Herunterladen Diese Seite drucken

simu 2004964 Bersetzung Der Originalbetriebsanleitung

Univ. schlüsselschalter

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BOÎTE À CLÉ UNIV. SIMU
FR-
NOTICE ORIGINALE
S.A.S. au capital de 5 000 000 ! - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
Préambule
Par la présente, SIMU déclare que le produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des
directives européennes applicables pour l'Union Européenne.
Une déclaration de conformité est mise à disposition sur www.simu.com.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1
ATTENTION ! Instructions de sécurité importantes. Veuillez lire et suivre attentivement tous les avertissements et toutes les
instructions fournis avec le produit sachant qu'une installation incorrecte peut provoquer des préjudices aux personnes, aux
animaux ou aux biens. Les avertissements fournissent des indications importantes concernant la sécurité, l'installation, l'utilisation
et l'entretien. Veuillez conserver les instructions pour les joindre au dossier technique et pour d'ultérieures consultations.
1.1 SÉCURITÉ GÉNÉRALE
Ce produit a été conçu et réalisé exclusivement pour l'usage indiqué dans cette documentation. Tout usage autre que celui indiqué
risque d'endommager le produit et d'être une source de danger.
- Les éléments qui composent l'appareil et le montage doivent être conformes aux Directives Européennes suivantes : 2004/108/CE, 2006/95/
CE, 2006/42/CE, 89/106/CE, 99/05/CE et leurs modifications successives. Pour les pays n'appartenant pas à la CEE, il est conseillé de
respecter également les normes citées, outre les règlements nationaux en vigueur, afin de garantir un bon niveau de sécurité.- Le Fabricant de
ce produit (par la suite « le Fabricant ») décline toute responsabilité dérivant d'un usage incorrect ou différent de celui prévu et indiqué dans
la présente documentation, de l'inobservation de la bonne technique de construction des huisseries (portes, portails, etc.) et des déformations
pouvant apparaître à l'usage.- Le montage doit être accompli par une personne compétente (installateur professionnel, conformément à
EN12635), dans le respect de la bonne technique et des normes en vigueur.- Avant de commencer le montage, vérifier l'intégrité du produit.-
Vérifier si l'intervalle de température déclaré est compatible avec le lieu destiné à l'installation de l'automatisation.- Ne pas installer ce produit
dans une atmosphère explosive: la présence de gaz ou de fumées inflammables constitue un grave danger pour la sécurité.- Mettre hors
tensions l'installation avant d'accomplir une quelconque intervention. Déconnecter également les batteries tampon éventuellement présentes.-
Vérifier si l'installation de mise à la terre est réalisée correctement. Connecter toutes les parties métalliques de la fermeture (portes, portails,
etc..) et tous les composants de l'installation munis de borne de terre.- L'installation doit être équipée de dispositifs de sécurité et de commandes
conformes aux normes EN 12978 et EN12453.- Installer toutes commandes fixes en hauteur de façon à ce qu'elles ne représentent pas une
source de danger et qu'elles soient éloignées des parties mobiles. En particulier les commandes à homme présent doivent être visibles
directement de la partie guidée et- à moins qu'il n'y ait une clé, se trouver à 1,5 m minimum de hauteur de façon à être inaccessibles au
public.- Fixer, à proximité de l'organe de manoeuvre et de façon permanente, une étiquette sur le fonctionnement du déverrouillage manuel
de l'automatisation.- Utiliser exclusivement des pièces détachées originales pour les opérations d'entretien ou les réparations. Le Fabricant
décline toute responsabilité quant à la sécurité et au bon fonctionnement de l'automatisation en cas d'utilisation de composants d'autres
Fabricants.- Ne modifier d'aucune façon les composants de l'automatisation sans l'autorisation expresse du Fabricant.- Informer l'utilisateur de
l'installation sur les risques résiduels éventuels, sur les systèmes de commande appliqués et sur la façon de procéder à l'ouverture manuelle
en cas d'urgence: remettre le manuel d'utilisation à l'utilisateur final.- Eliminer les matériaux d'emballage (plastique, carton, polystyrène, etc.)
conformément aux normes en vigueur. Ne pas laisser les sachets en plastique et la mousse de polystyrène à la portée des enfants.
1.2 CONNEXIONS
ATTENTION ! Pour le branchement sur le secteur, préconiser un câble multibrun de 4x1,5mm
normes citées précédemment (par exemple, le câble peut être du type H05 VV-F avec une section de 4x1,5mm
à l'aide d'une fixation supplémentaire à proximité des bornes (par exemple, à l'aide d'un collier) afin de séparer nettement les parties sous
tension des parties sous très faible tension de sécurité.- Pendant l'installation, dénuder le câble d'alimentation afin de pouvoir brancher le
conducteur de terre sur la borne appropriée en laissant cependant les conducteurs actifs aussi courts que possibles. Le conducteur de terre
doit être le dernier à se tendre en cas de desserrement du dispositif de fixation du câble. ATTENTION ! Les conducteurs à très faible tension de
sécurité doivent être physiquement séparés des conducteurs à basse tension.Seul le personnel qualifié (monteur professionnel) doit pouvoir
accéder aux parties sous tension.
1.3 DÉMOLITION
L'élimination des matériaux doit être faite conformément aux normes en vigueur. En cas de démolition du produit, il n'existe ni dangers
particuliers, ni risques dérivant du produit en question. En cas de récupération des matériaux, séparez-les par type (parties électriques - cuivre
- aluminium - plastique - etc.).
1.4 DÉMANTÈLEMENT
Si le produit est démonté pour ensuite être remonté sur un autre site, il faut :
- Couper l'alimentation et débrancher toute l'installation électrique. - Retirer l'actionneur de la base de fixation. - Démonter tous les composants
de l'installation. - Remplacer les composants ne pouvant pas être retirés ou endommagés.
Tout ce qui n'est pas expressément prévu dans le manuel de montage est interdit. Le bon fonctionnement de l'appareil n'est
garanti que si les données indiquées sont respectées. Le Fabricant ne répond pas des dommages provoqués par l'inobservation
des indications données dans ce manuel. En laissant inaltérées les caractéristiques essentielles de l'appareil, l'entreprise se
réserve le droit d'apporter à tout moment les modifications qu'elle jugera opportunes pour améliorer le produit du point de vue
technique, commercial et de sa construction, sans s'engager à mettre à jour la présente publication.
DOMAINE D'APPLICATION
2
L'inverseur universel à clé est conçu pour commander les produits SIMU suivants :
- Gamme moteur SIMU T5 / T6 / T8 / CENTRIS / SIMUBOX / SIMUBOX SI.
- Coffret de commande SIMU : SD250, SD410, SD 510, RSA, RSA Pro.
Toute utilisation de l'inverseur universel à clé, hors du domaine d'application décrit en première page, est interdite. Elle exclurait, comme tout
irrespect des consignes de sécurité et instructions figurant dans cette notice, toute responsabilité et garantie de SIMU.
- RÉF. 2004964
2
5008171E
Lire attentivement cette notice
avant toute utilisation.
de section minimum et du type prévu par les
). - Immobiliser les conducteurs
2
1/2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für simu 2004964

