HINWEISE ZU HANDELSMARKE, HANDELSNAME UND DIENSTLEISTUNGSMARKE Oceanic, das Oceanic Logo, Geo 4.0 und das Geo 4.0 Logo sind registrierte und nicht registrierte Marken, Handelsnamen und Dienstleistungsnamen von Oceanic. Graphic Diver Interface, Tissue Loading Bar Graph (TLBG), Pre-Dive Planning Sequence (PDPS), OceanLog und Dual Algorithm sind Alle registrierte und nicht registrierte Handelsmarken, Handelsnamen und Dienstleistungsmarken von Pelagic.
GRUNDLAGEN Willkommen zu Ihrem neuen Geo 4.0. Der Geo 4.0 ist ein einfach zu benutzender Tauchcomputer der mit einer Schnittstelle von 4 Knöpfen bedient wird. Die Taucher könne zwischen vier Funktionsmodi wählen: Uhrmodus, Tauchmodus, Tiefenmessermodus und Freitauchmodus. Obwohl der Geo 4.0 einfach anzuwenden ist, werden Sie am meisten von Ihrem neuen Geo 4.0 profitieren, wenn Sie sich zuerst mit seinen Displays und der Bedienung vertraut...
Seite 8
GEO 4.0 OPERATING MANUAL GEO 4.0 BEDIENUNGSHANDBUCH DISPLAY ICONS DISPLAYSYMBOLE N2-Balkendiagramm Abtauchen, Stopp oder Auftauchen Tissue Loading Bar Graph Descend, Ascend, or Stop Konservativfaktor Tauchzeit oder Nr. Conservative Factor Dive Time or # Einstellung tägl. Alarm Sauerstoffanteil Daily Alarm Set...
Der Geo 4.0 hat 4 Steuerknöpfe, MODE, SELECT, ADV. (Advance/Vorwärts) und LIGHT. Damit können Sie Optionen The Geo 4.0 utilizes 4 control buttons called the MODE, SELECT, ADV. (Advance) and, LIGHT buttons. They allow you auswählen und auf spezielle Daten zugreifen. Sie dienen auch zum Eingeben von Einstellungen, Aktivieren der to select mode options and access specific information.
GEO 4.0 OPERATING MANUAL GEO 4.0 OPERATING MANUAL BUTTON FUNCTIONS GEO 4.0 BEDIENUNGSHANDBUCH BUTTON FUNCTIONS BUTTON FUNCTIONS BUTTON FUNCTIONS KNOPFFUNKTIONEN BUTTON FUNCTIONS BUTTON FUNCTIONS ACTION FUNCTION ACTION FUNCTION ACTION FUNCTION ACTION FUNCTION • to move backward through the Main Menu •...
Seite 11
GEO 4.0 OPERATING MANUAL GEO 4.0 OPERATING MANUAL GEO 4.0 BEDIENUNGSHANDBUCH ACTION BUTTON FUNCTION ACTION BUTTON FUNCTION AKTION KNOPF FUNKTION • to scroll or increase a setting value at a faster rate • to scroll or increase a setting value at a faster rate •...
Das Haupzeit-Display ist die Standardanzeige des Geo 4.0. Mit dem Geo 4.0 können Sie entweder eine oder zwei Zeitzonen anzeigen. Das ist dann The Watch Main screen is the default screen of the Geo 4.0. The Geo 4.0 allows you to choose between displaying one or two time zones. This is The Watch Main screen is the default screen of the Geo 4.0.
GEO 4.0 BEDIENUNGSHANDBUCH GEO 4.0 OPERATING MANUAL DUALZEIT ANZEIGEN (SHOW DUAL TIME) GEO 4.0 OPERATING MANUAL SHOW DUAL TIME Mit dieser Einstellung bestimmen Sie, ob Sie beide Zeitzonen, HOME und AWAY, auf dem Hauptzeit-Display anzeigen wollen. Wenn Sie Ja auswählen, This setting allows you to choose whether or not to show dual time zones, both HOME and AWAY, on the Watch Main screen.
