Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

RX9502 Video Receiver
Quick Installation Guide
Warning Before Installation / Warnung vor der Installation / Waarschuwing voor
installatie
Keep the Network Video Receiver away from water. If
Power off the Network Video Receiver if you detect
abnormal smell or smoke coming from it.
the Video Receiver is wet, power off immediately.
Netzwerkvideoempfänger bei Rauchentwicklung oder
Halten Sie den Netzwerkvideoempfänger von
ungewöhnlichem Geruch sofort abschalten.
Wasser und sonstiger Feuchtigkeit fern. Falls die
Netzwerkkamera nass oder feucht geworden sein
Schakel de Netwerk Video-ontvanger uit zodra het
sollte, schalten Sie sie sofort aus.
begint te roken of ongewoon ruikt.
Houd de Netwerk Video-ontvanger uit de buurt van
water. Indien de Network Camera nat is, schakel het
dan onmiddellijk uit.
Do not place the Network Video Receiver around the
Do not place the Network Video Receiver in high
heat sources, such as television or oven.
humidity environments.
Stellen Sie den Netzwerkvideoempfänger nicht in
Stellen Sie den Netzwerkvideorekorder nicht in feuchter
der Nähe von Wärmequellen (z. B. Fernsehgeräte,
Umgebung auf.
Heizgeräte, etc.) auf.
Plaats de Netwerk Video-ontvanger niet in de buurt van
Plaats de Netwerk Video-ontvanger niet in de buurt
erg vochtige omgevingen.
van hittebronnen, zoals een televisie of een oven.
Do not drop the Network Camera. Netzwerkkamera
Keep the Network Video Receiver away from direct
nicht fallen lassen.
sunlight.
Stellen Sie den Netzwerkvideoempfänger nicht in
Setzen Sie den Netzwerkvideoempfänger keiner
feuchter Umgebung auf.
direkten Sonneneinstrahlung aus.
Laat de Netwerk Camera niet vallen.
Houd de Netwerk Video-ontvanger uit de buurt van
direct zonnelicht.
Do not attempt to remove or uninstall the software on the mounted flash memory.
Versuchen Sie nicht, die Software des installierten Flash-Speichers zu entfernen oder zu deinstallieren.
U mag de software op het geplaatste flashgeheugen niet zelf verwijderen of de installatie ervan ongedaan maken.
Avvertenza prima dell'installazione / Kurulum Öncesi Uyarılar / Varning innan
installation
Spegnere immediatamente il ricevitore video di rete
Tenere il ricevitore video di rete lontano dall'acqua.
se questo presenta fumo o un odore insolito."
Spegnere immediatamente la telecamera di
rete se si bagna.
Ağ Video Alıcısından duman çıktığı görülür veya
normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Video
Ağ Video Alıcısını sudan uzak tutun. Ağ Kamerası
Alıcısının elektrik bağlantısını kesin.
ıslanırsa hemen kapatın.
Stäng av strömmen till nätverkets videomottagare om
Håll nätverkets videomottagare avskiljd från vatten.
det skulle ryka om den eller lukta konstigt.
Stäng omedelbart av strömmen om videomottagaren
är våt.
Non collocare il ricevitore video di rete vicino a
Non collocare il ricevitore video di rete
sorgenti di calore come televisori o forni.
in luoghi soggetti ad alta umidità.
Ağ Video Alıcısını televizyon ya da fırın gibi ısı
Ağ Video Alıcısını yüksek neme sahip ortamlara
kaynaklarının çevresine yerleştirmeyin.
yerleştirmeyin.
Placera inte nätverkets videomottagare nära
Placera inte nätverkets videomottagare i omgivningar
värmekällor såsom tv eller ugn.
med hög luftfuktighet.
Tenere il ricevitore video di rete lontano
dalla luce diretta del sole.
Ağ Video Alıcısını doğrudan güneş ışığına maruz
bırakmayın.
Håll nätverkets videomottagare avskiljd från direkt
solljus.
Non tentare di rimuovere o disinstallare il software sulla memoria flash montata.
