05X32 FREESCALE MC68HC705E6 FREESCALE MC68HC11E9 INFINEON CASE-TC1766 INFINEON SAK-TC1793 INFINEON SAK-TC1796 INFINEON SAK- TC1797 Technische Spezifikationen Tabelle 2-9 Spezifikationen Artikel Beschreibung Betriebstemperatur -10ÿ ~ 60ÿ (14ÿ ~ 140ÿ) Lagertemperatur -20ÿ ~ 60ÿ (-4ÿ ~ 140ÿ) Hafen Mini-USB, VGA_DB15 5 VDC...
  • Seite 26: Weiteres Mitgeliefertes Zubehör

    Zubehör- Hauptkabel Das Hauptkabel verbindet das MaxiFlash JVCI mit dem Data Link Connector (DLC) des Fahrzeugs. Hinweis: Verwenden Sie das Hauptkabel nicht, um XP400 mit dem DLC des Fahrzeugs zu verbinden. Abbildung 2-6 Hauptkabel Weiteres mitgeliefertes Zubehör USB-Kabel Mini-USB-Kabel Verbindet das Display Tablet mit dem PC. AC/DC-Adapter (12 V) Leichte Sicherung 6*30mm (2 stücke)
  • Seite 27 APB101+APD101 EEPROM-Adapter + EEPROM-Adaptergehäuse APB102 MB-IR-Kabel APB104 MCU_FQFP64 APB105 MCU_FQFP80 APB106 MCU_FQFP112 APB107 MCU_FQFP114 APB108 MCU_FQFP176 APA002 EEPROM-Sockel APA101 Signalkabel...
  • Seite 28 APA103 EEPROM-Klemme APA104 ECU-Kabel APA105 MCU-Kabel APA106 MC9S12-Kabel APA107 Kabel anschließen Kurzanleitung Anweisungen zum Geräteanschluss und zur Softwareaktualisierung.
  • Seite 29: Erste Schritte

    3 Erste Schritte Stellen Sie sicher, dass das Tablet ausreichend aufgeladen oder an die externe Stromversorgung angeschlossen ist (siehe Stromquellen auf Seite 5). NOTIZ Die in diesem Handbuch abgebildeten Bilder und Illustrationen können von den tatsächlichen abweichen Einsen. Einschalten Drücken Sie lange auf die Sperr-/Einschalttaste oben rechts auf dem Tablet, um das Gerät einzuschalten. Die Power-LED leuchtet grün.
  • Seite 30: Anwendungsschaltflächen

    HINWEIS Der Tablet-Bildschirm ist beim ersten Einschalten standardmäßig gesperrt. Es wird empfohlen, den Bildschirm zu sperren, um die Informationen im System zu schützen und den Stromverbrauch zu reduzieren. Die Touchscreen-Navigation ist menügesteuert und ermöglicht einen schnellen Zugriff auf Funktionen und Merkmale durch Antippen von Optionsüberschriften und Antworten auf Dialogfenster. Detaillierte Beschreibungen der Menüstrukturen finden Sie in den Anwendungskapiteln.
  • Seite 31: Navigationsschaltflächen

    Schaltflächenname Beschreibung Greift auf das Organisationssystem für gespeicherte Datenmanager Datendateien zu. Einzelheiten finden Sie unter Datenmanager auf Seite 112. Greift auf die Shop-Manager-Datenbank zu, um Werkstatt-, Kunden- und Fahrzeugtesthistorie zu speichern. Siehe Shop- Geschäft Manager Manager auf Seite 117 für Details.
  • Seite 32 Schaltflächenname Beschreibung Helligkeit/ Passen Sie die Helligkeit und Lautstärke des Werkzeugs an. Volumen MaxiIM Kehrt zum MaxiIM Auftragsmenü zurück. Heim Kehrt zum VCI-Manager-Bildschirm zurück. NEIN Kehrt zum IMMO-Bildschirm zurück. Abkürzung Diagnose Kehrt zum Diagnosebildschirm zurück. Abkürzung Service Kehrt zum Service-Bildschirm zurück. Abkürzung Systemstatussymbole Da das Display-Tablet mit dem Android-Betriebssystem funktioniert, finden Sie weitere...
  • Seite 33: System Neu Starten

    Aktiviert/deaktiviert den Flugmodus, wenn gedrückt. Flugzeug Modus Startet beim Drücken den Bildschirm mit den Android- System Einstellungen Systemeinstellungen. Herunterfahren Alle Fahrzeugkommunikationen müssen beendet werden, bevor das Display-Tablet heruntergefahren wird. Eine Warnmeldung wird angezeigt, wenn Sie versuchen, das Display-Tablet herunterzufahren, während es mit dem Fahrzeug kommuniziert.
  • Seite 34: Nein

    Fahrzeugkommunikation aufbauen Für den IMMO-Betrieb muss das MaxiIM IM608-Tablet mit dem Testfahrzeug über das MaxiFlash mit dem Hauptkabel und dem mitgelieferten USB-Kabel (2 m) verbunden werden. Um eine ordnungsgemäße Fahrzeugkommunikation mit dem Tablet herzustellen, müssen Sie die folgenden Schritte ausführen:...
  • Seite 35: Nicht-Obd-Ii-Fahrzeugverbindung

    OBD II Fahrzeuganschluss Diese Art der Verbindung benötigt nur das Hauptkabel ohne zusätzlichen Adapter. ÿ Zur Verbindung mit einem OBD-II- Fahrzeug 1. Verbinden Sie die Adapterbuchse des Hauptkabels mit dem Fahrzeugdatenanschluss MaxiFlash und ziehen Sie die unverlierbaren Schrauben fest. 2. Verbinden Sie den 16-poligen Steckeradapter des Kabels mit dem DLC des Fahrzeugs, das sich im Allgemeinen unter dem Armaturenbrett des Fahrzeugs befindet.
  • Seite 36: Vci-Verbindung

    ÿ Um den Zigarettenanzünder anzuschließen 1. Stecken Sie den DC-Stromanschluss des Zigarettenanzünders in den DC Stromversorgungseingang am Gerät. 2. Verbinden Sie den Stecker des Zigarettenanzünders mit Zigarettenanzünderbuchse des Fahrzeugs. NOTIZ Nachdem der MaxiFlash erfolgreich mit dem Fahrzeug verbunden wurde, leuchtet die Power-LED am Gerät auf und es ertönt ein kurzer Piepton.
  • Seite 37: Usb-Kabelverbindung

    startet automatisch die Suche nach verfügbaren VCI-Geräten für die BT-Kopplung. Die gefundenen Geräte werden im Einstellungsbereich auf der rechten Seite des Bildschirms aufgelistet. NOTIZ Wenn kein VCI-Gerät gefunden wird, kann dies darauf hindeuten, dass die Signalstärke des Senders zu schwach ist, um erkannt zu werden. Versuchen Sie in diesem Fall, näher an das Gerät heranzukommen, oder positionieren Sie das VCI-Gerät anders und entfernen Sie alle möglichen Objekte, die Signalstörungen verursachen könnten.
  • Seite 38 Kommunikationsfehler zwischen den Geräten hindeuten. Versuchen Sie in diesem Fall, die Verbindung erneut herzustellen; Wenn dies nicht funktioniert, liegt möglicherweise ein Hardwareproblem mit dem Gerät vor. Wenden Sie sich in diesem Fall an Autel oder Ihren lokalen Händler, um technischen Support zu erhalten.
  • Seite 39: Layout Des Fahrzeugmenüs

