General information General information Check reference on page 30 Weitere Erläuterungen siehe Seite 31 Se noter på side 35 Reportez vous à la page 32 Se merknader på side 36 Comprobar referencias en el pagina 33 Se anmärkningarna på sidan 37 Další informace naleznete na straně 34 Katso ohjeet sivulta 38 SolarVenti ® www.solarventi.com EMA 2014...
Seite 3
General information Maintenance & Cleaning Tips < 60 ˚C Further cleaning instructions: www.solarventi.com Self‐Cleaning principle SolarVenti ® www.solarventi.com EMA 2014...
Seite 4
Samling af vinkelstativer Support d'assemblage Montering av vinkelen Montage de soportes Hopsättning av stativ Skládání stojanu na zed´ Telineen asennus V. Ventilation Kit .................. 21 Belüftungsset Ventilationssæt Kit de ventilation Ventilasjonssett Kit de ventilación Ventilationssats Ventilační sada Ilmanvaihdon asennussarja SolarVenti ® www.solarventi.com EMA 2014...
Elektriske tilkoblinger ‐ SV30K Conexiones eléctricas ‐ SV30K Elektriska anslutningar ‐ SV30K Elektrické přípojky ‐ SV30K Sähkökytkennät ‐ SV30K IX. Additional installation tips …............30 Weitere Montage‐Tipps......................31 Conseils d'installation......................32 Más consejos para la instalación..................33 Další instalační tipy.......................34 Yderligere tips til installationen ...................35 Ytterlige tips til installasjonen .....................36 Fler tips för installation .......................37 Lisää vinkkejä asennukseen ....................38 SolarVenti ® www.solarventi.com EMA 2014...
Seite 6
I. Collector Assembly I. Collector Assembly SV14K SV20K [mm] 1974 1974 I 177 177 II 210 355 III 125 125 IV 704 1004 V 555x305 555x305 PV‐ 1x 18W 1x 18W cell SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 7
I. Collector Assembly SV30K [mm] 3000 I II III IV 1020 V 350x350 PV‐ 2x 18W cell SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 8
II. Basement Model II. Basement Model SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 9
II. Basement Model SV14K SV20K SV30K [mm] I 177 177 210 II 600 900 900 III 1750 1750 2750 IV 716 1016 1036 SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 10
II. Basement Model SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 11
II. Basement Model SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 12
III. Basement Expansion Kit III. Basement Expansion Kit Item: 060018 Basement Model SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 13
III. Basement Expansion Kit SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 14
III. Basement Expansion Kit SV14K SV20K SV30K [mm] I 177 177 210 II 600 900 900 III 1750 1750 2300 IV 724 1024 1044 V 40° 35° 35° SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 15
III. Basement Expansion Kit SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 16
III. Basement Expansion Kit SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 17
III. Basement Expansion Kit SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 18
IV. Angle Wall Mounting Kit IV. Angle Wall Mounting Kit Item: 060021 / 060022 Basement Model SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 19
IV. Angle Wall Mounting Kit SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 20
IV.I Stand Assembly IV.I Stand Assembly SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 21
IV.I Stand Assembly SV7‐14 SV20‐30 y ° ° Option 1 Option 2 SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 22
IV. Angle Wall Mounting Kit SV14K SV20K SV30K [mm] I 1000‐1870 1000‐1870 1500‐2900 SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 23
IV. Angle Wall Mounting Kit SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 24
IV. Angle Wall Mounting Kit SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 25
IV. Angle Wall Mounting Kit SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 26
V. Ventilation Kit V. Ventilation Kit Item: 050040 SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 27
V. Ventilation Kit doors doors SolarVenti ® www.solarventi.com ...
VII. Electrical connections SV14K/20K VII. Electrical connections SV14K/ SV20K 3,4 W +1x SV14K/ SV20K BROWN BLUE BLUE BROWN BLACK BLUE BLACK SolarVenti ® www.solarventi.com ...