  • Seite 1 S.A.S. au capital de 5 000 000 ! - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 Préambule Par la présente, SIMU déclare que le produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives européennes applicables pour l’Union Européenne.
  • Seite 2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Tension d’alimentation : 12/24V CC et 12/24V CA / 120V/60Hz CA ; - Verrouillage mécanique du couvercle obligeant d’introduire la clé et 230V/50Hz CA et 220V/60Hz CA de tourner le barillet pour accéder aux câblages. - Boitier applique prédécoupé pour un presse étoupe de Ø16 (non fourni) - Indice de protection IP54 - 4 Perçages oblongs Ø5 pour fixation du boîtier applique.
  • Seite 3 S.A.S. au capital de 5 000 000 ! - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 Preambule SIMU hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the European Directives applicable to the European Union.
  • Seite 4 TECHNICAL CHARACTERISTICS - Power supply: 12/24V DC and 12/24V AC / 120V/60Hz AC ; - Mechanical blocking of the cover which request to introduce and turn 230V/50Hz AC and 220V/60Hz AC the key to have access to the wiring. - Hole marked on the box for gland of Ø16 (not supplied) - Protection class IP54 - 4 oblong holes Ø5 for surface mounting application - Section of conductors 1,5 mm...
  • Seite 5 GELTUNGSBEREICH Der Universal Inverter mit Schlüssel wurde für die Steuerung der folgenden SIMU-Produkte konzipiert: – Produktreihe Motor SIMU T5 / T6 / T8 / CENTRIS / SIMUBOX / SIMUBOX SI – SIMU-Steuerungsgehäuse: SD250, SD410, SD 510, RSA, RSA Pro Die Verwendung des Universal Inverters mit Schlüssels ist für einen nicht ausdrücklich auf der ersten Seite erläuterten Verwendungszweck ausdrücklich untersagt.
  • Seite 6 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - Mechanische Sperre der Abdeckung, die erst nach Drehen des - Versorgungsspannung: 12/24 V GS und 12/24 V WS / 120 V/60 Hz Schlüssels Zugriff auf die Verdrahtung zulässt WS; 230 V/50 Hz WS und 220 V/60 Hz WS - Schutzklasse IP 54 - Geeignet für Schraubanschluss Ø...