GEO 4.0 BEDIENUNGSHANDBUCH GEO 4.0 OPERATING MANUAL CHRONOGRAPH (CHRONOMETER) Der Chronometer hat einen Speicher für 9 Runden. Nach 9 Runden, werden nachfolgende Runden erfasst und die früheren Runden gelöscht. CHRONOGRAPH Falls der Chronometer weiter läuft und 9:59:59.99 erreicht, wird er stoppen und dies als eine Runde speichern. Aufeinander folgendes Drücken von The chronograph has a 9 lap memory.
GEO 4.0 BEDIENUNGSHANDBUCH GEO 4.0 OPERATING MANUAL GEO 4.0 OPERATING MANUAL GEO 4.0 OPERATING MANUAL TÄGLICHER ALARM (DAILY ALARM) DAILY ALARM DAILY ALARM Wenn der im Hintergrund laufende tägliche Alarm aktiviert (ON) ist, wird der akustische Alarm täglich zur eingestellten Zeit ertönen, falls diese der...
GEO 4.0 BEDIENUNGSHANDBUCH GEO 4.0 OPERATING MANUAL 6. DATUM 6. DATE Set the year, month, and day in order. The corresponding digit will flash, allowing it to be set. Jahr, Monat und Tag in dieser Folge einstellen. Die entsprechenden Zeichen werden blinken und können eingerichtet werden.
GEO 4.0 BEDIENUNGSHANDBUCH GEO 4.0 OPERATING MANUAL DTR (DIVE TIME REMAINING) The Geo 4.0 constantly monitors No Decompression status and O2 Accumulation, and will display whichever time is the least amount available as DTR (DIVE TIME REMAINING) DTR (VERBLEIBENDE TAUCHZEIT) DTR on the No Decompression Dive Main screen.
HINWEIS: Die Tiefenstopp-Funktion funktioniert nur im Norm-Modus innerhalb der Nullzeiten. When the DS (Deep Stop) selection is set ON, it will trigger after descending deeper than 80 ft (24 m). The Geo 4.0 then calculates (continually updating) a Stop Depth equal to ½ the Max Depth.
Warnstufe Warning Level Warning Level • • The Geo 4.0 functions continue but the backlight is disabled. Der Geo 4.0 funktioniert aber die Displaybeleuchtung ist deaktiviert. • The Geo 4.0 functions continue but the backlight is disabled. • • The Battery icon appears solid.
GEO 4.0 BEDIENUNGSHANDBUCH GEO 4.0 OPERATING MANUAL ALARM AN DER OBERFLÄCHE Alarm On Surface • Wenn O2 SAT nach dem Auftauchen nach einem Nullzeittauchgang 100 % beträgt, wird O2 SAT 100% blinken, bis der O2 SAT-Wert unter • If O2 SAT is 100% upon surfacing while in No Decompression, O2 SAT 100% will flash until the O2 SAT value decreases 100 % fällt.
Standby mode 10 minutes after Gauge Surface Mode has been activated (or 10 minutes after the post dive transition period has ended) and no button presses or dives have been initiated. Pressing a button will wake the Geo 4.0 up from Standby Mode.
Sie durch die Gauge Tauchmodus-Funktionen navigieren können. Der Tauchgang endet und der Oberflächenmodus beginnt, wenn Sie während h the Geo 4.0 in Gauge Mode, a dive will commence upon descending to 5 ft (1.5 m) for longer than 5 seconds. Below is a diagram to help you INITIATING A DIVE mindestens 1 Sekunde auf 3 ft (0,9 m.) auftauchen.
Tiefe zeigt nur Striche, was bedeutet, dass Sie zu tief sind. Die max. Tiefe wird auch als Striche dargestellt. * The maximum functional depth (330 ft / 100 m) is the depth at which the Geo 4.0 can properly perform calculations or provide accurate display information.
Stickstoffberechnungen und die angezeigten verbleibenden Nullzeiten von einem zum anderen Betriebsmodus übertragen. Dadurch hat der Benutzer stets seinen Stickstoffsättigungs- und Entsättigungsstatus unter Kontrolle. • Die im Geo 4.0 angewendeten mathematischen Modelle basieren auf Tabellen für Nullzeit-, Multilevel-, Dekompressions- und Wiederholungstauchgänge. •...
