Herunterladen Diese Seite drucken
Siemens 5SD7468-1 Betriebsanleitung
Siemens 5SD7468-1 Betriebsanleitung

Siemens 5SD7468-1 Betriebsanleitung

Überspannungsschutzeinrichtung

Werbung

s
Überspannungsschutzeinrichtung
Surge protection device
Dispositif de protection contre les surtensions
Dispositivo de protección contra sobretensiones
Dispositivo di protezione da sovratensione
Dispositivo de proteção contra sobretensão
Aşırı gerilim koruma düzeneği
Устройство защиты от перенапряжений
Urządzenie ochrony przeciwprzepięciowej
过压保护装置
5SD7468-1
5SD7488-2
5SD7488-0
5SD7488-4
Betriebsanleitung
Operating Instructions Notice d'utilisation
Instruções de Serviço İşletme kılavuzu
DE
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr. Bevor Arbeiten am Gerät durchge-
führt werden, müssen alle Stromquellen ausgeschaltet
und mit einer Einschaltsicherung versehen werden.
Installations- und Wartungsarbeiten sind von
qualifiziertem Personal durchzuführen.
ES
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones
graves. Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte
y bloquee todas las fuentes que lo alimentan eléctrica-
mente.
La instalación y el mantenimiento deben
corre a cargo de personal cualificado.
PT
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos gra-
ves. Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação
antes de executar quaisquer trabalhos no aparelho.
A instalação e manutenção têm de ser efetua-
das por pessoal qualificado.
РУ
Опасное напряжение. Опасность для жизни или
телесных повреждений. До начала работы
выключите и заблокируйте все источники питания
этого устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ
Установка и техническое обслуживание
должны производиться
квалифицированным персоналом.
Technical Support:
2536764187-09 / Z-NR: 9660729_07
3ZW1012-0SD74-8CA0
Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi 使用说明
GEFAHR
HINWEIS
PELIGRO
NOTA
PERIGO
ATENÇÃO
ОПАСНО
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
Instructivo
EN
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device
before working on this device.
Installation and maintenance must be carried
out by qualified personnel.
FR
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou
risque de blessures graves. Avant d'intervenir sur
l'appareil, couper toutes les sources de tension et les
consigner contre la refermeture.
NOTIFICATION
L'installation et la maintenance doivent être
effectuées uniquement par des personnes
qualifiées.
IT
Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni
gravi. Prima di lavorare su questa apparecchiatura, disin-
serire tutte le fonti di alimentazione elettrica dell'appa-
recchiatura ed assicurarle contro la reinserzione.
L'installazione e la manutenzione devono
essere eseguite da personale qualificato.
TR
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma
tehlikesi mevcuttur. Cihazda çalışmalar yapılmadan
önce, tüm güç kaynakları kapatılmalı ve bir açma emni-
yetiyle donatılmalıdır.
Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel
tarafından yapılmalıdır.
ZAGROŻENIE
РL
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważ-
nych obrażeń lub utraty życia. Wyłączyć i zablokować
wszystkie źródła zasilania urządzenia przed rozpoczę-
ciem pracy na urządzeniu.
Instalacja i konserwacja muszą być wy-
konywane przez wykwalifikowany personel.
IEC 61643-11: 2011
EN 61643-11: 2012
Istruzioni operative
DANGER
NOTICE
DANGER
PERICOLO
NOTA
TEHLİKE
NOT
UWAGA
Last Update: 02 November 2018

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens 5SD7468-1

  • Seite 1 Dispositivo de protección contra sobretensiones Dispositivo di protezione da sovratensione Dispositivo de proteção contra sobretensão Aşırı gerilim koruma düzeneği Устройство защиты от перенапряжений Urządzenie ochrony przeciwprzepięciowej 过压保护装置 5SD7468-1 5SD7488-2 IEC 61643-11: 2011 5SD7488-0 5SD7488-4 EN 61643-11: 2012 Betriebsanleitung Operating Instructions Notice d'utilisation...
  • Seite 2 中 危险 OPASNOST 危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。 Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teš- 操作此设备前必须确保切断其电源并采取防接通保护措 kih ozljeda. Prije rada na uređaju potrebno je isključiti 施。 sve izvore struje i osigurati uređaj zaštitom od uključi- vanja. 注意 NAPOMENA 安装和维护必须由具备专业资质的人员进行。 Montažu i održavanje treba obavljati kvalifi- cirano osoblje.
  • Seite 3 cal. ISO 6789 Vor dem Einsetzen sind folgende Punkte zu beachten: – Ein beschädigtes Basiselement darf nicht weiter verwendet werden. Bei Beschädigungen am Basiselement muss das gesamte Überspannungsschutzgerät ausgetauscht werden. – Die Codierung am Steckplatz des Basiselementes ist mit der Codierung des Steckers auf Übereinstimmung zu überprüfen.
  • Seite 4 Antes da introdução, é preciso observar os seguintes pontos: – É proibido utilizar um elemento de base danificado. Se surgirem danos no elemento de base, é preciso substituir todo o dispositivo de protecção contra sobretensão. – É preciso verificar se a codificação na parte de encaixe do elemento de base corresponde à codificação da ficha.
  • Seite 5 50 / 60 Hz VPR (L-N) 2.5 kV (L-N) 2000 V Technische Änderungen vorbehalten. 2536764187-09 / Z-NR: 9660729_07 Zum späteren Gebrauch aufbewahren. 3ZW1012-0SD74-8CA0 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. © Siemens AG 2015...

Diese Anleitung auch für:

5sd7488-25sd7488-05sd7488-4