Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Heckenschere (Anbaugerät)
SSHH
Betriebsanleitung
Originalanleitung
Zur sicheren Nutzung der Heckenschere
● Bitte lesen Sie dieses Handbuch sowie das Handbuch
zum Antriebskopf (separat erhältlich) aufmerksam, um
seinen Inhalt gut verstanden zu haben, bevor Sie mit
der Heckenschere arbeiten.
● Wenn Sie über kein Handbuch zum Antriebskopf
verfügen, erwerben Sie dies bei Ihrem Händler.
● Bewahren Sie dieses Handbuch und das Handbuch
zum Antriebskopf sorgfältig an einem leicht
zugänglichen Ort auf.
Copyright (C) 2012 NIKKARI Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
Inhalt
Wichtige Informationen ·················· 2
1. Sicherheit ······························ 4
1.1 Warnungen ···································· 4
1.2 Sicherheitsvorkehrungen ·················· 7
1.3
Sicherheitsvorrichtungen und Schutzabdeckung
1.4 Schutzausrüstung ························· 15
1.5 Lärm ··········································· 15
1.6 Vibration ······································ 15
2. Aufbau ·································16
2.1 Name der Teile und ihre Funktion ··········· 16
2.2 Spezifikationen ····························· 17
2.3 Weitere Teile ······································ 17
2.4 Position von Modelcode und Serien-Nr. · 18
2.5 Verschleißteile ·································· 18
3. Installation und Einstellung···········19
3.1 Installation ··································· 19
3.2 Winkel des Schneidwerks einstellen ·· 22
4. Betrieb ·································23
4.1 Transport ····································· 23
4.2 Kontrolle vor dem Einsatz ··············· 25
4.3 Start und Stopp ····························· 26
4.4 Beschreibung der Schneidetechniken 27
4,5
Vorsichtsmaßnahmen während des Betriebs
4.6 Einsatzbeispiele ···························· 28
4.7 Nach dem Betrieb ························· 29
5. Pflege ··································30
5.1 Schmieren ··································· 30
5.2 Wartung des Schermessers ············· 32
6. Aufbewahrung ·······················33
7. Entsorgung ···························35
8. Fehlersuche ··························36
9. Kundendienst ························37
10. Technische Daten ··················38
EU-Konformitätserklärung
(Nur für Europa) ···············40
·· 14
27

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NIKKARI SSHH-S

  • Seite 1 Sie dies bei Ihrem Händler. 9. Kundendienst ························37 10. Technische Daten ··················38 ● Bewahren Sie dieses Handbuch und das Handbuch zum Antriebskopf sorgfältig an einem leicht EU-Konformitätserklärung zugänglichen Ort auf. (Nur für Europa) ···············40 Copyright (C) 2012 NIKKARI Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 2 Wichtige Informationen Verwendungszweck Dieses Produkt (im Weiteren als Anbaugerät bezeichnet) ist darauf ausgelegt, am (separat erhältlichen) Antriebskopf angebracht zu werden, um damit Hecken zu schneiden. Die Heckenschere wird dazu an einem von uns zugelassenen Antriebskopf angebracht. Verwenden Sie die Heckenschere nicht für andere Zwecke oder auf andere Weise. Antriebskopf (separat erhältlich) Zubehör Heckenschere...
  • Seite 3 Wichtige Vorsichtsmaßnahmen für sicheres Arbeiten ● NIKKARI Co., Ltd. (nachfolgend als NIKKARI bezeichnet) kann nicht alle Risiken bei der Handhabung der Heckenschere vorhersehen. Bedenken Sie aus diesem Grund auch allgemeine Sicherheitmaßnahmen, die nicht in diesem Handbuch und nicht im Handbuch zum Antriebskopf aufgeführt sind, um Unfälle bei der Verwendung der Heckenschere zu vermeiden.
  • Seite 4 1. Sicherheit 1.1 Warnungen Um die Heckenschere richtig zu verwenden, befolgen Sie bitte die Anweisungen in diesem Handbuch. Aufkleber mit Warnhinweisen sind dort angebracht, wo mögliche Gefahren drohen. Die Warnungen in diesem Handbuch und die Aufkleber mit Warnhinweisen werden nach Gefährdungsgrad untergeteilt, wie in der Tabelle unten dargestellt.
  • Seite 5 1.1.2 Warnetiketten  Warnhinweise für den Umgang mit dem Gerät (a) Diese Heckenschere wird mit aufgebrachten Aufklebern mit Warnhinweisen geliefert, die auf wichtige zu beachtende Punkte hinweisen. Die Bedeutung der Warnetiketten müssen verstanden und in einer sicheren Umgebung gearbeitet werden, um Unfälle oder technische Probleme zu verhindern.