    Einstieg Stellen Sie sicher, dass eine Kommunikationsverbindung zwischen dem Testfahrzeug und dem hergestellt wird Tablet über das Hauptkabel, und das XP400 wird über das mitgelieferte USB-Kabel mit dem Tablet verbunden. Layout des Fahrzeugmenüs Wenn das Tablet ordnungsgemäß mit dem Fahrzeug verbunden ist, ist die Plattform bereit, die Fahrzeugdiagnose zu starten.
  • Seite 40: Fahrzeugkennzeichnung

    Zeigt eine Dropdown-Liste an; tippen Sie auf Auto Detect für die automatische KOMMEN VIN-Erkennung; Tippen Sie auf Manuelle Eingabe , um die Fahrgestellnummer Scan manuell einzugeben. Alle Zeigt alle Fahrzeugmarken im Fahrzeugmenü an. Zeigt die gespeicherten Aufzeichnungen des Testfahrzeugverlaufs an. Diese Option bietet Ihnen direkten Zugriff auf das zuvor getestete Geschichte Fahrzeug, das während früherer Testsitzungen aufgezeichnet wurde.
  • Seite 41 Mit Ausnahme der automatischen VIN-Scan- und manuellen VIN-Eingabemethoden können Techniker den Fahrzeughersteller und die Instrumenteninformationen auch Schritt für Schritt manuell auswählen, um das gewünschte IMMO-Teil zu finden, aber es unterscheidet sich ein wenig von der automatischen Auswahl und der manuellen Auswahl. Da für die Programmierung keine Verbindung mit dem Fahrzeug erforderlich ist, ist außerdem der automatische VIN-Scan für diese Anwendung nicht anwendbar, und Techniker können die Teileinformationen manuell auswählen, indem sie den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen, um das Funktionsmenü...
  • Seite 42: Manuelle Vin- Eingabe

    um das Fahrzeugprofil zu bestätigen. Wenn die Fahrgestellnummer nicht mit der Fahrgestellnummer des Testfahrzeugs übereinstimmt, geben Sie die Fahrgestellnummer manuell ein oder tippen Sie auf Lesen , um die Fahrgestellnummer erneut zu erfassen. 4. Tippen Sie auf Ja , um das Fahrzeugprofil zu bestätigen, oder auf NEIN , wenn dies nicht der Fall richtig.
  • Seite 43: Automatische Auswahl

    Automatische Auswahl Der Auto-VIN-Scan kann nach Auswahl des Testfahrzeugherstellers ausgewählt werden. ÿ Automatische Auswahl durchführen 1. Tippen Sie im MaxiIM-Auftragsmenü auf die Schaltfläche Diagnoseanwendung . Das Fahrzeugmenü wird angezeigt. 2. Tippen Sie auf die Herstellerschaltfläche des Testfahrzeugs. 3. Tippen Sie auf Automatische Auswahl und die VIN-Informationen werden automatisch erfasst. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Funktionsbildschirm anzuzeigen.
  • Seite 44 IMMO-Bildschirmlayout Abbildung 4-4 Bildschirm zur Auswahl des Beispielmodus Die IMMO-Bildschirme umfassen normalerweise vier Abschnitte. 1. Betriebssymbolleiste 2. Statusinformationsleiste 3. Hauptabschnitt 4. Funktionstasten Betriebssymbolleiste Die Betriebssymbolleiste enthält eine Reihe von Schaltflächen wie Drucken und Speichern. Die folgende Tabelle enthält eine kurze Beschreibung der Vorgänge.
  • Seite 45 Schaltflächenname Beschreibung Öffnet den Einstellungsbildschirm. Siehe Einstellungen auf Seite Einstellungen 102. Druckt eine Kopie der angezeigten Daten. Weitere Informationen Drucken finden Sie unter Druckeinstellungen auf Seite 104. Hilfe Zeigt Betriebsanweisungen oder Tipps Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um ein Untermenü zu öffnen, tippen Sie auf Diese Seite speichern , um einen Screenshot zu machen.
  • Seite 46 Die Schaltfläche „Datenprotokollierung“ in der Symbolleiste ist während des gesamten IMMO-Betriebs verfügbar. 2. Tippen Sie auf die Schaltfläche Datenaufzeichnung . Die Schaltfläche wird während des aktiven Aufnahmevorgangs blau angezeigt. 3. Tippen Sie erneut auf die Schaltfläche Datenaufzeichnung , um die Aufzeichnung zu beenden. Übermittlungsformular wird zur Eingabe von Berichtsinformationen angezeigt.
  • Seite 47: Fehlermeldungen

    Bestätigungsmeldungen Diese Art von Meldungen wird normalerweise als „Informationsbildschirm“ angezeigt, um den Benutzer darüber zu informieren, dass eine ausgewählte Aktion nicht rückgängig gemacht werden kann oder wenn eine Aktion eingeleitet wurde und eine Bestätigung erforderlich ist, um fortzufahren. Wenn zum Fortfahren keine Benutzeraktion erforderlich ist, wird die Meldung kurz angezeigt.
  • Seite 48 Nachdem ein Modus ausgewählt wurde und das Tablet die Kommunikation mit dem Fahrzeug hergestellt hat, wird das entsprechende Funktionsmenü oder Auswahlmenü angezeigt. Smart- Modus Der Smart Mode bietet geführte Funktionen mit Schritt-für-Schritt-Anleitungen. Sobald das Testfahrzeug identifiziert ist, wird ein Fahrzeugprofil angezeigt. Wählen Sie Ja , um fortzufahren.
  • Seite 49 Abbildung 4-6 Beispielbildschirm für den Status der Prüftaste Lesen Sie den Status des Fahrzeugschlüssels sorgfältig durch und drücken Sie OK , um die Funktion anzuzeigen Speisekarte. Abbildung 4-7 Beispielfunktionsmenü im Smart-Modus Die Funktionen variieren je nach IMMO-Teil, bitte befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das richtige IMMO-Teil auszuwählen.
  • Seite 50 Abbildung 4-8 Beispielbildschirm für Tastenlernen 1 2. Wenn das Lesen der IMMO-Daten abgeschlossen ist, fragt das Tablet: „Müssen Sie einen Händlerschlüssel erstellen?“ angezeigt wird, wählen Sie Ja zur Bestätigung oder NEIN , um den Vorgang abzubrechen. Abbildung 4-9 Beispielbildschirm für Tastenlernen 2 3.
  • Seite 51 Abbildung 4-10 Beispielbildschirm für Tastenlernen 3 9. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um den anzulernenden Schlüssel in den einzufügen Fahrzeug Zündschalter. Abbildung 4-11 Beispielbildschirm für Tastenlernen 4 10. Wenn das Tastenlernen erfolgreich abgeschlossen ist, wird der folgende Bildschirm angezeigt zeigt.
  • Seite 52 Abbildung 4-12 Beispielbildschirm für Tastenlernen Expertenmodus Der Expertenmodus bietet erfahrenen Technikern eine bequeme Möglichkeit, individuelle IMMO- Funktionen auszuführen, die sie benötigen. Alle Funktionsoptionen in diesem Modus sind getrennte Segmente. Bei Bedarf können Techniker nur eine Segmentfunktion anstelle eines ganzen Prozesses ausführen, der im Smart Mode bereitgestellt wird.
  • Seite 53: Lesen Sie Immo-Daten

