Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
KOHLENSTOFFMONOXID-
MELDER
ID: #05006
Bedienungs-
anleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Workzone FGA-13041AD

  • Seite 1 Bedienungs- anleitung KOHLENSTOFFMONOXID- MELDER ID: #05006...
  • Seite 2 TEST FGA-1304 1,5V...
  • Seite 3: Lieferumfang

    Lieferumfang Lieferumfang Gehäuse Sicherungspin Fehlerleuchte (gelb) Schraubloch, 2× Display Nase, 4× Betriebsleuchte (grün) Dübel, 2× Test-Taste Batterie*, 3× Alarmleuchte (rot) Schraube, 2× Montageplatte Sicherungspin-Aufnahme *Der Lieferumfang beinhaltet 3 Batterien des Typs AA 1,5 V DC (LR6).
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Lieferumfang ........................3 Allgemeines ........................5 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ..............5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................5 Zeichenerklärung ........................6 Sicherheit ..........................8 Hinweiserklärung ........................8 Allgemeine Sicherheitshinweise .....................9 Produktbeschreibung ......................19 Erstinbetriebnahme ......................20 Produkt und Lieferumfang prüfen..................20 Informationen zu Kohlenmonoxid ..................21 Anweisungen für den Alarmfall ..................23 Montageort auswählen ......................25 Produkt montieren ........................28...
  • Seite 5: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Kohlenstoffmonoxidmelder (im Folgenden nur „Produkt“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Montage und zum Betrieb. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen und zu Schäden am Produkt führen.
  • Seite 6: Zeichenerklärung

    Allgemeines die Kohlenmonoxid- Ansammlung abzuführen (z. B. durch Ingangsetzen einer Lüftung). Das Produkt ist nicht für die Verwendung in Fahrzeugen (z. B. Wohn wagen, Wohnmobil) oder auf Booten konzipiert und es ist kein Ersatz für einen Rauch- oder Gasmelder. Das Produkt ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet.
  • Seite 7 Allgemeines Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätser- klärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. BSI Kitemark . Dieses Symbol kennzeichnet Produkte, die über eine Kitemark -Zertifizierung verfügen. Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nur in trockenen Innenräumen verwendet werden.
  • Seite 8: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Hinweiserklärung Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet. WARNUNG! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßi- ge Verletzung zur Folge haben kann.
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Lebensgefahr durch Kohlenmonoxid! Bei unsachgemäßem Umgang mit Verbren- nungsanlagen können sich lebensgefährli- che Kohlenmonoxid-Ansammlungen bilden. Das Produkt warnt Sie lediglich im Gefahren- fall, verhindert aber nicht die Bildung der Kohlenmonoxid- Ansammlungen. − Kaufen und betreiben Sie nur geprüfte Verbrennungsanlagen.
  • Seite 10: Überprüfen Sie Regelmäßig Alle Ver

    Sicherheit − Überprüfen Sie regelmäßig alle Ver- brennungsanlagen und lassen Sie Ver- brennungsanlagen zusätzlich regelmä- ßig von einem Fachmann überprüfen. − Lassen Sie Kamine und Rauchabzüge einmal jährlich reinigen. − Vergewissern Sie sich, dass Ihre Ver- brennungsanlage frei von Rost und schadhaften Stellen ist.
  • Seite 11: Verwenden Sie Verbrennungsöfen

    Sicherheit − Verbrennen Sie niemals Holzkohle in geschlossenen Räumen, Wohnmobilen und Wagen, Zelten oder Hütten. − Reparieren, prüfen oder installieren Sie niemals Verbrennungsöfen, wenn Sie nicht über die nötigen Fachkenntnisse und die entsprechenden Fähigkeiten zum Einbau verfügen. − Benutzen Sie Gasherde, Backöfen, Haar- und Kleidertrockner nie als Heizung.
  • Seite 12 Sicherheit − Missachten Sie niemals die Sicherheits- abschaltung von Geräten. WARNUNG! Lebensgefahr! Bei unsachgemäßer Montage oder Handha- bung besteht im Gefahrenfall Lebensgefahr oder die Gefahr schwerer Verletzungen. − Stellen Sie sicher, dass Sie und alle an- deren Haushaltsmitglieder sowohl mit Funktion und Handhabung des Produkts als auch mit den Anzeichen einer Koh- lenmonoxid-Vergiftung vertraut sind.
  • Seite 13 Sicherheit − Die Lebensdauer des Produkts beträgt 10 Jahre ab dem Zeitpunkt seiner Produkti- on: Spätestens nach Ablauf dieser 10 Jahre muss das Produkt ausgetauscht werden. Das Produktionsdatum ist auf dem Pro- dukt vermerkt. − Prüfen Sie das Produkt mithilfe der Test-Taste monatlich oder jeweils nach längerer Abwesenheit auf seine korrek- te Funktion.
  • Seite 14 Sicherheit − Reparaturen oder Öffnung des Produkts dürfen nur von einer zugelassenen Werkstatt durchgeführt werden. − Wireless-Systeme wie schnurlose Telefone, Mikrowellen und andere drahtlose Geräte, die im 2,4-GHz- Bereich liegen, können Störungen verursachen. Halten Sie mindestens 3 m Abstand von den Geräten während der Montage und Bedienung.
  • Seite 15: Vermeiden Sie Bei Austretender Batterie