Takılı taşınabilir belleği çıkarmaya ya da üzerindeki yazılımı kaldırmaya çalışmayın.
Försök inte ta bort eller avinstallera programvaran i det installerade flash-minnet.
Advarsel før installation / Peringatan Sebelum Pemasangan
Sluk for netværksvideo-modtageren så snart det
Hold netværksvideo-modtageren væk fra vand. Hvis
opdages, at den ryger eller lugter på unormal vis.
Netværkskamera bliver våd, så sluk omgående for den.
Segera matikan Network Video Receiver jika
Jauhkan Network Video Receiver dari air. Segera matikan
mengeluarkan asap atau bau yang aneh.
jika Network Camera basah.
Placér ikke netværksvideo-modtageren i nærheden
Placér ikke netværksvideo-modtageren i fugtige områder.
af varmekilder, såsom et Tv eller en ovn.
Jangan meletakkan Network Video Receiver di
Jangan meletakkan Network Video Receiver di
lingkungan yang lembab.
sekitar sumber panas, seperti televisi atau oven.
Hold netværksvideo-modtageren væk fra direkte
sollys.
Jauhkan Network Video Receiver dari cahaya
matahari langsung.
Prøv ikke på at fjerne eller afinstallere softwaren på den monterede flashhukommelse.
Jangan coba-coba membuang atau menghapus perangkat lunak pada memori flash yang terpasang.
‫.ﻩﺍﻱﻡﻝﺍ ﻥﻉ ﺍ ًﺩﻱﻉﺏ ﺓﻙﺏﺵﻝﺍ ﻭﻱﺩﻱﻑ ﻝﺏﻕﺕﺱﻡ ءﺍﻕﺏ ﻯﻝﻉ ﻅﻑﺍﺡ‬
ً
‫.ﻝﺍﺡﻝﺍ ﻱﻑ ﺓﻕﺍﻁﻝﺍ ﻝﻱﻍﺵﺕ ﻑﺍﻕﻱﺇﺏ ﻡﻕ ،ﺓﻝﻝﺏﻡ ﺓﻙﺏﺵﻝﺍ ﺍﺭﻱﻡﺍﻙ ﺕﻥﺍﻙ ﺍﺫﺇﻭ‬
‫ﻭﻱﺩﻱﻑ ﻝﺏﻕﺕﺱﻡ ءﺍﻕﺏ ﻯﻝﻉ ﻅﻑﺍﺡ‬
‫.ﺭﺵﺍﺏﻡﻝﺍ ﺱﻡﺵﻝﺍ ءﻭﺽ ﻥﻉ ﺍ ًﺩﻱﻉﺏ ﺓﻙﺏﺵﻝﺍ‬
.‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﻣﺴﺠﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ‬
Connection Diagram
Camera 01
Camera 02
Camera 04
Camera 05
Camera 07
Camera 08
Camera 09
Remote site
安裝前應注意事項 /
若發現影像解碼器冒出煙霧或有異味,請立即關閉電
P/N: 625076800G
源。
如果网络影像解码器冒烟或有异常气味,应立即关
闭。
煙や異常なにおいに気が付いたら、直ちにネットワ
ークビデオレシーバーの電源を切ってください。
請勿將網路影像解碼器置放於熱源附近,例如電視機
或烤箱周圍。
切勿将网络影像解码器放置在电视或烤箱等热源附
近。
ネットワークビデオレシーバーをテレビやオーブン
などの熱源の傍に設置しないでください。
避免網路影像解碼器受到陽光直射。
切勿将网络影像解码器暴露于阳光直射的地方。
ネットワークビデオレシーバーを直射日光にさらさ
ないでください。
請勿嘗試移除或解除安裝已安裝快閃記憶體內的軟體。
切勿尝试删除或卸载已安装闪存上的软件。
マウントされたフラッシュメモリ上のソフトウェアを削除またはアンインストールしないでください。
Avertissement avant installation /
Advertencia antes de la instalación
Éteignez rapidement le récepteur vidéo de réseau
s'il dégage de la fumée ou une odeur inhabituelle.
