Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

WQ35B2BSFG
Wäschetrockner
DE Gebrauchs- und Montageanleitung
Register your appliance on My Siemens and
discover exclusive services and offers.
Siemens Home Appliances

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens WQ35B2BSFG

  • Seite 1 WQ35B2BSFG Wäschetrockner DE Gebrauchs- und Montageanleitung Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
  • Seite 2 Weitere Informationen und Erklärungen fin- den Sie online: Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........  4 9 Programme ........  26 1.1 Allgemeine Hinweise .... 4 9.1 Automatikprogramme.... 26 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 9.2 Zeitprogramme...... 27 brauch ........ 4 10 Zubehör ........  29 1.3 Einschränkung des Nutzer- kreises ........ 4 11 Wäsche ........  30 1.4 Sichere Installation ....
  • Seite 3 14.5 Wi-Fi am Gerät deaktivieren ..  36 14.6 Netzwerkeinstellungen des Geräts zurücksetzen.... 36 14.7 Fernstart ........  36 14.8 Intelligente Programmemp- fehlung........ 37 14.9 Ferndiagnose ...... 37 14.10 Datenschutz...... 37 15 Grundeinstellungen ....  39 15.1 Übersicht der Grundein- stellungen ...... 39 15.2 Grundeinstellungen ändern...  40 16 Gerätepflege ......  40 16.1 Gerätepflege vorbereiten..
  • Seite 4 de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für ¡ einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. ¡ 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: um trocknergeeignete und mit Wasser gewaschene Textilien zu...
  • Seite 5 Sicherheit de 1.4 Sichere Installation WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- ▶ schließen und betreiben. Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose ▶ mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen. Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss ▶...
  • Seite 6 de Sicherheit WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich. Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver- ▶ wenden. Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei- ▶ tungen verwenden. Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere ▶...
  • Seite 7 Sicherheit de VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich bewe- gen. Das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf- ▶ stellen. Das Gerät mit den Gerätefüßen und einer Wasserwaage aus- ▶ richten. Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschlussleitun- gen besteht Stolpergefahr.
  • Seite 8 de Sicherheit Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau- ▶ sen verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge- raten. Das Gerät nicht hinter einer Tür aufstellen, die das Öffnen der ▶...
  • Seite 9 Sicherheit de WARNUNG ‒ Brandgefahr! Das Kältemittel R290 in diesem Gerät ist umweltfreundlich aber brennbar und kann sich bei Kontakt mit offenem Feuer oder Zünd- quellen entzünden. Offenes Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten. ▶ WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Rückstände im Flusensieb können sich beim Trocknen entzünden. Das Flusensieb regelmäßig reinigen.
  • Seite 10 de Sicherheit Keine Gegenstände auf der Gerätetür abstellen. ▶ Das Eingreifen in die drehende Trommel kann zu Verletzungen der Hände führen. Vor dem Eingreifen auf den kompletten Stillstand der Trommel ▶ warten. 1.6 Sichere Reinigung und Wartung WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nie das Gerät oder die Eigenschaften des Geräts technisch ver- ▶...
  • Seite 11 Sachschäden vermeiden de Das Gerät nur mit Wasser und ei- ▶ Sachschäden vermeiden 2 Sachschäden vermei- nem weichen, feuchten Tuch reini- gen. Bei Kontakt mit dem Gerät sofort ▶ alle Waschmittelreste, Sprühnebel- Sachschäden vermeiden ACHTUNG! reste oder Rückstände entfernen. Ein Fehldosieren von Weichspülern, Waschmitteln, Pflegemitteln und Rei- nigungsmitteln kann die Gerätefunkti- Umweltschutz und Sparen...
  • Seite 12 de Aufstellen und Anschließen → "Verpackung entsorgen", Nach dem Trocknen das Flusensieb Seite 11 reinigen → Seite 32. Das Gerät auf sichtbare Beschädi- a Ein verunreinigtes Flusensieb min- gungen prüfen. dert den Luftstrom im Gerät, ver- Die Tür öffnen. längert die Programmdauer und erhöht den Energieverbrauch. Das Zubehör aus der Trommel ent- fernen.