    Sicherheit − Vermeiden Sie bei austretender Batterie- säure den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt die betroffenen Stellen sofort mit reich- lich klarem Wasser und suchen Sie umge- hend einen Arzt auf. − Verwenden Sie nur Batterien, die keine Beschädigungen bzw.
  • Seite 16 Sicherheit WARNUNG! Gefahren für Kinder! Das Produkt und seine Einzelteile dürfen nicht von Kindern montiert oder bedient werden, da sie sich lebensgefährlich verletzen können. − Halten Sie das Produkt und das Verpa- ckungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern. Kinder können Kleinteile verschlucken und ersticken.
  • Seite 17 Sicherheit VORSICHT! Verletzungsgefahr! Unsachgemäße Montage oder Handhabung können Verletzungen zur Folge haben. − Achten Sie bei der Montage und Wartung auf einen festen Stand der Leiter und ver- wenden Sie geeignetes Werkzeug. − Beschädigen Sie bei der Montage keine Leitungen für Gas, Strom oder Telekom- munikation.
  • Seite 18 Sicherheit HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäße Montage oder Handhabung können zur Beschädigung des Produkts oder zu Sachschäden führen. − Vermeiden Sie eine nasse, kalte oder warme Umgebung. Dies kann die elektronischen Schaltkreise beschädi- gen. − Wird das Produkt fallengelassen oder Erschütterungen ausgesetzt, kann dies die elektronischen Schaltkreise beschä- digen.
  • Seite 19: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Tauschen Sie das Produkt bei sichtbarem Defekt sofort aus. − Verwenden Sie für die Reinigung keine Scheuer- oder Lösungsmittel. Vermei- den Sie ein Feuchtwerden aller elektri- schen Teile. Produktbeschreibung Das Produkt ist ausschließlich dafür konzipiert, eine erhöhte Kohlen monoxid - Ansammlung zu erkennen und davor zu warnen.
  • Seite 20: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Produkt und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spit- zen Gegenständen öffnen, kann das Produkt schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung. 2.
  • Seite 21: Informationen Zu Kohlenmonoxid

    Erstinbetriebnahme Informationen zu Kohlenmonoxid Kohlenmonoxid kann nicht gesehen, gerochen oder geschmeckt werden, aber es kann tödlich sein. Die Anreicherung von Kohlenmonoxid im Blut wird Carboxihämoglobin- Level genannt und stört die Fähigkeit des Körpers, sich mit Sauerstoff zu versorgen. Je nach Konzentration des Kohlenmonoxids kann es in Minutenschnelle tödlich sein.
  • Seite 22 Erstinbetriebnahme • Mittlere Symptome Starke, pochende Kopfschmerzen, Benommenheit, schneller Herzschlag. • Ernste Symptome Bewusstlosigkeit, Herz- und Lungenversagen, Tod. Obenstehende Symptome gelten für gesunde Erwachsene. Die Werte sind an- ders für Personen mit hohem Risiko. Die Belastung durch hohe Kohlenmonoxid- Werte kann tödlich sein oder dauer- hafte Schäden und Behinderungen verursachen.
  • Seite 23: Anweisungen Für Den Alarmfall