Desligue o Receptor de vídeo de rede se vir fumaça
ou sentir cheiro estranho.
Apague el Receptor de Vídeo de Red si aparece
humo o algún olor no habitual.
Ne placez pas le magnétoscope de réseau à
proximité d'une sources de chaleur, comme un
téléviseur ou un four.
Não coloque o Receptor de vídeo de rede próximo a
fontes de calor, tais como um televisor ou forno.
No coloque el Receptor de Vídeo de Red junto a
fuentes de calor, como por ejemplo televisores u
hornos.
Tenez le récepteur vidéo de réseau éloigné de la
lumière directe du soleil.
Mantenha o Receptor de vídeo de rede longe da luz
solar direta.
Mantenga el Receptor de Vídeo de Red alejado de la
luz directa del sol.
Ne placez pas le récepteur vidéo de réseau dans un environnement très humide.
Não tente remover ou desinstalar o software na memória flash montada.
No intente quitar o desinstalar el software en la memoria flash montada.
Package Contents / Packungsinhalt kontrollieren / Inhoud van de verpakking
檢查包裝內容物 /
Vérifier le contenu de l'emballage / Verifi que o conteúdo da embalagem / Compruebe el
contenido del embalaje
Sprawdź zawartość pakietu / Проверка комплекта поставки / Obsah balení
Verifi care il contenuto della confezione / Ambalajın İçindekileri Kontrol Edin /
Paketinnehåll / Kassens indhold / Isi Kemasan
‫ﺗﺤﺬﻳﺮﺍﺕ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﻩﻑﺍﺵﺕﻙﺍ ﺩﺭﺝﻡﺏ ﺓﻙﺏﺵﻝﺍ ﻭﻱﺩﻱﻑ ﻝﺏﻕﺕﺱﻡ ﻝﻱﻍﺵﺕ ﻑﺍﻕﻱﺇﺏ ﻡﻕ‬
‫.ﺓﻱﺩﺍﻉ ﺭﻱﻍ ﺓﺡﺉﺍﺭ ﻭﺃ ﻥﻱﺥﺩﺕ ﻉﺽﻭ ﻱﻑ‬
‫ﺓﻙﺏﺵﻝﺍ ﻭﻱﺩﻱﻑ ﻝﺏﻕﺕﺱﻡ ﻉﺽﺕ ﺍﻝ‬
‫.ﻥﺭﻑﻝﺍ ﻭﺃ ﺯﺍﻑﻝﺕﻝﺍ ﻝﺙﻡ ،ﺓﺭﺍﺭﺡﻝﺍ ﺭﺩﺍﺹﻡ ﻝﻭﺡ‬
‫ﻱﻑ ﺓﻙﺏﺵﻝﺍ ﻭﻱﺩﻱﻑ ﻝﺏﻕﺕﺱﻡ ﻉﺽﺕ ﺍﻝ‬
ً
‫.ﺓﺏﻭﻁﺭﻝﺍ ﺓﻱﻝﺍﻉ ﺕﺍﺉﻱﺏ‬
.‫ﻻ ﺗﺤﺎﻭﻝ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺃﻭ ﺇﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺔ‬
LAN/WAN
IP cameras
NVR
インストール前の注意
安装警告 /
安装警告 /
避免讓網路影像解碼器與水接觸。若影像解碼器被弄濕,請立即
關閉電源。
将网络影像解码器远离水源。如果弄湿网络影像解码器,应立即
关闭。
ネットワークビデオレシーバーを水気のあるところに置かない
でください。ネットワークカメラが濡れたら、直ちに電源をオ
フにしてください。
請勿將網路影像解碼器置放於潮溼環境下。
切勿将网络影像解码器放在高湿环境中。
ネットワークビデオレシーバーを湿度が高くなるところに設置
しないでください。
Aviso antes da instalação /
Tenez le récepteur vidéo de réseau éloigné de l'eau. Si la
caméra réseau est humide, éteignez-la immédiatement.
Mantenha o Receptor de vídeo de rede longe da
água. Se a Câmera de rede estiver molhada, desligue
imediatamente.