  • Seite 6  Position der angebrachten Warnhinweisschilder Die relevanten Warnetiketten beachten und die Hinweise befolgen. Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Geräts lesen und verstehen. Während des Betriebs Schutzausrüstung für Augen, Ohren und Kopf anlegen. Während der Verwendung Sicherheitsschuhe tragen. Während der Verwendung Schutzhandschuhe tragen. Die Abgase enthalten gesundheitsschädliches Kohlenmonoxid.
  • Seite 7 1.2 Sicherheitsvorkehrungen 1.2.1 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Bei der Bedienung der Heckenschere sind zusätzlich zu den folgenden Sicherheitsvorkehrungen die Sicherheitsvorkehrungen des Handbuchs zum Antriebskopf zu beachten. GEFAHR Heckenschere nicht verwenden, wenn Sie müde sind oder unter Einfluss von Alkohol oder Medikamenten stehen. * Sie können sich dann nicht auf die Arbeit konzentrieren oder sind nicht in der Lage die Heckenschere korrekt zu bedienen, was zu Unfällen führen kann.
  • Seite 8 1.2.2 Schutzkleidung WARNUNG Während der Benutzung oder des Transports der Heckenschere einen Schutzhelm tragen. * Andernfalls kann es zu Kopfverletzungen kommen. Während der Verwendung der Heckenschere angemessene Schutzkleidung tragen. * Andernfalls besteht Verletzungsgefahr. Während der Verwendung der Heckenschere Schutzbrille tragen. Es ist empfehlenswert, auch einen Gesichtsschutz zu tragen.
  • Seite 9 WARNUNG Vor und nach dem Einsatz den Zustand des Schermessers und der Montagemuttern kontrollieren. * Wenn das Schermesser im beschädigten Zustand oder lose verwendet wird, besteht die Gefahr, dass es abspringt und Teile davon eine Person treffen oder dass das Anbaugerät beschädigt wird.
  • Seite 10 ACHTUNG Beim Starten der Heckenschere darauf achten, dass das Schermesser nicht den Boden oder Hindernisse berührt. * Andernfalls können Sie hinfallen und sich, wenn Sie mit dem Schermesser in Berührung kommen, schwere Verletzungen zuziehen. Auch können umherfliegende Teile des Hindernisses in Ihre Augen gelangen, was zu Verletzungen bis hin zur Blindheit führen kann. 1.2.5 Vorsichtsmaßnahmen während des Betriebs GEFAHR Die Heckenschere nicht von einer unsicheren Standfläche aus bedienen, wie...
  • Seite 11 WARNUNG Beim Schneiden einer Hecke, die höher als Sichthöhe ist, regelmäßig kontrollie- ren, dass sich keine Personen, Tiere oder Hindernisse in der Hecke befinden. * Wenn nicht regelmäßig kontrolliert wird, kann die Heckenschere mit einer Person oder einem Hindernis in Berührung kommen und einen Unfall verursachen. Beseitigen Sie Hindernisse und achten Sie beim Arbeiten mit der Heckensche- re darauf, wo Sie hintreten.
  • Seite 12 1.2.7 Sicherheitshinweise zur Fehlersuche GEFAHR Vor Fehlersuche stets erst Motor abschalten und Anbaugerät vom Antriebskopf entfernen. * Wenn der Motor unerwartet startet, können Hände oder Finger durch bewegende Teile oder Schermesser abgetrennt werden. 1.2.8 Sicherheitshinweise zum Transport WARNUNG Die Heckenschere nicht mit einem Fahrrad oder Motorrad transportieren. * Andernfalls kann die Heckenschere herunterfallen, was zu Verletzungen und Beschädigungen am Gerät führen kann.
  • Seite 13 1.2.9 Sicherheitshinweise zur Aufbewahrung WARNUNG Wenn das Anbaugerät am Aufhänger der Rohrkappe aufbewahrt wird, Gerät nicht schwingen oder daran ziehen. Oder aber Gerät an einem stabilen Bügel befestigen. * Andernfalls kann es herabfallen und es besteht Verletzungsgefahr. ACHTUNG Vor Aufbewahrung des Anbaugeräts am Schermesser Messerschutz anbringen. * Andernfalls besteht bei Kontakt mit dem Schermesser oder dem herunterfallenden Anbaugerät Verletzungsgefahr.
