Seite 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
■ Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien Priorität bei der Entwicklung Ihrer Tischkreissäge. arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Verlängerungsleitung verringert Risiko...
Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie Akkuflüssigkeit kann Hautreizungen oder besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. Verbrennungen führen. ■ ■ Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränderten defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr Akku.
Rückschlag Schutzeinrichtung sind unwirksam, wenn dies führt zum Verlust der Kontrolle, Verklemmen des Werkstücke geschnitten werden, die zu kurz sind, um Sägeblatts und Rückschlag. von dem Spaltkeil und der Rückschlag Schutzeinrichtung ■ Führen Werkstück gleichmäßig erfasst zu werden. Unter diesen Bedingungen kann Verbiegen oder verdrehen Sie das Werkstück ein Rückschlag nicht durch den Spaltkeil und die nicht.
■ Beim Schneiden in nicht einsehbaren Bereichen Ablenkung oder mögliche Verklemmungen können montierter Werkstücke ist besondere Vorsicht gefährlich sein. erforderlich. Das vorstehende Sägeblatt kann Objekte ■ Verwenden Sie immer Sägeblätter in der richtigen schneiden, die einen Rückstoß verursachen. Größe und mit passender Aufnahmebohrung (z. B. ■...
■ ■ Der Umgebungstemperaturbereich für die Lagerung des Verwendung einer Verlängerung Werkzeugs liegt zwischen 0 °C und 40 °C. Schraubenschlüssels oder Anziehen Hammerschlägen ist nicht zulässig. ■ Der empfohlene Umgebungstemperaturbereich für das ■ Ladesystem während des Ladevorgangs liegt zwischen Stellen Sie sicher, dass alle Sägeblätter und Flansche 10 °C und 38 °C.
■ Alle Reparaturen sollten zur besseren Sicherheit und MACHEN SIE SICH MIT IHREM PRODUKT Zuverlässigkeit von einem autorisierten Kundendienst VERTRAUT durchgeführt werden. Siehe Seite 169. WARNUNG! Versuchen Sie nicht, den Sägeblattschutz 1. Arbeitstisch zu demontieren, um ihn zu reinigen oder zu reparieren. Ein 2.
Seite 22
Entsorgen Sie Altbatterien, Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht als unsortierten Siedlungsabfall. Altbatterien und Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt gesammelt werden. Altbatterien, Altakkumulatoren und Lichtquellen müssen aus den Geräten entfernt werden. Informieren Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Einzelhändler über Recyclingoptionen und die Entsorgungseinrichtung.
Seite 192
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product specifications Caractéristiques de Produkt-Spezifikationen Especificaciones del Specifiche prodotto Productspecificaties Especificações do l’appareil producto produto Table saw Scie Circulaire sur Plateau Tischkreissäge Sierra de mesa Sega da tavolo Tafelzaag Serra de Mesa Model Modèle Modell Modelo...
Seite 196
le parti del ciclo operativo come il numero di volte in cui lo strumento viene spento WARNING e quando gira al minimo, oltre al tempo di attivazione). Indossare una protezione dell’udito. L’esposizione prolungata al rumore senza The declared noise emission value(s) have been measured in accordance with protezione può...
Seite 200
4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación 4. Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten Servicestation de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen für die einzelnen de estaciones de servicio por países.
Seite 212
Autorizado para elaborar la ficha técnica: Pověření ke kompilaci technického souboru: DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATA Sega da tavolo Asztali körfűrész Marca: RYOBI | Ditta produttrice Numero modello Gamma numero seriale Márka: RYOBI | Gyártó Típusszám Sorozatszám tartomány: In qualità di produttori, dichiariamo, sotto la nostra esclusiva responsabilità, che Gyártóként kizárólagos felelősségünk tudatában nyilatkozunk, hogy az alább...
Seite 215
EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.