  • Seite 13 Aufstellen und Anschließen de Das Gerät stehend transportieren. ▶ Aufstellort Anforderungen Gefrierendes Restwasser im Gerät müssen mit den kann zu Geräteschäden führen. Abmessungen Nicht das Gerät in frostgefährdeten ▶ der Waschma- Bereichen oder im Freien aufstel- schine überein- len und betreiben. stimmen.
  • Seite 14 de Aufstellen und Anschließen Schutzhandschuhe verwenden bei Das Türscharnier und den Türha- ▶ Installation und Transport des Ge- ken abschrauben. räts. Hinweise Verwenden Sie zum Entfernen und ¡ Einsetzen von Schrauben aus- schließlich einen Schraubendreher Torx T15 und einen Schraubendre- her Torx T20. Legen Sie die entfernte Tür auf ei- ¡...
  • Seite 15 Aufstellen und Anschließen de Die Abdeckung des Türscharniers Türverrieglung wechseln anschrauben. Die Abdeckung der Türverriege- lung abschrauben. Stellen Sie sicher, die Türabdich- tung dabei nicht einzuklemmen Die Türverriegelung entfernen. oder zu beschädigen. Den farbigen Türgriffindikator ent- fernen und mit der Abdeckung der gegenüberliegenden Seite tau- schen.
  • Seite 16 de Aufstellen und Anschließen Die Abdeckung der Türverriege- lung anschrauben. Die Tür anschrauben. 4.6 Gerät elektrisch anschlie- ßen Den Netzstecker der Netzan- schlussleitung des Geräts in eine Steckdose in der Nähe des Geräts stecken. Die Anschlussdaten des Geräts fin- den Sie in den Technischen Daten → Seite 51.
  • Seite 17 Kennenlernen de Kennenlernen 5 Kennenlernen Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Lüftungsöffnung Kondenswasserbehälter → Seite 33 Flusensieb → Seite 32 Bedienfeld → Seite 18 Tür...
  • Seite 18 de Kennenlernen 5.2 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Einstellwert ändern Programme → Seite 26 Wenn Sie bestimmte Einstellungen Programmwähler → Seite 30 aktivieren, zeigt das Display Auswahl- tasten und Sie können den Einstell- Tasten → Seite 22 und Dis- wert ändern.
  • Seite 19 Display de Display 6 Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Display Hinweistexte. Beispielhafte Displayanzeige Anzeige Beschreibung 0:40 Voraussichtliche Programmdauer oder Restzeit des Pro- gramms in Stunden und Minuten. Empfehlung der maximalen Beladungsmenge für das ein- gestellte Programm in kg. 10 h Programmendezeit → "Tasten", Seite 24...
  • Seite 20 de Display Anzeige Beschreibung Die Knitterreduzierung ist aktiviert. → "Tasten", Seite 23 Schonendes Trocknen für empfindliche Textilien ist akti- viert. → "Tasten", Seite 24 Die halbe Beladungsmenge ist aktiviert. → "Tasten", Seite 24 Sie können Wäsche entnehmen oder nachlegen und das aktuelle Programm unterbrechen. → "Wäsche nachlegen", Seite 31 Den Kondenswasserbehälter leeren und einschieben.
  • Seite 21 Display de Anzeige Beschreibung Programmende Programmstatus Beispiel...
  • Seite 22 de Tasten Tasten 7 Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Tasten Taste Auswahl Beschreibung starten Programm starten, ab- ¡ brechen oder pausieren. abbrechen ¡ Wenn angezeigt wird, pausieren ¡ können Sie das Pro- gramm pausieren. Wenn angezeigt wird, können Sie das Pro- gramm starten.
  • Seite 23 Tasten de Taste Auswahl Beschreibung Favourite speichern Wenn Sie die Taste ca. 3 ¡ Sekunden drücken, spei- einstellen ¡ chern Sie Ihre individuel- len Programmein- stellungen. → "Programmein- stellungen speichern", Seite 31 Wenn Sie die Taste kurz drücken, stellen SIe Ihr Programm mit individuel- len Programmein- stellungen ein.
  • Seite 24 de Tasten Taste Auswahl Beschreibung Delicaat Délicat aktivieren Schonendes Trocknen ¡ aktivieren oder deaktivie- deaktivieren ¡ ren. Die Temperatur wird für empfindliche Textilien re- duziert, z. B. für Polyacryl oder Elasthan. Die Programmdauer ver- längert sich. Klaar in Fin dans bis zu 24 Stunden Die Programmendezeit festlegen.