VIII. Electrical connections SV30K VIII. Electrical connections SV30K 5,1 W +1x SV30K BROWN BLUE BLUE BROWN BLACK BLUE BLACK SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 33
VIII. Electrical connections SV30K 3,4 W +2x BLUE BROWN SV30K BLUE BROWN BLUE BLACK BLUE BROWN BLACK SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Seite 34
Notes Notes SolarVenti ® www.solarventi.com ...
IX. Additional installation tips Basement Installation manual UK Additional installation tips INTRO All measurements in this manual are applicable to the SolarVenti (K) basement models only. The measurements CANNOT be used with our standard SolarVenti air collectors (SV14, SV20, SV30). Optimal Inblow: If possible the air inlet should be installed in the driest room and the outlet in the most humid room in the basement – otherwise you risk spreading the humid air throughout the entire basement. ...
Bohren Sie das Loch: Finden Sie den Bezugspunkt , der dem Standort des eingebauten Ventilators im Warmluftkollektor entspricht. Zeichnen Sie den grauen Bereich, in dem das Loch des Lufteinlasses gebohrt werden kann, auf der Wand ein. (Falls ein extra Verlängerungsrohr verwendet wird, kann die maximale Länge des grauen Bereiches 2010 mm statt der ursprünglichen 1010 mm betragen.) Falls Sie das Rohr G nicht kürzen wollen, müssen Sie auf der unteren Linie bohren. Bohren Sie das Loch jedoch mitten im grauen Bereich, müssen Sie das Rohr kürzen. S. 26‐28 BLACK = Schwarz ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Blue = Blau ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Brown = Braun SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Conseil: En cas de démontage de votre appareil, il est plus confortable d’avoir un cable pouvant coulisser dans une gaine sinon laissez environ 20 cm de cable libre entre le l’appareil et le mur. Isolation: Vous pouvez utiliser de la gaine isolée que vous trouverez chez les p. 8 fournisseurs de matériaux (grandes surfaces de bricolage) p. 8, 14 Support: Percer deux trous dans chaque support et les fixer avec des vis adaptée à la qualité des matériaux constituant le mur. p. 10 Angle: repérer le point de référence qui indique la place du ventilateur. le triangle sur le mur définit la zone ou sera placée l’entrée d’air, une extension complémentaire au kit de base est possible jusqu’à 2010 mm au lieu de 1010mm. Vous pouvez couper le tuyau si besoin pour l’adapter à la place disponible. p. 26‐28 BLACK = Noir ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Blue = Bleu ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Brown = Brun SolarVenti ® www.solarventi.com ...
20, 22 ‐ como muestra el dibujo‐ o puede ser perforado en el lugar mas conveniente, como un agujero de 6.8 mm. p. 8 Aislamiento: Se necesita aislar la tubería. Se pueden obtener el aislamiento y cubierta de aluminio de SolarVenti o comprar en cualquir tienda de contrución. p. 8, 14 Soportes: perforar dos agujeros para cada soporte y montar en la pared con tornillos y tacos adecuados para el muro. p. 10 Ángulo: Encontrar el punto de referencia que indica el lugar del ventilador y marque el área gris en la pared. La zona gris es donde debe hacerse el orificio de entrada. La perforación se puede hacer dentro de esta área. Si no desea cortar el tubo T, es necesario perforar el agujero en la línea inferior. Mientras que si la perforacion es dentro del area gris, el tubo T debera ser cortado en la medida adecuada. Si se utiliza un kit de extensión, la longitud máx del area gris será 2.010 mm en lugar de 1.010 mm. p. 26‐28 BLACK = Negro ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Blue = Azul ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Brown = Marrón SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Suterén – instalační manuál CZ Další instalační tipy ÚVOD Všechny rozměry v tomto manuálu jsou přizpůsobeny pro SolarVenti (K) modely. Rozměry Neodpovídají standardním vzduchovým kolektorům (SV14, SV20, SV30). Přívod vzduchu do místnosti: Je‐li to možné, přívod vzduchu musí vždy být instalován v nejsušší místnosti a odvod vzduchu v místnosti s největší vlhkostí. Tímto ...