  • Seite 14 1.3 Sicherheitsvorrichtungen und Schutzabdeckung 1.3.1 Sicherheitseinrichtungen (Stopp-Vorrichtungen) Um die Heckenschere im Falle eines Unfalls oder einer kritischen Situation zu stoppen, kann das Messer mittels der Stopp-Vorrichtung angehalten werden. Der Antriebskopf verfügt über einen Gashebel und Start/Stopp-Schalter als Stopp-Vorrichtungen. Nähere Informationen finden Sie im Handbuch des Antriebskopfs. 1.3.2 Sicherheitsvorrichtungen (Schnellauslöser) Um die Heckenschere im Falle eines Unfalls oder einer kritischen Situation zu stoppen, kann der Schnellauslöser am Hosenträgergurt verwendet werden.
  • Seite 15 1.4 Schutzausrüstung Bei der Bedienung der Heckenschere stets folgende Schutzausrüstung tragen. (a) Helm Schutzhelm (b) Zweckmäßige Arbeitskleidung (Hose und Jacke Schutzbrille mit langen Ärmeln und Beinen aus robustem Gehörschutz Gesichtsschild Material empfohlen.) (c) Sicherheitsschuhe (oder stabile Stiefel mit Arbeitsanzug rutschfester Sohle) (Sicherheitsschuhe mit Stahlkappen sind empfohlen.) Handschuhe (d) Handschuhe (stabile, rutschfeste Handschuhe)
  • Seite 16 2. Aufbau 2.1 Name der Teile und ihre Funktion Die Heckenschere ist ein Gerät, das als Anbaugerät an einem Antriebskopf (separat erhältlich) angebracht werden kann. Im Folgenden sehen Sie den Aufbau des Anbaugeräts und Bezeichnungen und Funktionen der Teile. ■ ■...
  • Seite 17 Doppelseitige Klinge Länge der Klinge 550mm Gewicht des Anbauge- SSHH-L : 2,6 kg (ohne Welle) räts SSHH-S : 2,2 kg (ohne Welle) 2.3 Weitere Teile Nachstehend wird das beiliegende Material aufgeführt. Zum Antriebskopf siehe Handbuch des Antriebskopfs. ■ Beiliegendes Material Betriebsanleitung (dieses...
  • Seite 18 Bestimmen Sie das Modell Ihres Anbaugeräts auf dem Typenschild am Maschinenkörper und lesen Sie die entsprechenden Abschnitte. Serien-Nr. (Siehe “9. Kundendienst”). Sie benötigen diese Seriennummer zur Bestellung von Teilen sowie bei technischen Fragen oder Nachfragen zur Garantie. ■ SSHH-L ■ SSHH-S AAAA ; Modellcode BBBBBBB ; Serien-Nr. Hinweis ● Der Modellcode ist eine 4-stellige numerische Nummer für Verwaltungszwecke.
  • Seite 19 3. Installation und Einstellung 3.1 Installation WARNUNG Vor Installation oder Entfernung des Anbaugeräts Motor ausschalten. * Wenn der Motor unerwartet startet, können Hände oder Finger durch bewegende Teile oder Schermesser abgetrennt werden. ACHTUNG Beim Umgang mit dem Schermesser Arbeitshandschuhe tragen. * Andernfalls können bei Kontakt mit der Schneidkante oder der scharfen Spitze des Schermessers Hände oder Finger abgetrennt werden.
  • Seite 20 3.1.2 Ankuppeln Feststellschraube [1] des Antriebskopfs lösen. Außenkante (Überstand) [2] am Ende des Rohrs am Schlitz des Schaftgehäuses [3] ausrichten und bei Etikettenposition [4] einstecken. Sicherstellen, dass der Feststellknopf [5] in der Ausgangsposition eingerastet ist und anschließend Feststellschraube [1] des Antriebskopfs anziehen.
  • Seite 21 3.1.3Entfernen Feststellschraube [1] des Antriebskopfs lösen. Feststellknopf [5] anheben und drehen. Anschließend kann der Feststellknopf im und gegen den Uhrzeigersinn um 90° gedreht werden. Schaftrohr abziehen [6]. Wenn sich das Schaftrohr nur mit Mühe bewegen lässt, dann so halten, dass sich das Anbaugerät parallel zum Rohr des Antriebskopfs befindet, und dann herausziehen.
  • Seite 22 3.2 Winkel des Schneidwerks einstellen Bei diesem Typ von Schneidwerk kann der Winkel zum Schneidwerk in 11 Stufen zwischen -90° und +90° (SSHH-L Serie) und 7 Stufen zwischen -54° und +54° (SSHH-S Serie) eingestellt werden. Wie folgt einstellen. Vor dem Einstellen den Motor abschalten.