    2. Für Instrument CAN und Engine unterstützt das Tool die automatische Erkennung. Abbildung 4-14 Beispielbildschirm für die automatische Erkennung Abbildung 4-15 Beispielfunktionsbildschirm 3. Tippen Sie auf Automatische Erkennung und der Bildschirm zeigt das Funktionsmenü an. Lesen Sie IMMO-Daten Wählen Sie IMMO-Daten lesen aus dem Funktionsmenü. Das Tablet beginnt, IMMO-Informationen zu lesen.
  • Seite 54 Abbildung 4-16 Beispielbildschirm zum Lesen von IMMO- Daten Nachdem die IMMO-Daten gelesen wurden, können Techniker andere IMMO-Funktionen mit den gelesenen Daten im Expertenmodus ausführen. Schlüssel lernen 1. Wählen Sie Schlüssel lernen aus dem Funktionsmenü. Das Tool bestätigt, ob das Fahrzeug über Kessy verfügt.
  • Seite 55 Abbildung 4-19 Beispielbildschirm „Schlüssel lernen“ 1 3. Stecken Sie die anzulernenden Schlüssel der Reihe nach in das Fahrzeug ein. Die Schlüssel sollten in einem Intervall von weniger als 5 s gewechselt werden. Abbildung 4-18 Beispielbildschirm „Schlüssel lernen“ 2 4. Sobald die Tasten erfolgreich gelernt wurden, zeigt der Bildschirm an die Meldung „Schlüssellernen abgeschlossen“...
  • Seite 56 Abbildung 4-20 Beispielbildschirm „Schlüssel lernen“ 3...
  • Seite 57: Programmierung

    5 Programmierung Die Programmieranwendung erfordert eine Verbindung zwischen dem Tablet und dem XP400, und es ist keine Fahrzeugverbindung erforderlich. Diese Anwendung kann auf den Schlüsselchip zugreifen, Schlüsselinformationen lesen, abrufen und schreiben sowie andere schlüsselbezogene Funktionen. Programmierung Wählen Sie den Fahrzeughersteller im Fahrzeugmenü und befolgen Sie dann die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Instrumenteninformationen auszuwählen, um das Funktionsmenü...
  • Seite 58 Abbildung 5-2 Beispielbildschirm zur Auswahl des Chiptyps 3. Der Bildschirm zeigt die unterstützten EEPROM-Typen an. Wählen Sie das Recht Typ. Abbildung 5-3 Beispielbildschirm für den Chiptyp 4. Wählen Sie im nächsten Menü Lesevorgang aus.
  • Seite 59 Abbildung 5-4 Menü „Beispieloperationen“. 5. Der Chip-Datenbildschirm wird angezeigt. Wählen Sie Speichern, um die Daten zu speichern, oder wählen Sie Abbrechen, um den Vorgang zu beenden. Abbildung 5-5 Beispielbildschirm für einen Lesevorgang 6. Geben Sie den Dateinamen ein und wählen Sie Bestätigen, die Chipdaten werden auf Tablet gespeichert.
  • Seite 60: Schlüssel Lesen Und Schreiben

    Abbildung 5-6 Beispielbildschirm zum Speichern von Daten 7. Wählen Sie Schreiboperation aus dem Operationsmenü. Das Tablet öffnet den Standardordner, wählt die gespeicherten Daten aus und klickt auf Bestätigen , um sie in einen schwarzen Chip zu schreiben. Und ein „Chip erfolgreich geschrieben“. Meldung angezeigt. Abbildung 5-7 Beispielbildschirm für einen Schreibvorgang Schlüssel lesen und schreiben...
  • Seite 61 Die Erkennung unterstützt die Erkennung von IR-Schlüsseln nicht. Abbildung 5-8 Beispielbildschirm für die Schlüsselauswahl 3. Sobald der Schlüsseltyp erfolgreich erkannt wurde, zeigt der Bildschirm den Schlüsseltyp an, tippen Sie auf OK , um die Bedienoberfläche aufzurufen. Abbildung 5-9 Beispielbildschirm für den Schlüsseltyp 4.
  • Seite 62 Abbildung 5-10 Beispielfunktionsbildschirm 5. Tippen Sie auf Schlüssel-ID auslesen , um die Schlüssel-ID auszulesen. Abbildung 5-11 Beispielbildschirm für die Schlüssel-ID 6. Tippen Sie auf Wichtige Informationen vorlesen , um die Informationen zu lesen.
  • Seite 63: Fernerkennung

    Abbildung 5-12 Beispielbildschirm zum Auslesen der Schlüsselinformationen Abbildung 5-103 Beispielbildschirm für Seitendaten schreiben 7. Tippen Sie auf Seitendaten schreiben, um die Daten zu schreiben. Fernerkennung 1. Tippen Sie im Menü auf Fernerkennung , das Funktionsmenü wird angezeigt.
  • Seite 64 Abbildung 5-114 Beispielbildschirm für die Fernerkennungsfunktion 2. Stecken Sie den Schlüssel in einen geeigneten Bereich und drücken Sie eine beliebige Schlüsseltaste. Der Bildschirm zeigt die Frequenz des Schlüssels an. Abbildung 5-125 Bildschirm zur Anzeige der Abtastfrequenz...
  • Seite 65 3. Tippen Sie auf Remote-Informationen auslesen , um die Informationen zu prüfen. Abbildung 5-136 Beispiel für Remote-Informationsbildschirm...
  • Seite 66: Diagnose

    6 Diagnose Die Diagnoseanwendung kann ECU-Informationen abrufen, DTCs lesen und löschen und Live-Daten anzeigen. Die Diagnoseanwendung kann auf die elektronische Steuereinheit (ECU) für verschiedene Fahrzeugsteuersysteme zugreifen, einschließlich Motor, Getriebe, Antiblockiersystem (ABS), Airbagsystem (SRS). Diagnose Die Diagnoseanwendung ermöglicht eine Datenverbindung zum elektronischen Steuersystem des Testfahrzeugs für die Fahrzeugdiagnose über eine OBD-II-Verbindung.
  • Seite 67 Automatischer Scan Die Auto-Scan-Funktion führt einen umfassenden Scan über alle ECUs im Fahrzeug durch, um Systemfehler zu lokalisieren und DTCs abzurufen. Die Beispielbetriebsschnittstelle von Auto Scan wird wie folgt angezeigt: Abbildung 6-1 Beispielbildschirm für den automatischen Scanvorgang 1. Navigationsleiste 2. Hauptteil 3.
  • Seite 68: Funktionstasten