Kabel: Luftsolfangerens kabel kan enten føres igennem indblæsningshullet, som vist s. 6, 12, ovenfor, eller der kan bores et separat 6‐8 mm hul, som placeres efter ønske. 20, 22 Isolering: Isolering af røret er nødvendig. Tilkøb af isoleringsmåtte og s. 8 aluinddækning muligt. Stativer: Bor to huller i hvert stativ og fastgør med passende skruer. s. 8, 14 Vinkel: Find punktet som svarer til luftsolfangerens studs. Tegn trianglen op på s. 10 væggen. Den grå markerede triangel er det mulige område for indblæsningshullets placering. Boringen kan foretages indenfor dette område. (Er der tilkøbt et kælderforlængersæt, bliver max længden 2010 mm i stedet for 1010 mm) Bruger du hele længden af røret G skal du bore hullet et sted på den nederste linje. Borer du et hul indenfor det grå markerede felt, vil du blive nød til at skære røret til. BLACK = Sort ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Blue = Blå ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Brown = Brun s. 26‐28 SolarVenti ® www.solarventi.com ...
20, 22 som vist ovenfor, eller borre et separat hull på 6‐8mm som plasseres etter ønske. p. 8 Isolering: Isolering av røret er nødvendig. Dette følger ikke med. p. 8, 14 Stativer: Borr to hull i hvert stativ og skru det fast med skruer tilpasset veggens konsruksjon. p. 10 Vinkel: Finn punktet som svarer til luftsolfangerens ventilhode. Tegn krysset opp på veggen der innblåsningshullets plassering skal være og borr innenfor dette området. (med forlengersett blir makslengden 2010mm i stedetfor 1010 mm) Skal du bruke hele lengden på på rør G skal du borre hullet et sted på den nederste linjen. Borrer du et hull innenfor det gråmarkerte feltet, må du skjære til røret. p. 26‐28 BLACK = Svart ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Blue = Blå ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Brown = Brun SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Isolering: Isolering av röret är nödvändigt. En isoleringsmatta och en skyddskåpa kan S. 8 köpas från SolarVenti Sweden AB. Stativ: Borra två hål i varje stativ och fäst med passande skruv. S. 8, 14 S. 10 Vinkel: Hitta referenspunkten som motsvarar luftsolfångarens anslutningsrör. Markera det gråa området på väggen där inblåsningshållet ska vara och borra i detta område. (Observera att ett extra förlängningsrör ger en maximal förlängning mellan 1.010 mm till 2.010 mm). Om du vill använda den totala längden av röret G, måste du borra hålet på nedersta linjen. Om du borrar ett hål i den gråa zonen, måste du kapa röret. S. 26‐28 BLACK = Svart ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Blue = Blå ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Brown = Brun SolarVenti ® www.solarventi.com ...
Kellarisarjan asennusohje FI Lisää vinkkejä asennukseen ESITTELY Kaikki ohjeessa mainitut mitat ovat sovellettavissa ainoastaan SolarVenti (K) kellarimalleihin. Mittoja EI VOIDA käyttää muihin SolarVenti keräimiin (SV14, 20, 30). Optimaalinen sisäänvirtaus: Tuloaukko tulee asentaa kellarin kuivimpaan huoneeseen ja poistoaukko kosteimpaan huoneeseen mikäli tämä on mahdollista. ...
Seite 44
SolarVenti® provides a healthy indoor climate in your home Avoid humidity Avoid stale smell Avoid mould and fungus We are regularly tested by different national and international institutes in order to remain the best on the market. Your local dealer / installer: Produced in Denmark SolarVenti A/S Fabriksvej 8 DK ‐ 8881 Thorsø Tlf. +45 8696 6700 www.solarventi.dk / www.solarventi.com ...