  • Seite 23 4. Betrieb WARNUNG Während der Verwendung der Heckenschere angemessene Schutzkleidung tragen. * Andernfalls besteht Verletzungsgefahr. 4.1 Transport WARNUNG Die Heckenschere nicht mit einem Fahrrad oder Motorrad transportieren. * Andernfalls kann die Heckenschere herunterfallen, was zu Verletzungen und Beschädigungen am Gerät führen kann. Vor dem Transport der Heckenschere Motor ausschalten und sicherstellen, dass sich das Messer nicht mehr bewegt.
  • Seite 24 Schutzausrüstung tragen. Für nähere Informationen zur Schutzausrüstung siehe "1.4 Schutzausrüstung. Sicherstellen, dass der Motor ausgeschaltet ist und dass sich das Messer nicht bewegt. Schermesserschutz am Schermesser Transport der Heckenschere von Hand anbringen. <Transport der Heckenschere von Hand> Beim Transport des Hochentasters Hosenträgergurt verwenden oder Gleichgewicht mit Schaftrohr austarieren.
  • Seite 25 4.2 Kontrolle vor dem Einsatz GEFAHR Sicherstellen, dass die Heckenschere normal bedient wird und kein Teil fehlt oder defekt ist, bevor Sie mit der Arbeit beginnen. Besonders auf lose Verbindungen, Muttern und Schrauben sowie austretenden Kraftstoff kontrollieren. Andernfalls sind schwere Unfälle möglich. Vor Verwendung der Heckenschere Folgendes kontrollieren: (a) Die Installation des Anbaugeräts kontrollieren.
  • Seite 26 4.3 Start und Stopp Die Heckenschere wird vom Antriebskopf angetrieben. Für nähere Informationen siehe Handbuch zum Antriebskopf. 4.3.1 Starten GEFAHR Die Heckenschere muss auf rutschfestem und stabilen Untergrund stehend gestartet werden. * Andernfalls können Sie hinfallen und sich schwere Verletzungen zuziehen. WARNUNG Die Heckenschere darf nur von einer Person gestartet und bedient werden.
  • Seite 27 4.4 Beschreibung der Schneidetechniken Im Folgenden werden die Schneidetechniken beschrieben.  Senkrechter Schnitt Schermesser in großem Bogen auf- und abbewegen und an der Hecke entlangschneiden. Beide Schneiden des Schermessers zum Schneiden verwenden.  Waagerechter Schnitt Den Winkel des Schermessers zwischen 0° und 10° halten und Heckenschere beim Schneiden waagerecht schwenken.
  • Seite 28 4.6 Einsatzbeispiele Es folgen einige Einsatzbeispiele für die Heckenschere.  Beispiel 1 (waagerechter Schnitt)  Beispiel 2 (senkrechter Schnitt) (nur SSHH-L) Mit angewinkeltem Schneidwerk. Mit angewinkeltem Schneidwerk. Schneiden, ohne direkt vor der Hecke zu stehen, Cut close to the ground from the standing position um z.
  • Seite 29  Beispiel 5 (waagerechter Schnitt) Mit geradem Schneidwerk. Schneiden, ohne direkt vor der Hecke zu stehen, um z. B. über Blumenbeete, Gräben usw. hinweg zu schneiden. Hinweis ● Werfen Sie das Schnittgut nicht in den Müll. Es kann kompostiert werden. 4.7 Nach dem Betrieb Nach der Verwendung der Heckenschere die folgenden Aktionen durchführen.
  • Seite 30 5. Pflege WARNUNG Vor Wartungs-, Reparatur- oder Reinigungsarbeiten stets erst Motor abschalten und Anbaugerät vom Antriebskopf entfernen. * Wenn der Motor unerwartet startet, könnten Hände oder Finger durch bewegende Teile oder Schermesser abgetrennt werden. Keine anderen Wartungsarbeiten durchführen, als die, die in der Bedienungs- anleitung beschrieben werden.
  • Seite 31 5.1.1 Schmierung des Getriebes Zum Schmieren der Übersetzung OEST 2000EP verwenden. Die Schmierung muss alle 25 Stunden erfolgen. Mit dem im Lieferumfang des Antriebskopfs enthaltenen Spezialwerkzeug den Deckel [1] von der Einfüllöffnung für das Schmierfett entfernen. Über die Einfüllöffnung [1] schmieren. Mit dem im Lieferumfang des Antriebskopfs enthaltenen Spezialwerkzeug den Deckel [1] an...