Mantenga el Receptor de Vídeo de Red alejado del
agua. Si el Grabador de Vídeo de Red se moja, apáguelo
inmediatamente.
Ne placez pas le magnétoscope de réseau dans un
environnement très humide.
Não coloque o Receptor de vídeo de rede em ambientes
de umidade alta.
No coloque el Receptor de Vídeo de Red en entornos con
mucha humedad.
檢查包装內容 /
檢查包装內容 /
パッケージ内容の確認
パッケージ内容の確認
Surveillance center
TV wall
Camera 01
Camera 02
CMS
Camera 06
Camera 04
Camera 05
station
Camera 07
Camera 08
Camera 09
LAN
Zanim zaczniesz — zalecenia dotyczące bezpieczeństwa / Перед установкой / Upozornění
před instalací
W razie zauważenia dymu lub dziwnego zapachu
Sieciowy transkoder wideo należy trzymać z dala od
wydobywającego się z sieciowego transkodera
wody. Jeśli kamera IP zamoczy się, należy natychmiast
wideo, natychmiast odłącz zasilanie.
wyłączyć zasilanie.
Отключите питание сетевого видеоприемника
Не допускайте контакта сетевого видеоприемника с
если появился дым или произошло сильное
водой. При попадании воды немедленно отключите
нагревание устройства.
питание сетевой видеокамеры.
Když bude ze síťového videopřijímače vycházet
Chraňte síťový videopřijímač před vodou. Když se síťová
kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě jej vypněte.
kamera namočí, okamžitě jej vypněte.
Nie należy umieszczać sieciowego transkodera wideo w
Nie należy umieszczać sieciowego transkodera
wilgotnych miejscach.
wideo w pobliżu źródeł ciepła, takich jak telewizor
lub kuchenka.
Не используйте сетевой видеоприемник в средах с
повышенной влажностью.
Не размещайте сетевой видеоприемник рядом
с такими источниками тепла, как телевизор или
Neumisťujte síťový videopřijímač do prostředí s vysokou
духовка.
vlhkostí.
Neumisťujte síťový videopřijímač do blízkosti
zdrojů tepla, například televizoru nebo trouby.
Sieciowy transkoder wideo należy izolować od bezpośredniego światła słonecznego.
Не подвергайте сетевой видеоприемник воздействию прямых солнечных лучей.
Chraňte síťový videopřijímač před přímým slunečním světlem.
Nie próbuj usunąć lub odinstalować oprogramowania w zamontowanej pamięci flash.
Не удаляйте (не деинсталлируйте) программу на смонтированном флэш-накопителе.
Software na připojené paměti flash se nepokoušejte odebrat ani odinstalovat.
Hardware Installation / Hardwareinstallation / Hardware installeren
硬體架設 /
硬件安装 /
硬件安装 /
ハードウェア ・ インストレーション
ハードウェア ・ インストレーション
Installation du matériel / Instalacao de Hardware / Instalación del hardware
Instalacja sprzętu / Монтаж оборудования / Instalace hardwaru
Installazione hardware / Donanım Montajı / Installation av hårdvara
Installation af hardware / Pemasangan Perangkat Keras
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vivotek RX9502

  • Seite 1 RX9502 Video Receiver Zanim zaczniesz — zalecenia dotyczące bezpieczeństwa / Перед установкой / Upozornění インストール前の注意 安裝前應注意事項 / 安装警告 / 安装警告 / Quick Installation Guide před instalací 若發現影像解碼器冒出煙霧或有異味,請立即關閉電 避免讓網路影像解碼器與水接觸。若影像解碼器被弄濕,請立即 W razie zauważenia dymu lub dziwnego zapachu Sieciowy transkoder wideo należy trzymać z dala od P/N: 625076800G 源。...
  • Seite 2 Please contact authorized distributors for warranty and RMA service. Visit https://www.vivotek.com/support/warranty-rma All specifications are subject to change without noice. Copyright © 2022 VIVOTEK INC. All rights reserved. VIVOTEK INC. VIVOTEK USA, INC. 6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C.