Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

YPS83
90 MIN
_
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2022-12-22
580
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1330
1944
1/35

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte YPS83

  • Seite 1 YPS83 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/35...
  • Seite 3 � �� 3/35 �...
  • Seite 4 4/35...
  • Seite 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle kuni lõhna kadumiseni. - HU –...
  • Seite 6 Colli Colli Colli Colli Colli Colli Colli Colli Code Code -0001 -0002 -0003 -0004 -0001 -0002 -0003 -0004 132769 1914x518x15 01571 1890x456x2.5 533741 1914x97.3x28 01570 1890x425+425x2.5 128900N 1914x518x15 32767 1330x73x25 533742 32768 1914x98x28 73x507x25 61372 394x381x15 128898N 1861x543.5x15 61367 394x192x15 32764 1296x544x15 61371...
  • Seite 7 S70969 S70938 S30211 S30212 Ø8x28 Ø8x60 Ø15x12 S30106 S34701 S30128 S30174 Ø3.5x15 Ø4x14 Ø4x35 Ø4x27 S31298 S30111 S30182 S31299 Ø4x15 Ø6,3x13 Ø1,6x30 M4x22 S30558 S30312 S32892 S30978 S30337-23 S35745 S30577 S20553 S33396 S38032 S36628 S36358 Ø10x50, Ø5x60 S35341 S38756 L - 830 S3-S31841 S38760 7/35...
  • Seite 8 61371 61367 61372 S20553 S70938 61367 61371 61372 60min 8/35...
  • Seite 9 S30212 128898N ° S30211 S30106 128898N S33396 9/35...
  • Seite 10 S30212 32765 32766 S30212 S70969 10/35...
  • Seite 11 11/35...
  • Seite 12 12/35...
  • Seite 13 32764 S30174 S35745 S30212 32764 ° 32764 S70969 S30211 13/35...
  • Seite 14 32764 S30174 S35745 S30212 32764 ° 32764 S70969 S30211 14/35...
  • Seite 15 S30211 32764 S30212 S70969 15/35...
  • Seite 16 16/35...
  • Seite 17 S38756 533741 S70969 S30111 533741 S38032 132769 17/35...
  • Seite 18 S30106 S33396 132769 S30211 S30558 S38756 S70969 533742 18/35...
  • Seite 19 S38032 S30111 533742 128900N 128900N S30211 S30558 19/35...
  • Seite 20 20/35...
  • Seite 21 21/35...
  • Seite 22 22/35...
  • Seite 23 S30128 32768 32767 23/35...
  • Seite 24 5 kg S35341 15 kg 5 kg S30577 24/35...
  • Seite 25 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 26 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 27 S38760 S34701 61371 61367 61371 61372 61367 61372 S34701 S38760 27/35...
  • Seite 28 Clik 28/35...
  • Seite 29 S34701 S34701 S36358 S30182 29/35...
  • Seite 30 S30337 40815 5 kg 5 kg 40815 5 kg 40815 30/35...
  • Seite 31 S3-S31841 61371 61367 61372 31/35...
  • Seite 32 32/35...
  • Seite 33 S36358 S30182 33/35...
  • Seite 34 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 35 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.