    ÿ Störung(en) | #: Fehler(s) zeigt an, dass Fehlercode(s) vorhanden ist/ sind; „#“ gibt die Anzahl der erkannten Fehler an. ÿ Bestanden | Kein Fehler: Zeigt an, dass das System den Scanvorgang bestanden hat und kein Fehler erkannt wurde. Spalte 4 – um weitere Diagnosen oder Tests an einem bestimmten Systemelement durchzuführen, Tippen Sie auf die Schaltfläche rechts neben diesem Element.
  • Seite 69 Abbildung 6-2 Beispielfunktionsmenübildschirm Die Optionen des Funktionsmenüs variieren leicht für verschiedene Fahrzeuge. Das Funktionsmenü kann Folgendes enthalten: ÿ ECU-Informationen – liefert die abgerufenen ECU-Informationen im Detail. Informationsbildschirm öffnet sich nach Auswahl. ÿ Codes lesen – zeigt detaillierte Informationen zu DTC-Aufzeichnungen an, die von der ECU Testfahrzeugs abgerufen wurden.
  • Seite 70 ÿ Zur Durchführung einer Diagnosefunktion 1. Kommunikation mit dem Testfahrzeug aufbauen. 2. Identifizieren Sie das Testfahrzeug, indem Sie es aus den Menüoptionen auswählen. 3. Wählen Sie den Abschnitt Diagnose . 4. Suchen Sie das erforderliche System zum Testen durch Auto Scan oder durch menügesteuerte Auswahlen in den Steuereinheiten.
  • Seite 71: Codes Lesen

    Codes lesen Diese Funktion ruft die DTCs vom Steuersystem des Fahrzeugs ab und zeigt sie an. Der Bildschirm Codes lesen ist für jedes zu testende Fahrzeug unterschiedlich. Bei einigen Fahrzeugen können auch Standbilddaten zur Ansicht abgerufen werden. Der Beispielbildschirm „Codes lesen“ wird wie folgt angezeigt: Abbildung 6-4 Beispielbildschirm „Lesecodes“.
  • Seite 72: Codes Löschen

    Codes löschen Nachdem die abgerufenen Codes aus dem Fahrzeug gelesen wurden und bestimmte Reparaturen durchgeführt wurden, können Sie sich entscheiden, die Codes mit dieser Funktion aus dem Fahrzeug zu löschen. Bevor Sie diese Funktion ausführen, vergewissern Sie sich, dass sich der Zündschlüssel des Fahrzeugs bei ausgeschaltetem Motor in der Position ON (RUN) befindet.
  • Seite 73 Abbildung 6-5 Beispielbildschirm für Live-Daten 1. Schaltflächen der Diagnose-Symbolleiste – Tippen Sie auf die Dropdown-Schaltfläche oben der Mitte des Bildschirms, und die Schaltflächen der Symbolleiste werden angezeigt. Siehe Tabelle 4-2 Schaltflächen der Funktionsleiste auf Seite 38 für detaillierte Beschreibungen der Operationen für jede Schaltfläche. 2.
  • Seite 74 Tippen Sie auf die Dropdown-Schaltfläche rechts neben dem Parameternamen, um ein Untermenü zu öffnen. Es gibt vier Schaltflächen zum Konfigurieren des Datenanzeigemodus und eine Hilfe-Schaltfläche für den Zugriff auf zusätzliche Informationen. Jedes Parameterelement zeigt den ausgewählten Modus unabhängig an. 1) Analoger Anzeigemodus – zeigt die Parameter in Form eines analogen Anzeigediagramms an.
  • Seite 75 In diesem Modus stehen oben rechts auf dem Bildschirm drei Steuerschaltflächen zur Verfügung. ÿ So bearbeiten Sie die Wellenformfarbe und Linienstärke in einem Datendiagramm 1. Wählen Sie 1 bis 3 Parameterelemente aus, die im Wellenformdiagramm angezeigt werden sollen Modus. 2. Tippen Sie rechts auf die Zoom-in-Schaltfläche , um das Datendiagramm anzuzeigen im Vollbildmodus.
  • Seite 76 HINWEIS In diesem Modus kann Graph Merge nur bis zu drei Parameterelemente anzeigen. ÿ Um den Diagrammzusammenführungsmodus abzubrechen, tippen Sie auf die Dropdown-Schaltfläche auf rechten Seite des Parameternamens und wählen Sie einen Datenanzeigemodus aus. Anzeigen – tippen Sie auf diese Option, um zwischen den beiden Optionen zu wechseln; Einer zeigt die ausgewählten Parameterelemente an, der andere zeigt alle verfügbaren Elemente an.
  • Seite 77: Zum Einstellen Von Grenzwerten Für Die Parameterwerte

    ÿ Zum Einstellen von Grenzwerten für die Parameterwerte 1. Tippen Sie unten in den Live-Daten auf die Funktionsschaltfläche Einstellung Bildschirm. 2. Tippen Sie auf die Navigationsschaltfläche Ausgewählt . 3. Wählen Sie ein Parameterelement in der linken Spalte aus oder geben Sie den Elementnamen in Suchleiste ein.
  • Seite 78 ÿ Zum Ausführen der Einstellung für die Live-Datenaufzeichnung 1. Tippen Sie unten in den Live-Daten auf die Funktionsschaltfläche Einstellung Bildschirm. 2. Tippen Sie auf die Schaltfläche Navigationsnavigation aufzeichnen . 3. Tippen Sie auf die Schaltfläche rechts neben der Triggertypleiste und wählen Sie den erforderlichen Triggermodus aus.
  • Seite 79: Spezialfunktionen

    Abbildung 6-7 Beispiel für einen aktiven Testbildschirm Die Funktionsschaltflächen in der unteren rechten Ecke des Bildschirms „Aktiver Test“ manipulieren die Testsignale. Die Betriebsanweisungen werden im Hauptbereich des Testbildschirms angezeigt. Befolgen Sie einfach die Anweisungen auf dem Bildschirm und treffen Sie die entsprechende Auswahl, um die Tests abzuschließen.
  • Seite 80: Allgemeine Obd Ii- Funktionen

    dem vorgeschlagenen Grenzwert, müssen Sie den Fahrzeugzustand an die Anforderung anpassen. 4. Der letzte Teil zeigt die Anleitung zur Verwendung der Funktionstaste in der unteren rechten Ecke des Bildschirms, um die Einlernvorgänge zu manipulieren. Abbildung 6-8 Beispielbildschirm für Sonderfunktionen Lesen Sie die Informationen sorgfältig durch und prüfen Sie den Zustand des Fahrzeugs entsprechend.
  • Seite 81: Vorgehensweise

