Seite 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU Priorität bei der Entwicklung Ihres Lötkolbens. ■ durch einen Kurzschluss verursachte Gefahr eines Brandes, Verletzungen oder BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Produktbeschädigungen zu vermeiden, tauchen Sie Lötkolben ausschließlich Löten das Werkzeug, den Wechselakku oder das Ladegerät Schaltkreisen, elektrischen Verbindungen,...
Produkte auf Erdölbasis, Rostlöser usw. mit den SYMBOLE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG Plastikteilen in Kontakt geraten. Chemikalien können Plastik beschädigen, aufweichen oder zerstören, was zu schweren Verletzungen führen kann. Sicherheitswarnung SYMBOLE AUF DEM PRODUKT Hinweis Spannung Gleichstrom Europäisches Konformitätskennzeichen Teile oder Zubehör getrennt erhältlich Britisches Konformitätskennzeichen Ukrainisches Konformitätskennzeichen EurAsian Konformitätszeichen...
Seite 59
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e Accu en lader Bateria e carregador caricatore Compatible battery Pack batterie Kompatible Packs de Batería Gruppo batterie Compatibel accupack Baterias compatíveis pack (not included) compatible (non...
Seite 60
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Caractéristiques de Produkt- Especificaciones del Especificações do Product specifications Specifiche prodotto Productspecificaties l’appareil Spezifikationen producto produto Soldering iron Fer à souder Lötkolben Soldador Saldatore Soldeerbout Ferro de soldar Model Modèle Modell Modelo Modello Model Modelo Voltage...
Seite 63
4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación 4. Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten Servicestation de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen für die einzelnen de estaciones de servicio por países.