  • Seite 32 5.2 Wartung des Schermessers WARNUNG Wenn das Schermesser übermäßig verschlissen, uneben oder verbogen ist, dann Schermessersatz austauschen. * Andernfalls besteht durch umherfliegende Teile des gebrochenes Schermessers ernsthafte Verletzungsgefahr. ACHTUNG Beim Umgang mit dem Schermesser Arbeitshandschuhe tragen. * Andernfalls können bei Kontakt mit der Schneidkante oder der scharfen Spitze des Schermessers Hände oder Finger abgetrennt werden.
  • Seite 33 6. Aufbewahrung GEFAHR Schmierfett außer Reichweite von Kindern aufbewahren. Schmierfett stets in verschließbaren und besonders gekennzeichneten Behältern aufbewahren. * Die Einnahme von Schmierfett kann zu ernsthaften Erkrankungen führen. WARNUNG Wenn das Anbaugerät am Aufhänger der Rohrkappe aufbewahrt wird, Gerät nicht schwingen oder daran ziehen. Oder aber Gerät an einem stabilen Bügel befestigen.
  • Seite 34 Rohrkappe [2] in Öffnung des Schaftrohrs [1] einstecken. Zum Reinigen Handschuhe anziehen. Schermesser gemäß “5.2 Wartung des Schermessers" reinigen und kontrollieren. Anbaugerät reinigen. Schmutz oder Flecken mit einem Lappen abwischen. Schermesserschutz [4] anbringen. Die Heckenschere nur an folgenden Orten aufbewahren: (a) Verschlossenes Fach (b) An einer höherliegenden, für Kinder und nicht befügte Personen unerreichbaren Stelle (c) An einem trockenen, dunklen Ort...
  • Seite 35 7. Entsorgung Bei der Entsorgung die in Ihrer Region gültigen Normen und Vorschriften beachten. Wenden Sie sich bei allen Fragen an den Händler.
  • Seite 36 8. Fehlersuche Im Falle eines Defekts wie in der folgenden Tabelle beschrieben vorgehen. GEFAHR Vor Fehlersuche stets erst Motor abschalten und Anbaugerät vom Antriebskopf entfernen. * Wenn der Motor während der Ausführung zu laufen beginnt, können Hände oder Finger durch die beweglichen Teile oder Schermesser abgetrennt werden. Problem Ursachen Maßnahmen...
  • Seite 37 9. Kundendienst Für Reparaturen, Handhabungsinformationen oder Reinigung, wenden Sie sich bitte an den Händler. ■ Reparaturanfragen Wenn ein Problem auftritt, versuchen Sie die Ursache und eine Lösung unter “8. Fehlersuche” zu finden. Wenn sich das Problem nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an den Händler. ■ Kontakt für Reparaturen Wenden Sie sich für Reparaturen an die Verkaufsniederlassung, bei der Sie die Heckenschere gekauft haben.
  • Seite 38 10. Technische Daten Modell SSHH-L (Europa) SSHH-S (Europa) Antriebskopf UMC425E UMC435E UMC425E UMC435E Bügel EINHAND EINHAND EINHAND EINHAND Gewicht (ohne Messerschutz und Antriebskopf) Länge (ohne Messerschutz und 1400 Antriebskopf) Schneidwerkzeuge (Durchmesser der Klingen) Vorne Messunsicherheit Gemessene Schwingungsgrenzen (nach EN ISO 22867) Nur für Europa...
  • Seite 39 Modell SSHH-L (Australien) SSHH-S (Australien) Antriebskopf UMC425U UMC435U UMC425U UMC435U Bügel EINHAND EINHAND EINHAND EINHAND Gewicht (ohne Messerschutz und Antriebskopf) Länge 1400 (ohne Messerschutz und Antriebskopf) Schneidwerkzeuge (Durchmesser der Klingen)
  • Seite 40 465-1,Saidaiji-Kawaguchi,Higashi-ku,Okayama,704-8125 Land JAPAN Heckenschere (Anbaugerät) Modell / Serien-Nr. SSHH-L SHLE-1000001 ~ SSHH-S SHSE-1000001 ~ Erklären, dass die folgende Maschine allen wesentlichen Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen der EU-Richtlinie entspricht. 2006/42/EC 2004/108/EC 2000/14/EC revidiert durch 2005/88/EC Das Produkt entspricht folgenden Normen EN ISO 12100:2010...

Diese Anleitung auch für:

Sshh-l