    Die Funktionen der Diagnose-Symbolleistenschaltflächen oben auf dem Bildschirm sind die gleichen wie die, die für spezifische Fahrzeugdiagnosen verfügbar sind. Einzelheiten siehe Tabelle 4-2 Schaltflächen der Betriebssymbolleiste auf Seite Allgemeine Vorgehensweise ÿ Zugriff auf die OBD II/EOBD- Diagnosefunktionen 1. Tippen Sie im MaxiIM-Auftragsmenü auf die Anwendungsschaltfläche Diagnose .
  • Seite 82 HINWEIS Einige Funktionen werden nur von bestimmten Fahrzeugmarken unterstützt. Funktionsbeschreibungen Dieser Abschnitt beschreibt die verschiedenen Funktionen der einzelnen Diagnoseoptionen: Fehlercodes und FFDs Wenn diese Funktion ausgewählt wird, zeigt der Bildschirm eine Liste mit gespeicherten Codes und ausstehenden Codes an. Wenn die Standbilddaten bestimmter DTCs zur Ansicht verfügbar sind, wird eine Schneeflocken-Schaltfläche auf der rechten Seite des DTC-Elements angezeigt.
  • Seite 83 Dies sind Codes, deren Einstellungsbedingungen während des letzten Fahrzyklus erfüllt wurden, aber in zwei oder mehr aufeinanderfolgenden Fahrzyklen erfüllt werden müssen, bevor der DTC tatsächlich gesetzt wird. Die beabsichtigte Verwendung dieses Dienstes besteht darin, den Servicetechniker nach einer Fahrzeugreparatur und nach dem Löschen von Diagnoseinformationen zu unterstützen, indem Testergebnisse nach einem Fahrzyklus gemeldet werden.
  • Seite 84: Beenden Der Diagnose

    Lebensdaten Diese Funktion zeigt die Echtzeit-PID-Daten von der ECU an. Angezeigte Daten umfassen analoge Eingänge und Ausgänge, digitale Eingänge und Ausgänge und Systemstatusinformationen, die auf dem Fahrzeugdatenstrom gesendet werden. Live-Daten können in verschiedenen Modi angezeigt werden, siehe Live-Daten auf Seite 66 für detaillierte Informationen.
  • Seite 85 NOTIZ Bei einer Unterbrechung der Kommunikation kann es zu Schäden am elektronischen Fahrzeugsteuergerät (ECM) kommen. Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen, wie USB-Kabel und drahtlose Verbindung, während des Tests jederzeit richtig angeschlossen sind. Beenden Sie alle Tests, bevor Sie die Testverbindung trennen oder das Werkzeug ausschalten.
  • Seite 86: Service

    7 Dienst Der Servicebereich wurde speziell entwickelt, um Ihnen einen schnellen Zugriff auf die Fahrzeugsysteme für verschiedene geplante Service- und Wartungsleistungen zu ermöglichen. Der typische Servicebetriebsbildschirm ist eine Reihe von menügesteuerten Ausführungsbefehlen. Indem Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen, um geeignete Ausführungsoptionen auszuwählen, korrekte Werte oder Daten einzugeben und die erforderlichen Aktionen durchzuführen, führt Sie das System durch die vollständige Leistung für verschiedene Servicevorgänge.
  • Seite 87 NOTIZ 1. Vor dem Zurücksetzen der Serviceanzeigen müssen alle erforderlichen Arbeiten durchgeführt werden. Andernfalls kann es zu falschen Servicewerten kommen und dazu führen, dass DTCs vom entsprechenden Steuergerät gespeichert werden. 2. Bei einigen Fahrzeugen kann das Scan-Tool zusätzliche Funktionen ausführen, um zusätzliche Serviceleuchten zurückzusetzen (Wartungszyklus, Serviceintervall).
  • Seite 88 4. Befolgen Sie die Schritt-für-Schritt-Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Dienst abzuschließen. Nehmen Sie als Beispiel die automatische Ölrückstellung. 5. Tippen Sie in der Funktionsliste Ölrückstellung auf Autom. Ölrückstellung, um den Vorgang zu starten. Der Bildschirm fordert Sie auf, den Zündschalter auf Position 2 zu drehen, der Motor muss ausgeschaltet sein.
  • Seite 89: Epb- Sicherheit

    ÿ Stellen Sie sicher, dass die EPB-Steuerung nach der Wartung wieder aktiviert wird Arbeit ist abgeschlossen. NOTIZ Autel übernimmt keine Verantwortung für Unfälle oder Verletzungen, die sich aus der Wartung des elektronischen Feststellbremssystems ergeben. ÿ Zum Ausführen von EPB-Funktionen 1. Tippen Sie im MaxiIM-Auftragsmenü auf die Service- Anwendungsschaltfläche.
  • Seite 90 Abbildung 7-4 Beispiel einer EPB-Funktionsliste 4. Befolgen Sie die Schritt-für-Schritt-Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Vorgang abzuschließen Service. 5. Drücken Sie zum Beenden die OK- Taste. Kalibrierung des Winkelsensors Diese Servicefunktion würde den Winkelsensor kalibrieren, sie muss nach folgenden Reparaturen durchgeführt werden: Austausch eines EMF- •...
  • Seite 91 Abbildung 7-5 Beispielkalibrierung des Winkelsensorbildschirms 1 2) Stellen Sie sicher, dass das Fahrzeug entladen ist und auf einer ebenen Fläche steht. Während Kalibrierung ist das Fahrzeug möglichst erschütterungsfrei abzustellen. Warten Sie ungefähr 20 Sekunden. Drücken Sie Start, um die Kalibrierung zu starten. Abbildung 7-6 Beispielkalibrierung des Winkelsensorbildschirms 2 3) Sobald die Kalibrierung abgeschlossen ist, zeigt der Bildschirm die Meldung an „Kalibrierung abgeschlossen“.
  • Seite 92 Abbildung 7-7 Beispielkalibrierung des Winkelsensorbildschirms 3 4) Die DTCs lesen, um die Kalibrierung des Winkelsensors zu prüfen. Wenn DTC U210054 generiert wurde, ist die Kalibrierung fehlgeschlagen. Tippen Sie auf Start, um die DTCs zu überprüfen. Abbildung 7-8 Beispielkalibrierung des Winkelsensorbildschirms 4...
  • Seite 93 5) Nach erfolgreicher Kalibrierung. Auf dem Bildschirm wird die Meldung „Kalibrierung erfolgreich“ angezeigt. Tippen Sie auf Beenden , um den Vorgang zu beenden. Abbildung 7-5 Beispielkalibrierung des Winkelsensorbildschirms Das BMS (Battery Management System) ermöglicht dem Scan-Tool, den Batterieladezustand auszuwerten, den Ruhestrom zu überwachen, den Batteriewechsel zu registrieren und den Ruhezustand des Fahrzeugs zu aktivieren.
  • Seite 94: Setzen Sie Die Informationen Auf Null Zurück

    Wenn die Originalbatterie durch einen anderen Batterietyp (z. B. eine Bleibatterie wird durch eine AGM-Batterie ersetzt) oder eine Batterie mit einer anderen Kapazität (mAh) ersetzt wird, kann es erforderlich sein, dass das Fahrzeug zusätzlich zur Durchführung der Neuprogrammierung des neuen Batterietyps erforderlich ist Batterie-Reset.
  • Seite 95 Abbildung 7-10 Beispiel einer BMS-Funktionsliste 4. Mit diesem Dienst werden die gespeicherten Netzteilinformationen zurückgesetzt. Das Zurücksetzen auf Null sollte nur beim Austausch der (Haupt-)Batterie durchgeführt werden. Nachdem Sie alle angezeigten Informationen bestätigt haben, tippen Sie auf Weiter , um fortzufahren. Abbildung 7-6 BMS-Beispielfunktionsbildschirm 1 5.
  • Seite 96 Abbildung 7-8 BMS-Beispielfunktionsbildschirm 2 6. Sobald das Zurücksetzen abgeschlossen ist, wird der Bildschirm angezeigt. Tippen Sie auf Weiter. Abbildung 7-7 BMS-Beispielfunktionsbildschirm 3 7. Damit der Batterieüberwachungssensor (BMS) den korrekten Batterieladezustand berechnen kann, muss sich das Fahrzeug nach dem Zurücksetzen mindestens 4 Stunden im Schlafmodus befinden. In einigen Fällen können 6 Stunden im Schlafmodus erforderlich sein.
  • Seite 97: Wartung Des Lenkwinkelsensors