    Anweisungen für den Alarmfall Anweisungen für den Alarmfall WARNUNG! Lebensgefahr! In Umgebungen mit erhöhter Kohlen monoxid- Ansammlung drohen Lebens ge fahr oder schwere Vergiftungen. − Wenn es Zweifel über die Ursache des Alarms gibt, gehen Sie davon aus, dass wirklich eine erhöhte Kohlen monoxid- Ansammlung vorliegt und führen Sie Ihren Notfallplan durch.
  • Seite 24 Anweisungen für den Alarmfall Bei ungünstigen Außenbedingungen (z. B. Abgas von einem Fahrzeug in der Nähe, äußerst starke Luftverschmutzung durch Straßenverkehr o. Ä.) kann es durch das Lüften zu einem erneuten Anstieg der Kohlenmonoxid- Messwerte kommen. Gehen Sie im Alarmfall vor wie nachfolgend beschrieben. 1.
  • Seite 25: Montageort Auswählen

    Anweisungen für den Alarmfall 7. Wenn Sie den Auslöser des Alarms nicht ausfindig machen können, wäh- len Sie ggf. die Notrufnummer des zuständigen Brennstofflieferanten bzw. die öffentliche Notrufnummer, um sicherzustellen, dass die Quelle des Kohlenmonoxid-Austritts erkannt und beseitigt werden kann. Montageort auswählen Beachten Sie die folgenden Empfehlungen zur Platzierung des Produkts, um die bestmögliche Leistung zu gewährleisten.
  • Seite 26 Anweisungen für den Alarmfall kann sich jedoch ebenso in anderen Berei- chen befinden. Das Produkt wird durch drei Batterien gespeist und braucht nicht verkabelt zu werden. Es kann mit den beigefügten Befestigungs materialien (Schrauben + Dübel) an der Wand be- festigt oder auf einer ebenen Fläche abgestellt werden.
  • Seite 27 Anweisungen für den Alarmfall Wo sollte das Produkt platziert werden? Kohlenmonoxid hat eine ähnliche Dichte wie warme Luft. Die beste Wirksamkeit wird erzielt, wenn das Produkt: • an der Wand eines trockenen Innenraums auf trockenem, ebenem Untergrund, • wenigstens 1,5 m über dem Boden, •...
  • Seite 28: Produkt Montieren

    Anweisungen für den Alarmfall • jegliche Bereiche, in denen eine größere Menge Staub-, Schmutz- oder ölhaltige Emissionen den Sensor kontaminie- ren oder verstopfen können; • hinter Vorhängen oder Möbelstücken; • im Bereich von Abluft aus Heizungen, Klimageräte oder Deckenventilatoren; • im Freien; •...
  • Seite 29 Anweisungen für den Alarmfall − Vergewissern Sie sich vor dem Bohren, dass sich keine elektrischen Leitungen an der Bohrstelle befinden. • Das Typenschild ist bei Lieferung bereits auf der Oberseite des Produkts angebracht, ggf. liegen dem Produkt aber noch Typen- schilder in anderen Sprachen bei.
  • Seite 30 Anweisungen für den Alarmfall 6. Legen Sie die Montageplatte wieder beiseite und bohren Sie an den bei- den markierten Positionen je ein Loch. 7. Setzen Sie jeweils einen Dübel in ein Bohrloch. 8. Setzen Sie die Montageplatte wieder an, so dass die Nasen in der Montageplatte auf Sie gerichtet sind.
  • Seite 31 Anweisungen für den Alarmfall 10. Setzen Sie ggf. 3 Batterien in das Batterie fach auf der Rückseite des Gehäuses ein (siehe Abb. B). Drücken Sie dabei die roten Pins in das Gehäuse. 11. Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Polarität (+/-). TEST FGA-1304 12.
  • Seite 32: Betrieb

    Betrieb 13. Schieben Sie das Gehäuse auf der Montageplatte so weit nach links, bis die seitlichen Kanten der Montageplatte auf einer Höhe mit den seitli- chen Kanten des Gehäuses liegen. 14. Stecken Sie den Sicherungspin in die Sicherungspin-Aufnahme , um das Gehäuse an der Montageplatte zu fixieren.
  • Seite 33: Betriebsstatus/Funktionen

    Betriebsstatus/Funktionen Der Hersteller empfiehlt, das Produkt einmal monatlich zu tes- ten, um einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten. Um das Produkt auf Betriebsbereitschaft zu testen, drücken Sie kurz auf die Test-Taste  Wenn das Produkt betriebsbereit ist, ertönen 4 Signaltöne und die rote Alarm- leuchte blinkt.
  • Seite 34: Normalbetrieb

