Herunterladen Diese Seite drucken
Dion Special + Convertible
Dion Special + Convertible
Dipl. Ing. Yasin Akgün
Dipl. Ing. Yasin Akgün
Karl Heinz Asenbaum
Karl Heinz Asenbaum
Handbuch
Handbuch
Allsbon®
Allsbon®
loading

Inhaltszusammenfassung für allsbon Dion Convertible

  • Seite 1 Dipl. Ing. Yasin Akgün Dipl. Ing. Yasin Akgün Karl Heinz Asenbaum Karl Heinz Asenbaum Handbuch Handbuch Allsbon® Allsbon® Dion Special + Convertible Dion Special + Convertible...
  • Seite 2 Betrieb wird von uns keine Verantwortung übernommen. HAFTUNGSAUSCHLUSS • Obwohl die Allsbon Dion Wasserionisatoren als medizinische Geräte in Korea und Japan zertifiziert sind, können diese Zertifikate und die damit verbundenen Aussagen aus rechtlichen Gründen nicht auf unsere eu- ropäischen Verhältnisse übertragen werden.
  • Seite 3 Um den Unterschied zu einem chemischen Wasserionisierer deutlich zu machen, wird seit dem Jahr 2011 die Bezeichnung „Hydrionator“ vom Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke geschützt. Sie wird nur an elektrische Wasserionisierer wie den Allsbon ® Dion Family und Dion Dion Special verliehen, der einer der ersten...
  • Seite 4 Der Wasserionisierer Dion Special: Ein Meilenstein in der Geschichte des Trinkens Bis zum Ende des 19. Jahrhunderts war die Suche nach dem besten Getränk für die menschliche Ernährung von zufälligen Entdeckungen geprägt. Welches Getränk am besten schmeckt und gleichzeitig bekömmlich ist, wur- de ausschließlich durch Erfahrung und Überlieferung ermittelt.
  • Seite 5 Die 7 einzigartigen Eigenschaften von basischem Aktivwasser Obwohl elektroaktiviertes basisches Wasser schon von mehr als 100 Millionen Menschen getrunken wurde, war doch bis vor kurzem unklar, wie sich seine Wirkungen erklären lassen. Das mangelnde Verständnis der Vorgänge wurde durch populistische Begriffe wie „Lebendiges Wasser“ kaschiert oder durch wissenschaftlich hilflos wir- kende Beschreibungen „anomaler“...
  • Seite 6 Besondere Kennzeichen Ihres Dion Special Wasserionisierers • Zwei zuverlässige Vorfilter mit Verkeimungsschutz sind als Wechselpatronen integriert. • Aufgrund unserer jahrelangen, praktischen Erfahrung mit Wasseraufbereitungsanlagen und speziell mit Wasserionisierern, möchten wir Ihnen garantieren, dass dies nach dem Stand der Technik 2015 das für euro- päische Wasserverhältnisse robusteste und leistungsfähigste Gerät ist.
  • Seite 7 ® Der Dion Special von Allsbon Die Spitzenklasse heutiger Durchlauf-Wasserionisierer Die Wasserzufuhr des Dion Special wird elektromechanisch durch ein eingebautes Magnetventil geregelt. Diese Technik macht es möglich, dass der Dion Special auch als Untertischgerät genutzt werden kann. Dabei ver- schwindet das Gerät unter der Spüle und wird mit dem als Zubehör erhältlichen Extrahahn mit intgerierter Fern- bedienung gesteuert, der an der Spüle platziert wird und sowohl den Auslauf des basischen als auch des sauren...
  • Seite 8 Sicherheitshinweis Falls es zu einem totalen Funktionsausfall kommen sollte, versuchen Sie bitte nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Stecken Sie zuerst den Hauptstecker für eine Minute aus der Steckdose und prüfen Sie bitte dann, ob es wieder funktioniert. Andere Lösungen sind am Ende dieser Broschüre tabellarisch aufgelistet. Sollte das Problem weiter- hin bestehen, kontaktieren Sie bitte den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
  • Seite 9 Sicherheitshinweis zur pH-Messflüssigkeit • Setzen Sie die mitgelieferte pH-Messflüssigkeit keiner extremen Hitze, offenen Flammen oder direktem Feuer aus. Das pH-Reagenz ist leicht entflammbar. • Trinken Sie pH-Reagenzflüssigkeit nicht und halten Sie diese von Kindern fern. Vermeiden Sie den Augen- und Hautkontakt. Spülen Sie ggf. Ihre Augen mit reichlich Wasser aus und kontaktieren Sie sofort einen Arzt.