  • Seite 25 Trockenziel de Trockenziel 8 Trockenziel Für jedes Automatikprogramm ist ein Trockenziel vorgegeben. Das Trockenziel Trockenziel legt fest, wie trocken oder feucht Ihre Wäsche nach dem Programmende ist. Trockenziel Wäsche Trockungsergebnis Mehrlagige, dicke Wä- Die Wäsche ist trocken. sche, die schlecht trock- net. Normale, einlagige Wä- Die Wäsche ist trocken.
  • Seite 26 de Programme Programme 9 Programme Sie können Ihre Textilien entweder mit einem Automatikprogramm oder einem Programme Zeitprogramm trocknen. 9.1 Automatikprogramme Automatikprogramme sind Program- Tipps me, in denen Feuchtigkeitssensoren Wählen Sie das Trockenziel ent- ¡ während des Trocknens die Rest- sprechend der Textilien oder des feuchte der Wäsche messen.
  • Seite 27 Programme de Programm Beschreibung max. Be- ladung (kg) Hoofdkussen Oreiller Kopfkissen mit Daunenfüllung oder Syn- ein Kopf- thetikfasern trocknen. kissen Hinweis: Um die Füllung zu verteilen und Feuchtigkeitsnester aufzulösen, schütteln Sie die Kopfkissen nach Programmende auf. Overhemden Chemi- Hemden und Blusen aus Baumwolle, Lei- nen, Synthetik oder Mischgewebe trock- nen.
  • Seite 28 de Programme Programm Beschreibung max. Be- ladung (kg) Tijdprogramma warm Alle Textilarten außer Wolle und Seide Minuterie chaud trocknen. Geeignet für vorgetrocknete oder leicht feuchte Wäsche und zum Nachtrocknen mehrlagiger, dicker Wäsche. Programmes via app Wählen Sie weitere Programme direkt – Programma's via app über die Home Connect App.
  • Seite 29 Zubehör de Zubehör 10 Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es Zubehör ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hinweis: Einige Zubehöre sind in weiteren Farben verfügbar. Kontaktie- ren Sie den → "Kundendienst", Seite 49. Verwendung Bestellnummer Verbindungssatz Gerät platzsparend auf WZ27510 eine geeignete Wasch- maschine vom gleichen Hersteller und mit der gleichen Breite und Tiefe aufstellen.
  • Seite 30 de Wäsche drücken. ▶ Wäsche 11 Wäsche Der Einschaltvorgang dauert einige Sekunden. Wäsche 11.1 Wäsche vorbereiten Hinweis: Die Beleuchtung der Trom- mel erlischt automatisch. ACHTUNG! In der Wäsche verbleibende Gegen- 12.2 Programm einstellen stände können die Wäsche und die Trommel beschädigen. Programmwähler drehen und auf Vor dem Betrieb alle Gegenstände ▶...
  • Seite 31 Grundlegende Bedienung de Das Display zeigt die Programm- 12.4 Programmeinstellungen dauer oder die Programmendezeit. speichern Das Display zeigt nach Program- mende: "End" . Sie können Ihre individuellen Programmeinstellungen als Favorit Hinweis: Wenn "Hot" erscheint, speichern. kühlt das Gerät die Wäsche ab. Wenn "Hot" erlischt, ist die Wäsche Voraussetzungen Ein Programm ist eingestellt.
  • Seite 32 de Grundlegende Bedienung Das zweiteilige Flusensieb entfer- 12.11 Flusensieb nen. Während des Trocknens werden die Flusen aus der Wäsche im Flusen- sieb gesammelt. Das Flusensieb schützt das Gerät vor Flusen. Flusensieb reinigen Wenn das Trocknungsprogramm be- endet ist oder das Display während des Betriebs einen Hinweis zeigt, rei- nigen Sie das Flusensieb.
  • Seite 33 Grundlegende Bedienung de Die beiden Flusensiebe öffnen. Die beiden Flusensiebe schließen und zusammensetzen. Die Flusen entfernen. Das zweiteilige Flusensieb einset- zen. Die beiden Flusensiebe gründlich mit fließendem, warmem Wasser reinigen und abtrocknen. Die Tür schließen. 12.12 Kondenswasserbehäl- Während des Trocknens entsteht Kondenswasser, das Ihr Gerät werk- seitig im Kondenswasserbehälter sammelt.
