Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

UV-c apparaten – Stérilisateur UV-c
UV-C Strahler - UV-c devices
VarioClean Pro
G e b r u i k s a a n w i j z i n g – I n s t r u c t i o n s d ' u t i l i s a t i o n
B e d i e n u n g s a n l e i t u n g – O p e r a t i o n i n s t r u c t i o n s
Zuiveren – Purification – Klären - Purifying
www.auga.nl
www.auga.nl
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für auga VarioClean Pro 36

  • Seite 1 B e d i e n u n g s a n l e i t u n g – O p e r a t i o n i n s t r u c t i o n s Zuiveren – Purification – Klären - Purifying www.auga.nl www.auga.nl...
  • Seite 2 Ø in mm Art.N°. VarioClean® 36 10000 220-240 / 50 40W 36W 1½" 32-40-50 50-63-75 202036 VarioClean® 55 15000 220-240 / 50 60W 55W 1½" 32-40-50 50-63-75 202055 VarioClean® 75 20000 220-240 / 50 75W 75W 1½" 32-40-50 50-63-75 202075 www.auga.nl...
  • Seite 3 Afbeeldingen – Figure – Bilder - Pictures www.auga.nl...
  • Seite 4 Afbeeldingen – Figure – Bilder - Pictures VarioClean Pro 36-55W www.auga.nl www.auga.nl...
  • Seite 5 Afbeeldingen – Figure – Bilder - Pictures VarioClean Pro 75W www.auga.nl...
  • Seite 6  Verplaats of hang de UV-c nooit op aan het netsnoer.  Houd de stekker vrij van vocht. Om te voorkomen dat water via het snoer naar de stekker loopt, moet er een lus gevormd worden. (zie afbeelding 3.) www.auga.nl...
  • Seite 7 Op de zwarte draadflens (6) kan met de meegeleverde afdichting een draadkoppeling worden aangesloten.  De slangtule (19) kan doormiddel van de meegeleverde kleine platte afdichting (18), waterdicht worden gemonteerd op de draadflens (6). Zaag de slangtule (19) af voor de juiste diameter slang. www.auga.nl...
  • Seite 8 12. De VarioClean Pro kan in werking worden gesteld door eerst de pomp in te schakelen, zodat er water door de UV-c stroomt, hierna kan de VarioClean Pro worden ingeschakeld. www.auga.nl...
  • Seite 9 UV-c stroomt, hierna kan de VarioClean Pro worden ingeschakeld. 18. Controleer of er geen lekkage is, bij lekkage de UV-c en pomp uitschakelen en de lekkage oplossen, alvorens de pomp en de UV-c weer wordt ingeschakeld. www.auga.nl...
  • Seite 10 Gevolgschade ontstaan door het uitvallen of verkeerd gebruiken van de UV-c valt buiten de aansprakelijkheid van de leverancier. Bij aanspraak op garantie, het product inclusief garantiebewijs en aankoopbon inleveren bij de dealer. www.auga.nl...
  • Seite 11 Ne déplacez ou ne suspendez jamais l'unité UV-C par le cordon d'alimentation.  Tenez la fiche à l'abri de l'humidité. Pour éviter que de l'eau ne pénètre via le cordon vers la fiche, il faut faire une boucle (voir figure 3.) www.auga.nl...
  • Seite 12 Un accouplement fileté peut également être branché sur le petit raccord transparent (21). Ce dernier peut être monté de façon étanche à l'aide du joint fourni.  Un accouplement fileté peut être branché à l'aide du joint fourni sur la bride filetée noire (6). www.auga.nl...
  • Seite 13 (17). Repérez-vous au marquage sur le partie en plastique du tuyau en verre de silice (13) et sur le culot de la lampe (17). 10. Serrez fermement le capuchon du manchon (1). www.auga.nl...
  • Seite 14 (17). Repérez-vous au marquage sur le partie en plastique du tuyau en verre de silice (13) et sur le culot de la lampe (17). 15. Serrez fermement le capuchon du manchon (1). www.auga.nl...