  • Seite 10 Frontansicht und Funktionen des Dion Special (Auftischversion) Flexibler Auslauf für basisches Wasser Bedienelemente 1. Flexibler Auslauf für basisches Ein/Aus 1. Flexibler Auslauf für basisches LCD Display, siehe unten Wasser Wasser 2. Bedienelemente 2. Bedienelemente 3. LCD Display, siehe unten 3. LCD Display, siehe unten 1.
  • Seite 11 Beispielinstallation am Wasserhahn und Zubehör 1.Flexibler Auslauf 2.Umschaltventil mit Perlator 3.Stromkabel 4. Durchflussregler 5.Schlauch für Kaltwasserzuführung vom Wasserhahn zum Wasserionisierer. Bedienungsanleitung Flexibler Auslauf (1) Umschaltventil (2) Stromkabel (3) Durchflussregler (4) pH-Reagenzflüssigkeit Dübel für Wandmontage Wasserschlauch (5) Ersatzsicherung Winkelabpserrventiel (T-Stück) für Untertischanschluss...
  • Seite 12 GERÄTEANSICHTEN RÜCK- UND UNTERSEITE RÜCKSEITE 1. Abdeckklappe für Wasserfilter 2. Bohrungen für die Wandmontage 3. Lautsprecher für Ausgabestimme und Signaltöne UNTERSEITE 1. Netzsteckeranschluss 2. Hauptschalter (An/Aus) 3. Anschluss für Wasserzulaufschlauch 1/4‘‘, weiß) 4. Auslass für saures Wasser (1/4‘‘-Zoll-Schlauch, weiß) Aufstellungsvarianten Entweder auf der Wand hängend (links unten), oder in der Nähe der Spüle stehend (rechts unten)
  • Seite 13 Nach der einfachsten Mehode wird der Ionisierer Stromanschluss am Wasserhahn installiert, so wie es im Schema links zu sehen ist. Diese Installationsform kann von jedem selbst durchgeführt werden. basisches saures Wasser Trinkwasser Ablaufschlauch Kaltwasser Zuleitung Stromanschluss Im Falle der Festinstallation wird der Wasserionisie- rer anhand des mitgelieferten T-Stücks direkt an die Kaltwasserleitung installiert.
  • Seite 14 Installationsmöglichkeiten (Auftischversion) Übersicht der typischen Installation am Wasserhahn über ein Umschaltventil 1. Schrauben Sie den Strahlregler (Perlator, Siebstück) von Ihrem Wasserhahn ab und ersetzen Sie ihn mit dem beigelegten Um- lenkventil (eine Zange könnte erforderlich sein). Es gibt weitere Adapter für den selte- nen Fall, dass das Umlenkventil nicht an den Hahn passen sollte (Abb.
  • Seite 15 7. Befestigen Sie den übrig gebliebenen, weissen Schlauch an den anderen wei- ßen Plastikanschluss, der mit „OUTLET“ beschriftet ist, an der Unterseite des Ioni- siators. Stellen Sie sicher, dass das andere Ende in die Spüle mündet. Kürzen Sie den Abwasserschlauch nach Bedarf mit einer Schere oder Ähnlichem. 8.
  • Seite 16 Abbildungen zur Festinstallation (Auftisch- und Untertischversion)
  • Seite 17 Allgemeine Hinweise zur ersten Inbetriebnahme Im Neuzustand, aber auch nach längerer Nichtbenutzung des Geräts (> 1 Woche), müssen Sie immer erst einen vollständigen Durchspülgang des Geräts mit sauberem kalten Wasser durchführen, bevor Sie das Wasser trin- ken. Kontrollieren Sie auch regelmäßig die hygienische Sauberkeit des Auslaufs für basisches Wasser. Bitte bewahren Sie das Original-Verpackungsmaterial des Geräts zur Ausübung eines Rückgaberechts oder für Reparaturfälle auf.