  • Seite 34 de Kindersicherung Den Kondenswasserbehälter waa- Kondenswasserbehälter gerecht herausziehen. einschieben Den Kondenswasserbehälter bis ▶ zum Anschlag einschieben. Den Kondenswasserbehälter lee- ren. Kindersicherung 13 Kindersicherung Sichern Sie Ihr Gerät gegen ein ver- Kindersicherung sehentliches Bedienen an den Be- dienelementen. 13.1 Kindersicherung aktivie- 3 sec. ca. 3 Sekunden ▶...
  • Seite 35 Home Connect de Die Home Connect App starten Home Connect 14 Home Connect und den Zugang für Home Con- nect einrichten. Dieses Gerät ist netzwerkfähig. Ver- Home Connect Die Home Connect App leitet Sie binden Sie Ihr Gerät mit einem mobi- durch den gesamten Anmeldepro- len Endgerät, um Funktionen über zess.
  • Seite 36 de Home Connect 14.4 Wi-Fi am Gerät aktivie- 14.7 Fernstart Das Gerät für den Fernstart über die Home Connect App freigeben. Voraussetzungen Das Home Connect Menü ist auf- ¡ Hinweis gerufen. Der Fernstart wird aus → "Home Connect Menü aufrufen", Sicherheitsgründen unter folgenden Seite 35 Bedingungen deaktiviert: Das Display zeigt "oFF". ¡...
  • Seite 37 Home Connect de Es liegen keine Daten des letzten ¡ 14.8 Intelligente Programm- Waschprogramms vor. Die Daten empfehlung werden 24 Stunden gespeichert und dann gelöscht. Nachdem Sie Ihre Wäsche in der Das Waschprogramm wurde abge- ¡ Waschmaschine gewaschen haben, brochen. Für die Analyse muss wird Ihnen am Trockner ein passen- das Waschprogramm vollständig des Programm zum Trocknen der...
  • Seite 38 de Home Connect Status eines eventuellen vorange- ¡ gangenen Rücksetzens auf Werks- einstellungen. Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der Home Connect Funktio- nalitäten vor und ist erst zu dem Zeit- punkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect Funktionalitäten erst- mals nutzen möchten. Hinweis: Beachten Sie, dass die Home Connect Funktionalitäten nur in Verbindung mit der Home Connect App nutzbar sind.
  • Seite 39 Grundeinstellungen de Grundeinstellungen 15 Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Grundeinstellungen 15.1 Übersicht der Grundeinstellungen Positi- Grundein- Auswahl Beschreibung stellung Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals nach Pro- 1 (leise) grammende einstellen. 2 (mittel) 3 (laut) 4 (sehr laut) Tastensignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals beim An-...
  • Seite 40 de Gerätepflege 15.2 Grundeinstellungen än- 16.2 Gerätepflege aufrufen dern Voraussetzung: Die Gerätepflege ist vorbereitet. Um die Grundeinstellungen aufzu- → "Gerätepflege vorbereiten", rufen, auf Instellingen Seite 40 Préférences drücken. drücken. Die gewünschte Grundeinstellung Der Einschaltvorgang dauert einige auswählen. Sekunden. → "Übersicht der Grundein- stellungen", Seite 39 Auf Instellingen Préférences drücken.
  • Seite 41 Gerätepflege de Halten Sie den gefüllten Kondens- WARNUNG wasserbehälter waagerecht, damit Verletzungsgefahr! keine Flüssigkeit ausläuft. Das Verwenden von nicht Original-Er- Den Kondenswasserbehälter bis satzteilen und Original-Zubehör ist zum Einrasten einschieben. gefährlich. drücken. Nur Original-Ersatzeile und Origi- ▶ nal-Zubehör des Herstellers ver- Die Gerätepflege startet und ein wenden.
  • Seite 42 de Reinigen und Pflegen Ca. 1,5 Liter warmes Leitungswas- mit Wasser und ser in den Kondenswasserbehälter einem feuchten füllen. Tuch abwischen. Den Kondenswasserbehälter vor- Alle Waschmittel- Frische Ablage- sichtig waagerecht schwenken und reste, Sprühne- rungen lassen entleeren, um Reste des Geräte- belreste oder sich leichter pflegemittels auszuspülen.
