Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

USB 2.0 ext. Floppy-Laufwerk
+7in1 Card Reader
+ 2-Port-Hub
B
e
d
i
e
n
u
n
g
s
a
n
l
e
i
t
u
n
g
B
e
d
i
e
n
u
n
g
s
a
n
l
e
i
t
u
n
g
B
e
d
i
e
n
u
n
g
s
a
n
l
e
i
t
u
n
g
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für C-enter PE-1506

  • Seite 1 USB 2.0 ext. Floppy-Laufwerk +7in1 Card Reader + 2-Port-Hub ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
  • Seite 2: Lieferumfang

    Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen gerecht zu werden, sowohl technisch als auch im Hinblick auf Zuverlässigkeit, Ausstattung und Bedienkomfort. Damit Sie lange Freude an Ihrem neuen Floppy & Card Reader haben, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie die nun folgenden Hinweise und Tipps.
  • Seite 3: Beschreibung

    Beschreibung Betriebs-LED des Einschub für Knopf zum Auswurf Betriebs-LED Diskettenlaufwerks Disketten der Diskette für Card Reader Betriebs-LED Einschub für SM, MS, Einschub für CF und MD für Card Reader MS Pro, SD und MMC, Buchse für optionales Netzteil oder extra Stromversorgung über beiliegendes USB Kabel 2 x USB Hub USB Kabel und Stecker...
  • Seite 4: Installation Der Treiberdateien

    Installation der Treiberdateien Achtung: Bevor Sie das Gerät verwenden, müssen erst die Treiberdateien installiert werden. Eine besondere Installation ist allerdings nur notwendig, wenn Sie als Betriebssystem Windows 98 oder 98 SE verwenden. Wenn Sie ein neueres Betriebssystem verwenden (zum Beispiel Windows ME, 2000 oder XP) werden die Treiber automatisch durch Plug &...
  • Seite 5: Zusätzliche Stromversorgung

    Aktive Symbole Wenn Sie das Gerät an Ihrem Computer angeschlossen und korrekt installiert haben, werden im Arbeitsplatz drei neue Laufwerke angegeigt: 3½ Zoll Diskettenlaufwerk zwei Wechseldatenträger. Die Wechseldatenträger werden normalerweise mit dem Standard Windows Symbol (Beispiel siehe Bild rechts) angezeigt. Sie können Sie Symbole für die Laufwerke aktivieren.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise & Gewährleistung

    Sicherheitshinweise & Gewährleistung  Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit den Funktionen dieses Gerätes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können.  Sie erhalten bei Kauf dieses Gerätes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Gebrauch.
  • Seite 7 Lecteur de disquette externe USB 2.0 +Lecteur de cartes 7en1 + Hub 2 Ports ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
  • Seite 8: Système Requis

    Cher client, Vous venez d’ acheter un produit qui a été conçu pour répondre à vos attentes en matière de technologie et de fiabilité. Afin de profiter le plus longtemps possible de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’ emploi. Contenu ...
  • Seite 9 Description LED d'activité du lecteur Lecteur de Bouton d'éjection de LED d'activité disquettes la disquette du lecteur de de disquettes cartes Emplacement pour cartes LED d'activité Emplacement pour CF et MD du lecteur de cartes SM, MS, MS Pro, cartes SD et MMC Prise pour alimentation supplémentaire (USB ou secteur)
  • Seite 10: Installation Des Pilotes

    Installation des pilotes Attention:Installez les pilotes avant d'utiliser l'appareil. Un installation particulière est uniquement nécessaire si vous utilisez Windows 98 ou 98 SE. Si vous utilisez un système d'exploitation plus récent (Windows Millenium, 2000 ou XP par exemple), les pilotes seront installé automatiquement branchant l'appareil.
  • Seite 11 Symboles actifs Si l'installation s'est déroulée sans problèmes, vous devriez voir 3 nouvelles icônes dans votre poste de travail: 1 lecteur de disquettes 3"½ et deux disques amovibles. Les disques amovibles sont affichés avec un symbole comme celui-ci: Vous pouvez activer les symboles pour les lecteurs. Pour cela allez dans le dossier ICON qui se trouve sur le CD d'installation et cliquez sur le fichier SETUP (voir image ci-contre).
  • Seite 12: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité  Ce mode d'emploi vous sert à vous servir correctement du produit. Gardez le précieusement afin de pouvoir le consulter à tout moment.  N'utilisez l'appareil que comme indiqué dans la notice. Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation du produit.

Inhaltsverzeichnis