    Abbildung 7-9 BMS-Beispielfunktionsbildschirm Wartung des Lenkwinkelsensors (SAS). Die Kalibrierung des Lenkwinkelsensors speichert die aktuelle Lenkradposition als Geradeausposition dauerhaft im EEPROM des Lenkwinkelsensors. Daher müssen die Vorderräder und das Lenkrad vor dem Kalibrieren exakt in Geradeausstellung gebracht werden. Zusätzlich wird die Fahrgestellnummer auch aus dem Kombiinstrument ausgelesen und dauerhaft im EEPROM des Lenkwinkelsensors gespeichert.
  • Seite 98: Lenkradheizung Aktivieren

    NOTIZ 1. Autel übernimmt keine Verantwortung für Unfälle oder Verletzungen, die sich aus der Wartung des SAS- Systems ergeben. Beim Interpretieren von aus dem Fahrzeug abgerufenen DTCs immer die Reparaturempfehlung des Herstellers befolgen. 2. Alle in diesem Handbuch gezeigten Softwarebildschirme sind Beispiele, die tatsächlichen Testbildschirme können für jedes zu testende Fahrzeug variieren.
  • Seite 99 Aktivierungsbedingungen. Dies weist darauf hin, dass die Funktion auch bei hohen Temperaturen, schlechter Batteriespannung, ausgeschaltetem Motor und aktiven DTCs aktiviert werden sollte, die normalerweise die Aktivierung der Funktion für den Kunden verhindert haben. Bei erzwungener Aktivierung kann die Lenkradheizung nur durch Drücken der Abbrechen-Taste oder durch Beenden des Tests ausgeschaltet werden.
  • Seite 100 2) Tippen Sie auf Erzwungene Aktivierung, um den Test zu starten. Abbildung 7-12 Beispiel-SAS-Funktionsbildschirm 2 3) Sobald die Aktivierung abgeschlossen ist, wird der Bildschirm wie folgt angezeigt. Tippen Sie auf Erzwungene Aktivierung , um den Test erneut zu starten, oder tippen Sie auf ESC , um ihn zu beenden. Abbildung 7-13 Beispiel-SAS-Funktionsbildschirm 3...
  • Seite 101: Dpf-Service

    DPF-Service Mit der DPF-Funktion können Sie zahlreiche Funktionen am Dieselpartikelfiltersystem ausführen, ohne Ihr Auto zu einem Haupthändler schicken zu müssen. Das Tool verwaltet die DPF-Regeneration, das Einlernen des Austauschs von DPF-Komponenten und das Einlernen des DPF nach dem Austausch des Motorsteuergeräts. Das ECM überwacht den Fahrstil und wählt einen geeigneten Zeitpunkt für den Einsatz der Regeneration aus.
  • Seite 102 3. Wenn das Fahrzeug gefahren werden muss, um einen DPF-Service durchzuführen, lassen Sie sich IMMER von einer zweiten Person helfen. Eine Person sollte das Fahrzeug fahren, während die andere Person den Bildschirm des Tools beobachtet. Der Versuch, gleichzeitig zu fahren und das Scan-Tool zu beobachten, ist gefährlich und kann einen schweren Verkehrsunfall verursachen.
  • Seite 103 Abbildung 7-20 Beispiel-DPF-Funktionsbildschirm 1 2. Tippen Sie auf Start , um den Zähler zurückzusetzen. Abbildung 7-21 Beispiel-DPF-Funktionsbildschirm 2 3. Warten Sie 3 Sekunden, sobald das Zurücksetzen abgeschlossen ist, zeigt der Bildschirm „Die Funktion ist implementiert“ an. Tippen Sie zum erneuten Zurücksetzen auf Start oder tippen Sie zum Beenden auf ESC .
  • Seite 104 Abbildung 7-22 Beispiel-DPF-Funktionsbildschirm...
  • Seite 105: Aktualisieren

    8 Aktualisieren Mit der Update-Anwendung können Sie die neueste veröffentlichte Software herunterladen. Die Aktualisierungen können die Fähigkeiten der MaxiIM-Anwendungen verbessern, typischerweise durch Hinzufügen neuer Tests, neuer Modelle oder verbesserter Anwendungen zur Datenbank. Das Display-Tablet sucht automatisch nach verfügbaren Updates für die gesamte MaxiIM-Software, wenn es mit dem Internet verbunden ist.
  • Seite 106: Linke Seite - Zeigt Modellinformationen Und Seriennummer Des Maxiim-Geräts An

    ÿ Linke Seite – Zeigt Modellinformationen und Seriennummer des MaxiIM-Geräts an Nummer. ÿ Rechte Seite – zeigt einen Update-Fortschrittsbalken an, der den Abschlussstatus anzeigt. Hauptabschnitt ÿ Linke Spalte – zeigt Fahrzeuglogos und Informationen zur Update-Softwareversion an; Tippen Sie auf Schaltfläche Info , um eine Funktionsliste im PDF-Format mit weiteren Details zur Software anzuzeigen. ÿ Mittlere Spalte –...
  • Seite 107 ab dem Unterbrechungspunkt fortsetzen. 5. Wenn der Aktualisierungsvorgang abgeschlossen ist, wird die Firmware automatisch installiert. Die vorherige Version wird ersetzt.
  • Seite 108: Einstellungen

    9 Einstellungen Wenn Sie die Anwendung „Einstellungen“ auswählen, wird ein Einrichtungsbildschirm geöffnet, auf dem Sie die Standardeinstellungen anpassen und Informationen über das MaxiIM-System anzeigen können. Für die MaxiIM-Systemeinstellungen stehen sieben Optionen zur Verfügung: ÿ Einheit ÿ Sprache ÿ Druckeinstellung ÿ Benachrichtigungscenter ÿ...
  • Seite 109: Sprache

    Abbildung 9-1 Beispieleinheitsbildschirm 4. Tippen Sie auf die Home- Schaltfläche in der oberen linken Ecke, um zum MaxiIM- Auftragsmenü zurückzukehren. Oder wählen Sie eine andere Einstellungsoption für die Systemeinrichtung. Sprache Mit dieser Option können Sie die Anzeigesprache für das MaxiIM-System anpassen. ÿ...
  • Seite 110: Druckeinstellung

    3. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. Ein Häkchen-Symbol wird rechts von angezeigt die gewählte Sprache. 4. Tippen Sie auf die Home- Schaltfläche in der oberen linken Ecke, um zum MaxiIM- Auftragsmenü zurückzukehren. Oder wählen Sie eine andere Einstellungsoption für die Systemeinrichtung.
  • Seite 111: Nachrichtencenter