    Betriebsstatus/Funktionen 3. Setzen Sie das Gehäuse wieder auf die Montageplatte. Nach dem Einsetzen der Batterien blinken die rote Alarmleuchte  , die gelbe Fehlerleuchte  und die grüne Betriebsleuchte  gleichzeitig einmal. Zusätzlich ertönt zeitgleich der Signalton einmal. Auf dem Display wird angezeigt. Das Produkt wechselt innerhalb von 20 bis 30 Sekunden in den Normalbetrieb.
  • Seite 35 Betriebsstatus/Funktionen WARNUNG! Lebensgefahr! Wenn der Alarm schnell aufeinanderfolgend ertönt, ist die Kohlen monoxid-Konzentration sehr hoch. − Verlassen Sie in dem Fall unverzüglich den Gefahrenbereich und melden Sie den Vorfall. Minimale Maximale Kohlenmonoxid Reaktionszeit bis zur Reaktionszeit bis zur (ppm) Auslösung des Alarms Auslösung des Alarms 27±3 ppm 120 Min.
  • Seite 36: Signal Für Geringe Batteriekapazität

    Betriebsstatus/Funktionen Signal für geringe Batteriekapazität Bei normalem Betrieb halten neue Batterien mindestens 3 Jahre. Wenn jedoch ein Batteriefehler auftritt oder der Alarm lange Zeit ertönt, verkürzt dies die Lebensdauer der Batterien. Das Produkt prüft automatisch in regelmäßigen Abständen die Ladung der Batte- rien ...
  • Seite 37: Stiller Alarm

    Betriebsstatus/Funktionen 1. Um die Funktion des Produkts zu überprüfen, entnehmen Sie die Batte- rien  2. Stellen Sie das Produkt für mindestens 24 Stunden an einem Ort mit sau- berer Luft auf. 3. Nehmen Sie das Produkt in Betrieb. 4. Tauschen Sie das Produkt sofort aus, sofern die Fehlermeldung immer noch erscheint.
  • Seite 38 Betriebsstatus/Funktionen WARNUNG! Lebensgefahr! Wenn Sie in den „Stillen Alarm“ wechseln, während Sie sich in einer gefährdeten Um- gebung befinden, kann dies zu einer Kohlen- monoxidvergiftung führen. − Vergewissern Sie sich vor dem Wechsel in den „Stillen Modus“, dass Sie sich in keiner gefährdeten Umgebung befinden.
  • Seite 39: Licht- Und Tonsignale

    Licht- und Tonsignale − Um wieder in den Alarmmodus zu wechseln, drücken Sie die Test-Taste bis Signaltöne ertönen. Licht- und Tonsignale Die folgende Tabelle liefert eine Übersicht der Licht- und Ton signale, die beim Betrieb des Produkts auftreten können, inklusive der entsprechenden Bedeutung.
  • Seite 40 Licht- und Tonsignale Lichtsignal Tonsignal Bedeutung 5 Signaltöne in Folge, Testbetrieb Die rote Alarm leuchte  danach (dauerhaft) blinkt schnell. Stille Alle 3 bis 5 Minuten Kohlenmo- Die rote Alarm leuchte  4 Signaltöne in Folge noxid-Kon- blinkt viermal langsam. zentration ist Die Signaltonfolge wird 60 Minuten solange fort gesetzt,...
  • Seite 41: Batterieanzeige

    Batterieanzeige Lichtsignal Tonsignal Bedeutung ohne Stiller Alarm Die rote Alarm leuchte  blinkt schnell. Batterieanzeige Neben dem Signalton, der Sie auf eine niedrige Batterie kapazität hinweist (siehe Kapitel „Betriebsstatus/Funktionen“), informiert Sie das Produkt zu- sätzlich mit einer Anzeige auf dem Display  über den Ladezustand der Batterien ...
  • Seite 42: 10-Jahre-Countdown

    10-Jahre-Countdown − Ersetzen Sie die Batterien, wie im Kapitel „Batterien austauschen“ beschrie- ben, wenn auf dem Display eine niedrige Batteriekapazität angezeigt wird. 10-Jahre-Countdown Das Produkt muss 10 Jahre nach dem Produktionsdatum ersetzt werden. Das Pro- duktionsdatum ist auf dem Gehäuse angegeben. Das Produkt hat eine eingebaute Countdown-Funktion, die den Nutzer daran erinnert, das Produkt nach dem Ablauf von 10 Jahren zu ersetzen.
  • Seite 43 Reinigung und Wartung − Achten Sie darauf, dass alle Öffnungen im Produkt staubfrei sind. − Vermeiden Sie ein Feuchtwerden aller elektrischen Teile. − Reinigen Sie das Produkt nie unter flie- ßendem Wasser. − Verwenden Sie für die Reinigung keine Reinigungsmittel, die Carbonsäure, Ben- zin, Alkohol oder Ähnliches enthalten.
  • Seite 44: Produkt Reinigen