  • Seite 18 Gebrauchsanweisung 1. SCHALTEN SIE IHREN Dion Special IN DEN BEREITSCHAFTS-MODUS (Standby) Legen Sie den Hauptschalter an der Unterseite des Ionisierers auf die Position „ON“ um. Dieser Hauptschalter sollte IMMER auf „ON“ gestellt bleiben. Nach der Benutzung wird der Ionisierer automatisch in einen Energiesparmodus versetzt. Dadurch behält er sein Ge- dächtnis und merkt sich die zuletzt eingestellte Position, sodass Sie nur noch den ON-Off Bediensensor drücken müssen.
  • Seite 19 Kochsalzgehalt (Na- Kationen und Cl-Anionen) Ihres Leitungswassers ist, desto stärker wird der Chlorgeruch des erzeugten ACID-Wassers sein. Den Kochsalzgehalt finden Sie zum Beispiel in der Trinkwasser- analyse Ihres lokalen Wasserversorgers ausgewiesen. Ihr Allsbon-Händler kann Ihnen bei der Erläuterung der Daten behilflich sein und Ihnen Möglichkeiten der Wasseroptimierung erläutern.
  • Seite 20 Wie Sie gefiltertes (PURIFY) Wasser zapfen PURIFY Betriebsmodus arbeitet Ihr Dion Special lediglich als Wasserfilter. Las- sen Sie Wasser durch den Ionisierer fließen und drücken Sie den PURIFIER Bedi- enknopf für den Bezug von gefiltertem Wasser. Das Wasser läuft nur durch die Filterpatronen, wird jedoch nicht ionisiert, also nicht durch Durchflusselektrolyse aufbereitet.
  • Seite 21 Diese sind im Laborfachhandel erhältlich und relativ teuer. Geeigent sind auch elektronische pH-Messgeräte, die allerdings nach jeder Messung kalibriert werden müssen. • Trinken Sie kein Wasser, das pH-Messlösung enthält! • Bewahren Sie die pH-Messlösung, die pH-Wert Skala und die Teströhrchen fern von direkter Sonneneinstrah- lung auf. • Bewahren Sie die pH-Messlösung vor Kindern geschützt auf und fern von offenen Flammen! • Wenn die Flüssigkeit verschluckt wird, sollten Sie Erbrechen herbeiführen und sofort einen Arzt aufsuchen. Wenn Sie es auf Ihrem Körper verschütten, waschen Sie es sofort ab.
  • Seite 22 Weitere Feineinstellungen im Spezialmenü Einstellung Vorgehen Sie möchten die angezeigten, Drücken Sie während das Gerät im Standby-Modus ist, den MENU-Knopf nicht korrekt eichbaren ßen pH mehrfach, bis Sie im Filter 1 Display FN5 erkennen können. und Redox(ORP)-Werte ein- bzw. Nun drücken Sie den FILTER 2 Knopf mehrfach, bis entweder nur der pH- ausschalten: Wert, pH-Wert und OPR (Redoxpotential) oder nichts angezeigt wird.
  • Seite 23 Convertible Sonderzubehör Untertischausführung mit extra Bedienhahn...
  • Seite 24 Geräteansichten (alle Versionen) RÜCKSEITE 1. Abdeckklappe für Wasserfilter 2. Bohrungen für die Wandmontage 3. Lautsprecher für Ausgabestimme und Signaltöne UNTERSEITE 1. Netzsteckeranschluss 2. Hauptschalter (An/Aus) 3. Anschluss für Wasserzulaufschlauch 1/4‘‘, weiß) 4. Auslass für saures Wasser (1/4‘‘-Zoll-Schlauch, weiß) Draufsicht (Untertischversion) Auslass basisches Wasser, der blaue Schlauch wird über das mitgelieferte Adapterstück anstelle des flexiblen Edelstahl-Auslaufs befestigt.