    Der Autel Printer läuft nach der Installation automatisch. Stellen Sie vor dem Drucken sicher, dass das Display-Tablet mit demselben Netzwerk wie der Computer verbunden ist, entweder über Wi-Fi oder LAN. Und der Computer ist mit einem Drucker verbunden. ÿ Zum Drucken über den 1.
  • Seite 112: Auto-Update

    3. Tippen Sie auf die Schaltfläche EIN/AUS , um die Benachrichtigungsfunktion zu aktivieren oder deaktivieren. Wenn die Funktion aktiviert ist, wird die Schaltfläche blau, oder wenn sie deaktiviert ist, wird die Schaltfläche grau. Abbildung 9-4 Beispielbildschirm für die Benachrichtigungszentrale 4. Tippen Sie auf die Home- Schaltfläche in der oberen linken Ecke, um zum MaxiIM- Auftragsmenü...
  • Seite 113 1. Tippen Sie im MaxiIM-Auftragsmenü auf die Anwendung Einstellungen . 2. Tippen Sie in der linken Spalte auf die Option Auto Update . Die drei automatisch aktualisierten Elemente werden rechts aufgelistet. 3. Schalten Sie die Schaltfläche rechts neben dem Element, das Sie automatisch aktivieren möchten, ein aktualisieren.
  • Seite 114: Systemeinstellungen

    Für das automatische Update ist eine Internetverbindung erforderlich, sonst würde es nicht funktionieren, auch wenn Sie es bereits eingeschaltet haben. Stellen Sie sicher, dass das Tool für die eingestellte Zeit mit dem Internet verbunden ist. Die Option „Info“ bietet Informationen zum MaxiIM-Diagnosegerät bezüglich Produktname, Version, Hardware und Seriennummer usw.
  • Seite 115 Geräteeinstellungen wie Ton und Anzeige sowie Systemsicherheitseinstellungen und überprüfen Sie die zugehörigen Informationen über das Android-System usw. Weitere Informationen zu den Android-Systemeinstellungen finden Sie in der Android- Dokumentation.
  • Seite 116: Fernbedienung

    10 Remotedesk Die Remote Desk-Anwendung startet das TeamViewer Quick Support-Programm, das ein einfacher, schneller und sicherer Fernsteuerungsbildschirm ist. Sie können die Anwendung verwenden, um Ad-hoc-Remote-Support von Autels Support-Center, Kollegen oder Freunden zu erhalten, indem Sie ihnen erlauben, Ihr MaxiIM-Tablet auf ihrem PC über die TeamViewer-Software zu steuern.
  • Seite 117 2. Tippen Sie im MaxiIM-Auftragsmenü auf die Anwendung Remote Desk . TeamViewer-Bildschirm wird angezeigt und die Geräte-ID wird generiert und angezeigt. 3. Ihr Partner muss die Remote Control-Software auf seinem Computer installieren, indem er das TeamViewer-Vollversionsprogramm online herunterlädt (http:// www.teamviewer.com). und dann gleichzeitig die Software auf seinem Computer starten, um Support zu leisten und das Display-Tablet aus der Ferne zu steuern.
  • Seite 118: Datenmanager

    Datenmanager Die Data Manager-Anwendung wird verwendet, um die gespeicherten Dateien zu speichern, zu drucken und zu überprüfen. Die meisten Vorgänge werden über die Symbolleiste gesteuert. Die Auswahl der Data Manager-Anwendung öffnet das Dateisystemmenü. Verschiedene Dateitypen werden separat unter verschiedenen Optionen sortiert, es gibt fünf Arten von Informationsdateien, die angezeigt oder wiedergegeben werden können.
  • Seite 119 Abbildung 11-2 Beispielbildbildschirm 1. Symbolleistenschaltflächen – zum Bearbeiten, Drucken und Löschen der Bilddateien. Siehe folgende Tabelle für detaillierte Informationen. 2. Hauptbereich – zeigt die gespeicherten Bilder Tabelle 11-1 Symbolleistenschaltflächen im Bild Taste Name Beschreibung Zurück Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück. Durch Tippen auf diese Schaltfläche wird die Geben Sie Bearbeiten ein Bearbeitungssymbolleiste zum Drucken, Löschen oder...
  • Seite 120 1. Bitte laden Sie die Autel PC Suite von www.autel.com herunter > Support & Updates > Firmware & Downloads > CLIENT AKTUALISIEREN und auf Ihrem PC installieren. Die Autel PC Suite besteht aus Autel Printer und Autel PC Suite. 2. Doppelklicken Sie auf das Element Setup.exe .
  • Seite 121 5. Klicken Sie auf Installieren und das Druckertreiberprogramm wird auf dem Computer installiert. 6. Klicken Sie auf Finish , um den gesamten Installationsvorgang abzuschließen. ÿ Ausgewählte Bilder löschen 1. Wählen Sie die Data Manager- Anwendung aus dem MaxiIM-Auftragsmenü. 2. Wählen Sie Bild , um auf die JPG-Datenbank zuzugreifen. 3.
  • Seite 122: Apps Deinstallieren

    Abbildung 11-3 Beispielbildschirm für die Datenwiedergabe 1. Dropdown-Symbolleiste – Tippen Sie auf die Schaltfläche oben in der Mitte des Bildschirms, um Dropdown-Symbolleiste zu öffnen. 2. Hauptbereich – zeigt die aufgezeichneten Datenrahmen an. 3. Navigationssymbolleiste – ermöglicht Ihnen, die Datenwiedergabe zu manipulieren. Verwenden Sie die Schaltflächen der Navigationssymbolleiste, um die Aufzeichnungsdaten von Bild zu Bild wiederzugeben.
  • Seite 123: 12 Shop-Manager

    12 Shop-Manager Die Shop-Manager-Anwendung hilft Ihnen bei der Verwaltung der Werkstattinformationen, der Kundendatensätze und der Aufbewahrung der Historie von Testfahrzeugen, was eine große Hilfe bei der Bewältigung des täglichen Werkstattgeschäfts sein kann und den Kundenservice verbessert. Es stehen drei Hauptfunktionen zur Verfügung: ÿ...
  • Seite 124: Fahrzeuggeschichte

    Schaltflächenname Beschreibung Durch Berühren dieser Schaltfläche wird ein Notizformular Geschichte geöffnet, mit dem Sie Audioaufnahmen erstellen, Bilder oder Anmerkungen Videos anhängen oder Textnotizen bearbeiten können usw. Durch Berühren dieser Schaltfläche wird der Bildschirm Fahrzeug Fahrzeughistorie geöffnet, der die korrelierten Geschichte Testfahrzeugdatensätze anzeigt.
  • Seite 125: Testbericht