  • Seite 15 à un endroit de collecte adéquat pour y être démonté et recyclé dans le respect de l'environnement. Vous trouverez de plus amples informations sur les points locaux de collecte des déchets auprès de la mairie où se situe votre habitation. www.auga.nl...
  • Seite 16 à la chute ou à une utilisation erronée de l'unité UV-C. En cas de recours à la garantie, vous devrez fournir au revendeur le produit, ainsi que le certificat de garantie et le bon d'achat. www.auga.nl...
  • Seite 17 Vorschaltgerätes und der UV-C-Einheit darf das Gerät nicht mehr verwendet werden. Wenden Sie sich an den Händler, um den Schaden beurteilen zu lassen.  Halten Sie das Gerät niemals am Netzkabel fest und hängen Sie es nicht am Netzkabel auf. www.auga.nl...
  • Seite 18 Strahlers wasserdicht mit Ihrem Filtersystem und der Pumpe.  Die transparenten Anschlüsse (20 und 21) können mit PVC- Leitungen verklebt werden. Wählen Sie den Anschluss mit passendem Ø.  Am kleinen transparenten Anschluss (21) kann auch eine Gewindeverbindung angeschlossen werden. Mit der im www.auga.nl...
  • Seite 19 Lampenfittingkappe (17) auf und entnehmen Sie die Lampenfittingkappe (17) gemeinsam mit der UV-C-Lampe (16) aus dem Gehäuse. Nehmen Sie die UV-C-Lampe (16) aus der Lampenfittingkappe (17). Nehmen Sie den Lampenhalter (15) von der UV-C-Lampe (16) (bei 75W den Schutzring (22) von der UV-C-Lampe (16) nehmen.) www.auga.nl...
  • Seite 20 Quarzglasabdichtung (4) wieder gut um das Plastikteil des Quarzglasrohres (13) sitzt. (Achten Sie bei 75 W darauf, dass der Deckel auf dem Quarzglasrohr sitzt). 10. Setzen Sie das Sichtglas (3) mit der Dichtung (4) wieder in das Gerät zurück. www.auga.nl...
  • Seite 21 Sie falls notwendig die Pumpe aus dem System aus oder nehmen Sie sie aus dem Wasser.  Lassen Sie den UV-C Strahler im Herbst leerlaufen und lagern Sie sie frostgeschützt ein.  Reinigen Sie den UV-C Strahler wie oben beschrieben, bevor Sie die Beleuchtung für den Winter einlagern. www.auga.nl...
  • Seite 22 Abschneiden des Steckers, verfällt der Garantieanspruch. Folgeschäden, die durch das Ausfallen oder den falschen Gebrauch des Gerätes entstehen, fallen nicht unter die Haftung des Lieferanten. Bei Inanspruchnahme der Garantie bringen Sie das Produkt mit dem Garantieschein und dem Kaufbeleg zu Ihrem Händler. www.auga.nl...
  • Seite 23  Never submerge the UV-C in water and protect it against flooding. The UV-C has protection category IPX4. www.auga.nl...
  • Seite 24  The VarioClean Pro can be switched on by first turning on the pump so that water flows through the UV-C, and then switching on the VarioClean Pro itself. www.auga.nl...
  • Seite 25 Make sure that there is no water in the UV-C unit. Undo the end cap nut (1) on the lamp fitting cap (17) and take the lamp fitting cap (17) and the UV-C lamp (16) out of the UV-C. www.auga.nl...
  • Seite 26 Clamp small (only with 75W) Clamp large Foot with ballast Clamp nut Entry and exit point Stainless steel tube Quartz glass tube O-ring Parts can be ordered from your dealer, please indicate drawing number, description and the type of UV-C when ordering. www.auga.nl...
  • Seite 27 The supplier is not liable for consequential damage arising from UV-C failure or misuse. For warranty claims, bring the product, the product warranty and receipt to the retailer. www.auga.nl...
  • Seite 28 Don't forget to keep your purchase invoice with this guarantee certificate together. N o : 9 7 2 6 0 0 9 - N L – 0 3 / 2 0 1 6 Auga – Hengelo G - NL www.auga.nl...

Diese Anleitung auch für:

Varioclean pro 55Varioclean pro 75