  • Seite 25 Anschluss-Schaubild des Untertisch-Systems 1. Auftisch-Bedienhahn mit 2 unabhängig gegeneinander schwenkbaren Ausläufen 2. Kaltwasser-Zufuhr zum normalen Wasserhahn des Spülbeckens. 3. Netzansschluss des Wasserionisierers (Beispielpostion) 4. Durchflussmengen-Regler innerhalb der Kaltwasserzufuhr des Wasserionisierers von der T-Stück-Abzwei- gung am Eckventil (weißer 1/4 Zoll Schlauch ). Für ältere Modelle. Nicht einbauen, wenn Sie bereits ein T-Winkelabsperrventil mit kleinem grauen Regel-Hebel (Bild rechts unten) haben.
  • Seite 26 Falls in seltenen Fällen das Gewinde nach Ihrem Eckventil ½‘‘ Zoll ist, also größer als das mitgelieferte T- Stück, benötigen Sie ein ½‘‘ Zoll T-Stück mit einem ¼‘‘ Zoll Schlauch-Anschluss. Ihr Händler hat diesen und andere Anschlussteile vorrätig. Senden Sie ihm am besten ein Foto von Ihrer Untertisch-Situation zu. 4.
  • Seite 27 Installation der Untertisch Konfiguration Stellen Sie sicher, dass der Bedienhahn durch eine 35 mm bis 45mm Bohrung durch Ihre Küchenarbeitsplatte oder das Spülbecken geführt werden kann. Die Bohrung muss so nahe am Spülbecken sein, dass beide Abläufe des Bedienhahns sich ins Spülbecken entleeren können. Stecken Sie dann den Bedienhahn mit den Anschlus- schläuchen ohne Dichtung und Schraubmutterr von oben durch das Loch und schrauben Sie ihn wie unten ab- gebildet mithilfe der Dichtung und Schraubmutter von unten fest.
  • Seite 28 Verbinden Sie nun das Steckerkabel des Bedienhahns mit dem Ionisierer, indem Sie es in die Buchse auf der Rückseite stecken. Verwenden Sie gegebenenfalls das mitgelie- ferte Verlängerungskabel. Nun verbinden Sie mithilfe des Netzkabels den Untertisch-Ionisierer mit einer 220 V Steckdose und schalten dann den roten Hauptschalter an der Unterseite des Geräts ein.
  • Seite 29 Gebrauchsanleitung Vorbereitung: SCHALTEN SIE IHREN Dion Special IN DEN BEREITSCHAFTS-MODUS (Standby) Falls noch nicht bei der Intallation geschehen: Legen Sie den Hauptschalter an der Unterseite des Ionisierers auf die Position „ON“ um. Dieser Hauptschalter sollte IMMER auf „ON“ gestellt bleiben. Nach der Benutzung wird der Ionisierer automatisch in einen Energiesparmodus versetzt.
  • Seite 30 Kochsalzgehalt (Na- Kationen und Cl-Anionen) Ihres Leitungswassers ist, desto stärker wird der Chlorgeruch des erzeugten ACID-Wassers sein. Den Kochsalzgehalt finden Sie zum Beispiel in der Trinkwasseranalyse Ihres lo- kalen Wasserversorgers ausgewiesen. Ihr Allsbon-Händler kann Ihnen bei der Erläuterung der Daten behilflich sein.
  • Seite 31 Filterwechsel (Auftisch + Untertisch-Version) Wenn das Symbol für einen Filterwechsel im Display aufblinkt, ist es Zeit für einen Filterwechsel. Die Filterlaufzeiten werden im Display bei den jeweiligen Filtersymbo- len litergenau angezeigt. Das Gerät wird Sie nach 5000 geflossenen Litern warnen und den Filterwechsel signalisieren.
  • Seite 32 Einhalt gebieten, kann die Kalkschicht so dick werden, dass sogar die Nanoporen der Dia- phragmamembran durch Kalk verstopft werden, wie das untere Bild zeigt. Auch die inneren Leitungen eines Wasserionisierers können verkalken. Der Dion Special von Allsbon ® verfügt über ein aufwändiges vollautomatisches System der Selbstentkalkung.