  • Seite 43 Reinigen und Pflegen de Den Feuchtigkeitssensor mit einem Den Filter entfernen. Schwamm reinigen. Den Filter mit fließendem, warmen Wasser oder in der Geschirrspül- 17.3 Filter des Kondenswas- maschine reinigen. Den Filter bis zum Anschlag ein- serbehälters schieben. Während des Trocknens gelangen Flusen aus der Wäsche ins Kondens- wasser.
  • Seite 44 de Störungen beheben Störungen beheben 18 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Störungen beheben Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
  • Seite 45 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät pausiert, aber Abkühlprozess aktiv. die Trommel dreht Kein Fehler - keine Handlung notwendig. ▶ sich. Home Connect funk- Unterschiedliche Ursachen sind möglich. tioniert nicht ord- Gehen Sie auf www.home-connect.com. ▶ nungsgemäß. Keine Verbindung mit Wi-Fi ist ausgeschaltet.
  • Seite 46 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Programm startet Kindersicherung ist aktiviert. nicht. → "Kindersicherung deaktiveren", Seite 34 ▶ wurde nicht gedrückt. Drücken Sie ▶ Kein Programm eingestellt. → "Programm einstellen", Seite 30. → "Programm starten", Seite 31. Programmdauer än- Programmablauf wird elektronisch optimiert. Das kann dert sich während des zur Änderung der Programmdauer führen.
  • Seite 47 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Wäsche ist zu feucht. Prüfen Sie, ob die Raumbeleuchtung oder andere ▶ Geräte im Raum funktionieren. Beladungsmenge ist zu hoch. Beachten Sie die maximale Beladungsmenge der ▶ → "Programme", Seite 26. Warme Wäsche fühlt sich nach Programmende feuch- ter an, als sie ist.
  • Seite 48 de Transportieren, Lagern und Entsorgen 19.2 Altgerät entsorgen Transportieren, Lagern und Entsorgen 19 Transportieren, Durch umweltgerechte Entsorgung Lagern und Entsorgen können wertvolle Rohstoffe wieder- verwendet werden. Transportieren, Lagern und Entsorgen 19.1 Gerät für den Transport WARNUNG vorbereiten Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsper- ACHTUNG! ren und in Lebensgefahr geraten.
  • Seite 49 Kundendienst de 20.1 Erzeugnisnummer (E- electrical and electronic equipment – WEEE) ge- Nr.), Fertigungsnummer kennzeichnet. (FD) und Zählnummer Die Richtlinie gibt den (Z-Nr.) Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Die Erzeugnisnummer (E-Nr.), die Verwertung der Altgeräte Fertigungsnummer (FD) und die Zähl- vor.
  • Seite 50 de Verbrauchswerte Verbrauchswerte 21 Verbrauchswerte Das Programm Katoen Eco Coton Die tatsächlichen Werte können je Verbrauchswerte (gekennzeichnet durch nach Gewebeart, Zusammensetzung "Pfeil") ist zum Trocknen normal nas- der zu trocknenden Wäsche, Rest- ser Baumwollwäsche geeignet und in feuchte im Gewebe, eingestelltem Bezug auf den Energieverbrauch für Trocknungsgrad, Beladungsmenge, das Trocknen nasser Baumwollwä- Umgebungsbedingungen und Aktivie-...
  • Seite 51 Technische Daten de Programm End- Bela- Schleu- Pro- Ener- feuchte dung der- fangs- gramm- giever- (kg) dreh- feuchte dauer brauch zahl (U/ (h:min) (kWh/ min) Zyklus) Katoen Eco Coton 1000 2:59 1,42 Katoen Eco Coton 1000 1:59 0,83 Katoen Eco Coton 3:20 1,64 Katoen Eco Coton...
  • Seite 52 5 °C linie 2014/53/EU befindet. Maximal: ¡ Eine ausführliche RED Konformitäts- 35 °C erklärung finden Sie im Internet unter siemens-home.bsh-group.com auf Länge der Netz- 145 cm der Produktseite Ihres Geräts bei den anschlussleitung zusätzlichen Dokumenten. Dieses Produkt enthält Lichtquellen der Energie-Effizienzklasse F. Die Lichtquellen sind als Ersatzteil verfüg-...
  • Seite 56 DE Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001889788* 9001889788  (030810)