    2. Hauptbereich – zeigt alle Informationen der Fahrzeughistorie an. ÿ Um eine Testfahrt für das aufgezeichnete Fahrzeug zu aktivieren 1. Tippen Sie im MaxiIM-Auftragsmenü auf die Shop-Manager- Anwendung. 2. Wählen Sie Fahrzeughistorie 3. Tippen Sie unten in der Miniaturansicht von a auf die Schaltfläche Diagnose Fahrzeugdatensatz.
  • Seite 126 Abbildung 12-2 Beispiel eines Protokollblatts für historische Tests ÿ So bearbeiten Sie das historische Testaufzeichnungsblatt 1. Tippen Sie im MaxiIM-Auftragsmenü auf die Shop-Manager- Anwendung. 2. Wählen Sie Fahrzeughistorie. 3. Wählen Sie die Miniaturansicht des spezifischen Fahrzeugverlaufsdatensatzes aus Hauptbereich aus. Das Protokollblatt „Historischer Test“ wird angezeigt. 4.
  • Seite 127: Workshop-Informationen

    Workshop- Informationen Das Formular „Werkstattinformationen“ ermöglicht Ihnen das Bearbeiten, Eingeben und Speichern detaillierter Werkstattinformationen, wie z gedruckte Dokumente. Abbildung 12-3 Muster-Workshop-Informationsblatt ÿ Um das Workshop-Informationsblatt zu bearbeiten 1. Tippen Sie im MaxiIM-Auftragsmenü auf die Shop-Manager- Anwendung. 2. Wählen Sie Workshop- Informationen.
  • Seite 128 ÿ Um ein Kundenkonto zu erstellen 1. Tippen Sie im MaxiIM-Auftragsmenü auf die Shop-Manager- Anwendung. 2. Wählen Sie Kundenmanager. 3. Tippen Sie auf die Schaltfläche Konto hinzufügen . Ein leeres Informationsformular wird angezeigt. Tippen Sie auf jedes Feld, um die entsprechenden Informationen einzugeben. HINWEIS Die auszufüllenden Positionen sind als Pflichtfelder gekennzeichnet.
  • Seite 129: Geschichtliche Notizen

    2. Wählen Sie Kundenmanager. 3. Wählen Sie ein Kundenkonto aus, indem Sie auf die entsprechende Namenskarte tippen. Ein Kundeninformationsblatt wird angezeigt. 4. Tippen Sie auf die Schaltfläche Bearbeiten in der oberen Symbolleiste, um mit der Bearbeitung zu beginnen. 5. Tippen Sie auf die Schaltfläche Kundeninformationen löschen . Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
  • Seite 130 Abbildung 12-4 Beispielbildschirm für Verlaufsnotizen 1. Funktionstasten – navigiert und führt verschiedene Steuerungen durch Funktion. 2. Hauptbereich – zeigt die Notizliste in der linken Spalte und die Detailinformationen der ausgewählten Notiz in der rechten Spalte an. ÿ So fügen Sie eine Notiz in Verlaufsnotizen hinzu 1.
  • Seite 131: 13 Vci-Manager

    13 VCI-Manager Diese Anwendung koppelt das Tablet mit dem MaxiFlash, überprüft den Kommunikationsstatus und aktualisiert die VCI- Software. Abbildung 13-1 Beispielbildschirm des VCI-Managers 1. Verbindungsmodus – Es stehen drei Verbindungsmodi zur Verfügung Auswahl. Der Verbindungsstatus wird daneben angezeigt. ÿ BT-Kopplung – bei Kopplung mit einem drahtlosen Gerät wird der Verbindungsstatus gekoppelt angezeigt;...
  • Seite 132: Bt- Pairing

    Kopplung Der MaxiFlash muss mit einem Fahrzeug verbunden sein, damit er während des Synchronisationsvorgangs mit Strom versorgt wird. Stellen Sie sicher, dass das Tablet über eine ausreichende Akkulaufzeit verfügt oder an eine externe Stromversorgung angeschlossen ist. ÿ Zum Koppeln des MaxiFlash mit dem Tablet 1.
  • Seite 133 Schaltfläche zum Aktualisieren. Andernfalls zeigt das Tablet „Ihre Software ist auf dem neuesten Stand“ an. Abbildung 13-2 Beispiel-Update-Bildschirm...
  • Seite 134: Wartung Und Service

    Wartung und Service Wartungshinweise Im Folgenden wird beschrieben, wie Sie Ihre Geräte warten und welche Vorsichtsmaßnahmen zu treffen sind. ÿ Verwenden Sie ein weiches Tuch und Alkohol oder einen milden Fensterreiniger, um die Berührung zu reinigen Bildschirm des Tablets. ÿ Verwenden Sie keine Scheuermittel, Reinigungsmittel oder Autochemikalien zum Tablett.
  • Seite 135: Checkliste Zur Fehlerbehebung

    ÿ Ihr Gerät wurde möglicherweise nicht richtig an das Ladegerät angeschlossen. Überprüfen Sie den Stecker. HINWEIS Wenn Ihre Probleme weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an das technische Support-Personal von Autel oder an Ihren lokalen Vertriebspartner. Über den Batterieverbrauch Ihr Tablet wird von einem eingebauten Lithium-Ionen-Polymer-Akku mit Strom versorgt. Dies bedeutet, dass Sie im Gegensatz zu anderen Formen der Akkutechnologie Ihren Akku aufladen können, während eine gewisse...
  • Seite 136 ACHTUNG Der eingebaute Lithium-Ionen-Polymer-Akku kann nur werkseitig ausgetauscht werden; Ein falscher Austausch oder eine Manipulation des Akkupacks kann zu einer Explosion führen. Verwenden Sie kein beschädigtes Batterieladegerät. ÿ Nicht zerlegen oder öffnen, quetschen, biegen oder verformen, durchstechen oder zerkleinern. ÿ Modifizieren oder überarbeiten Sie nicht, versuchen Sie nicht, Fremdkörper in das Gerät einzuführen Akku, Feuer, Explosion oder anderen Gefahren aussetzen.
  • Seite 137: Compliance-Informationen

    15 Compliance- Informationen FCC-Konformität Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen und den lizenzfreien RSSs von Industry Canada. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: 1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. 2. Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
  • Seite 138 -- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verschieben Sie sie. -- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger. -- Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose in einem anderen Stromkreis als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist. -- Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker, um Hilfe zu erhalten.
  • Seite 139 Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen der folgenden Richtlinien und trägt entsprechend das CE-Zeichen: EMV-Richtlinie 2014/30/EU R&TTE-Richtlinie 2014/53/EU Niederspannungsrichtlinie 2014/35/...
  • Seite 140: Gewährleistung

    Gewährleistung Begrenzte einjährige Garantie Autel Intelligent Technology Corp., Ltd. (das Unternehmen) garantiert dem ursprünglichen Einzelhandelskäufer dieses MaxiIM-Diagnosegeräts, dass dieses Produkt oder ein Teil davon bei normaler Verwendung und unter normalen Bedingungen durch den Verbraucher nachweislich Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist, die zum Produkt führen innerhalb eines (1) Jahres ab dem Kaufdatum ausfällt, werden solche Defekte repariert oder (durch neue oder umgebaute Teile) mit...
  • Seite 141 WICHTIG Alle Inhalte des Produkts können während des Reparaturvorgangs gelöscht werden. Sie sollten vor jeder Reparatur eine Sicherungskopie aller Inhalte Ihres Produkts erstellen.

Inhaltsverzeichnis