  • Seite 33 Diese elektrische Tauchpumpe (220 V) ist im Lieferumfang enthalten. Ihre Anwendung wird auf den folgenden Seiten dargestellt. Obwohl Alle Allsbon Dion Wasserionisierer mit einer ausgeklügelten Entkalkungstechnik nach dem modernsten Stand (Vor- und Nachreinigung) ausgestattet sind und der Auslass aus einem speziellen kalkabweisenden Kunst- stoff besteht, empfehlen wir eine regelmäßige Entkalkung je nach Wasserhärte, die in der folgenden Tabelle...
  • Seite 34 Manuelle Regel-Entkalkung für Autftisch + Untertisch (Convertible) 1. Achten Sie darauf, dass der Mengenregler der Pumpe auf Maximaldurchfluss (+) steht. 2. 3/4 Liter kaltes Leitungswasser in einen Messbecher füllen und die Pumpe mit dem Schlauchauslauf darin platzieren. 3. Die Pumpe darf nicht trocken laufen, immer nur in Flüssigkeit anstecken! 4.
  • Seite 35 12. Lassen Sie die Pumpe ca. 1 bis 3 Stunden laufen. Bei starker Verkalkung auch länger. Die Pumpe ist für Dauerbetrieb bis zu 24 Stunden geeignet. Wichtig: Verhindern Sie dabei Destabilisierung und unbefugten Zugriff. 13. Fallen schon während des Entkalkungsvorgangs weiße Kristalle (Calciumcitrat) aus der Entkalkerflüssigkeit aus, (Bild rechts) ist die Lösung übersättigt und muss erneuert werden, wie in Punkt 3 + 4 beschrieben.
  • Seite 36: Problemlösungen

    Problemlösungen Problem Ursache (n) Lösung Das Funktionsdisplay schaltet sich Ein Stromkabel ist nicht richtig ein- Stecken Sie das Stromkabel exakt in nicht ein. gesteckt oder die Steckdose führt eine stromführende Steckdose. keinen Strom. Funktionsanzeigeindikatoren Es wird kein Wasser durch den Io- Entfernen Sie den Stecker aus der leuchten nicht auf, obwohl der Lei- nisierer geleitet, da der ON/OFF-...
  • Seite 37 Problem Ursache (n) Lösung Ein ganz leichter Chlorgeschmack Das Abwasser am Abwasser- Sorgen Sie dafür, dass das Abwas- bzw. Chlorgeruchkommt aus dem schlauch kann nicht gut abfliessen, ser aus dem Abwasserschlauch gut Auslauf für basisches Aktivwasser. weshalb das saure, leicht nach abfliessen kann.
  • Seite 38 Problem Ursache (n) Lösung Die Anzeige für pH und ORP (Re- Falsche Menü-Einstellung Drücken Sie im Standbymodus den doxpotential) wird nicht angezeigt, Knopf MENU mehrfach bis im Dis- bzw. nur eines von beiden wird an- play für den Filter 1 der Modus Fn 5 gezeigt.
  • Seite 39 Waren, soweit nicht anders angegeben, präfe- renzbegünstigte EEC Ursprungswaren sind. Art des Geräts Durchfluss-Elektrolyse-Anlage, Wasserionisierer, -Ionisator Modell Allsbon Dion Special Eingangsspannung 210V - 230V / 50Hz - 60Hz (~) Leistungsverbrauch Abschaltung bei max. 350W, 12 Ampère bei 30V DC Gewicht ca.
  • Seite 40 Die Autoren Karl Heinz Asenbaum Nach 20 Jahren als Rundfunkjournalist und Programmmanager wandte sich der gebürtige Münchener dem Me- dizinjournalismus zu und arbeitet seit 14 Jahren überwiegend an ganzheitsmedizinischen Themen. Vor 10 Jahren begann seine enge Zusammenarbeit mit dem Bad Füssinger Kurmediziner Dr. med. Walter Irlacher, mit dem er zwei Longseller schrieb: • Service Handbuch Mensch • Trink Dich basisch - Das Brevier zum basischen Aktivwasser...

Diese Anleitung auch für:

Dion special