    Reinigung und Wartung − Reinigen Sie das Produkt keinesfalls innen. Hierdurch verlieren Sie Ihre Garantieansprüche und die Funktion kann beeinträchtigt werden. Produkt reinigen − Reinigen Sie das Produkt regelmäßig, um Staubablagerungen zu vermeiden. − Benutzen Sie für die Reinigung keine Reinigungsmittel, sondern reinigen Sie das Produkt außen mit einem weichen und trockenen Tuch oder einer Bürste.
  • Seite 45: Batterien Austauschen

    Batterien austauschen − Machen Sie mindestens einmal monatlich einen Funktionstest wie im Kapi- tel „Funktionstest durchführen“ beschrieben, um den ordnungsgemäßen Betrieb des Produkts sicherzustellen. − Montieren Sie das Produkt ab und lagern Sie es an einem sicheren Ort, bevor Sie folgende Arbeiten ausführen (Liste unvollständig): Reinigen oder Abbeizen von Holzböden, Anstreichen, Tapezieren oder Gebrauch von Kleber und Aerosolen.
  • Seite 46 Batterien austauschen die richtige Polarität. Ersetzen Sie immer alle Batterien, mischen Sie nicht neue und alte Batterien. − Setzen Sie Batterien niemals übermä- ßiger Hitze, wie z. B. praller Sonne oder Feuer, aus. Werfen Sie Batterien nicht ins offene Feuer. −...
  • Seite 47 Batterien austauschen − Bei Bedarf reinigen Sie die Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen. Bei normalem Betrieb halten neue Batterien mindestens 3 Jah- re. Wenn jedoch ein Batteriefehler auftritt oder der Alarm lange Zeit ertönt, verkürzt dies die Lebensdauer der Batterien. Bei nachlassender Batteriekapazität erzeugt das Produkt ein akustisches Warnsignal: Ein Signalton ertönt konstant alle 45 Sekunden für eine Ge-...
  • Seite 48: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung 5. Setzen Sie neue Batterien (3× LR6 1,5 V Alkaline) in das Batteriefach ein. 6. Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Polarität (+/-). 7. Warten Sie ca. 2 Minuten, bis sich das Produkt aufgewärmt hat. 8. Machen Sie einen Funktionstest wie im Kapitel „Funktionstest durchfüh- ren“...
  • Seite 49: Technische Daten

    Ort (Fehlalarm). feuchtigkeit, Staub, oder beseitigen Sie die Kochdämpfe o. Ä.). Störquelle. Technische Daten Artikelnummer: 826797 Modell: FGA-13041AD Stromversorgung (Batterie): DC 4,5 V, 3× AA 1,5 V DC, LR6, Alkaline Batterie-Lebensdauer: mind. 1 Jahr Sensor-Typ: elektrochemisch Gemeldete Gasart: Kohlenmonoxid Sensor-Lebensdauer:...
  • Seite 50: Entsorgung

    Entsorgung Auslösewert: 55 ± 5 ppm (60–90 Minuten) 110 ± 10 ppm (10–40 Minuten) 330 ± 30 ppm (innerhalb 3 Minuten) Betriebstemperatur: 0 bis 45 °C (Lagerung: -20–50 °C ± 2 °C) Zulässige Luftfeuchtigkeit: Betrieb: 0–70 % RH (Lagerung: 0–90 % RH) Alarmlautstärke: > 85 dB im Abstand von 3 m Montage: Wand Raumgröße/...
  • Seite 51: Produkt Entsorgen

    Entsorgung Produkt entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Produkt einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z.
  • Seite 52: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der Norm EN 50291-1:2018. Die EU-Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende Erklärungen und Un- terlagen sind beim Hersteller unter folgendem Link hinterlegt: http://service.smartwares.eu Heben Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen und zu Wartungszwecken auf.
  • Seite 53: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten...
  • Seite 54 Vertrieben durch: Smartwares Europe Swaardvenstraat 65 5048 AV Tilburg Niederlande KUNDENDIENST 826797 Bitte wenden Sie sich an Ihre HOFER-Filiale. JAHRE MODELL: GARANTIE 09/2023 FGA-13041AD...

Inhaltsverzeichnis