FREE STANDBY MODE Der Geo 4.0 sollte 10 Minuten nach dem Aktivieren des Modus Free-Oberfläche in den den Standby-Modus wechseln (oder 10 Minuten nachdem die The Geo 4 shall enter Standby mode 10 minutes after Free Surface Mode has been activated (or 10 minutes after the post dive transition period has ended) and no button presses or dives have been initiated.
COUNTDOWN TIMER (CDT) The Geo 4.0 allows you to set a CDT time from 0:01 - 59:59 (min:sec). On the surface the CDT must be started and stopped in the CDT Status screen Der Geo 4.0 erlaubt ihnen, eine Countdown-Zeit von 0:01 - 59:59 (Min:Sek) einzustellen. An der Oberfläche muss der Countdown-Timer im CDT COUNTDOWN TIMER (CDT) by selecting ON or OFF.
TING A DIVE the Geo 4.0 in Free Mode, a dive will commence upon descending to 5 ft (1.5 m) for longer than 5 seconds. Below is a diagram to help you Sie durch die Free Tauchmodus-Funktionen navigieren können. Der Tauchgang endet und der Oberflächenmodus beginnt, wenn Sie während mindestens 1 TIATING A DIVE Geo 4.0 in Free Mode, a dive will commence upon descending to 5 ft (1.5 m) for longer than 5 seconds.
GEO 4.0 OPERATING MANUAL EE DIVE MAIN GEO 4.0 OPERATING MANUAL GEO 4.0 BEDIENUNGSHANDBUCH e Free Dive Main provides basic information including depth, no decompression time, dive time, temperature and nitrogen loading during the dive. FREE DIVE MAIN FREE DIVE MAIN...
Haftklebefolie „Lens Protektor“ vor Kratzern. Kleine Kratzer verschwinden unter Wasser automatisch. • Soak and rinse the Geo 4.0 in fresh water at the end of each day of diving, and check to ensure that the areas around the Low Pressure (Depth) •...
WARNUNG: Wenn Schäden oder Korrosion gefunden werden, senden Sie Ihren Geo 4.0 an einen autorisierten Oceanic WARNINGS:If damage or corrosion is found, return your Geo 4.0 to an authorized Oceanic dealer, and DO NOT attempt to use it Händler und versuchen Sie NICHT, ihn zu verwenden, bevor er einem vom Werk vorgeschriebenem Service unterzogen WARNINGS:If damage or corrosion is found, return your Geo 4.0 to an authorized Oceanic dealer, and DO NOT attempt to use it...
• Beim Tauchen in Gewässern auf Höhen von 916 bis 4.270 m.ü.M. (3,001 bis 14.000 ft.) passt der Geo 4.0 die Berechnungen an und liefert die korrekten Werte für die Tiefe, die verminderten Nullzeiten und reduzierten Sauerstoffsättigungszeiten in Intervallen von 305 m (1.000 ft.).
GEO 4.0 BEDIENUNGSHANDBUCH SPEZIFIKATIONEN KANN VERWENDET WERDEN ALS • Uhr • Tauchcomputer (Luft oder Nitrox) • Digitaler Tiefen/Zeitmesser • Freitauch-Computer (Apnoe) TAUCHCOMPUTER LEISTUNGEN • Auf Bühlmann ZHL-16c basierend PZ+ oder auf DSAT basierend, Algorithmus. • Nullzeiten sehr ähnlich wie PADI RDP.
INSPEKTION / SERVICE-AUFZEICHNUNG Seriennummer: ___________________________________________________________________________________________________ Firmware Version: ___________________________________________________________________________________________________ Kaufdatum: ___________________________________________________________________________________________________ Gekauft bei: ___________________________________________________________________________________________________ Unten bitte durch einen autorisierten Oceanic-Händler ausfüllen lassen: Datum Service durchgeführt Händler/Techniker OCEANIC WELTWEIT OCEANIC USA 1540 North 2200 West Salt Lake City, Utah, 84116 Tel.: 888-270-8595 Web: www.OceanicWorldwide.com...