Herunterladen Diese Seite drucken

XAL FRAME 40 Montageanleitung Seite 5

Werbung

GENERAL SAFETY AND
MOUNTING INSTRUCTIONS
Energieeffizienzklassen der Lichtquellen
DE
Energy efficiency classes of the light sources
EN
Classi di efficienza energetica delle sorgenti luminose
IT
Clases de eficiencia energética de las fuentes luminosas
ES
Classes d'efficacité énergétique des sources lumineuses
FR
xal.com/energy-class
DE
Die Montage, Inbetriebnahme und Wartung darf nur von autorisiertem Fachpersonal unter Berück-
sichtigung dieser Montageanleitung und aller für den jeweiligen Anwendungsbereich geltenden Normen
und Vorschriften durchgeführt werden. Stellen Sie die elektrische, mechanische und thermische Eignung
der Leuchte für den vorgesehenen Anwendungsbereich sicher und überprüfen Sie nach der Montage die
sichere Befestigung der Leuchte. Schalten Sie vor jedem Leuchtmittelwechsel (falls zutreffend) und vor allen
sonstigen Arbeiten an der Leuchte (z.B. Reinigung) die Netzspannung ab und warten Sie bis Leuchte und
Leuchtmittel vollständig abgekühlt sind. Berücksichtigen Sie die Montagehinweise des Leuchtmittelherstel-
lers beim Einsetzen, Wechseln und Betreiben konventioneller Leuchtmittel. Verwenden Sie für die Reinigung
der Leuchte ein weiches, feuchtes Tuch. Für die Reinigung von Kunststoffteilen und Reflektoren können
Sie zusätzlich einen handelsüblichen pH-neutralen, alkoholfreien, nicht scheuernden Reiniger verwenden.
Bewahren Sie diese Montageanleitung für allfällige Wartungsarbeiten gut auf. Bei nachträglichen Änderun-
gen an der Leuchte wird keine Haftung übernommen. Ersetzen Sie unverzüglich beschädigte Schutzgläser
bzw. Schutzabdeckungen. Die Einbauprofile sollten nur von geschultem Fachpersonal (Trockenbaufirma)
eingebaut werden. Chemikalien die korrodierende Wirkungen haben, dürfen auf die Leuchte nicht einwirken.
Die Leuchte muss regelmäßig gereinigt werden, um Fremdrostablagerungen zu vermeiden, dazu darf
kein Hochdruckreiniger verwendet werden, beim Reinigen darf die Leuchte nicht mit Metall angreifenden
Reinigungsmitteln in Berührung kommen. LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile! Bitte vermeiden Sie
während der Montage oder Wartungsarbeiten eine direkte Berührung der LED-Lichtaustrittsfläche mit den
Händen. Um Beschädigungen des Profils zu vermeiden, müssen Unebenheiten der Wand bzw. Decke vor der
Montage der Profile ausgeglichen werden. Der LED-Stromkreis muss immer geschlossen sein, bevor der
Konverter an das Netz angeschlossen wird. XAL übernimmt keine Haftung für Schäden bei Nichtbeachtung
dieser Vorschrift. Um die einwandfreie Funktion der Profile zu gewährleisten, dürfen die Profile bei der Mon-
tage nicht deformiert werden. Die vor Ort verwendeten Betriebsgeräte und / oder LED-Konverter müssen
der EN / IEC 61347-2-13 entsprechen und von einem akkreditierten Labor geprüft sein. Die Leistung und der
Lichtstrom unterliegen initial einer Toleranz +/- 10 %. Toleranz der Farbtemperatur +/- 150 Kelvin. Es dürfen
keine systemfremden Gegenstände über das System gehängt werden (wie z.B. Dekomaterial u. dgl.), die das
System in Bezug auf statische, elektrische, mechanische und thermische Beeinträchtigung belasten und
somit Personen gefährden oder anderwärtig Schaden verursachen könnten. Wir behalten uns vor, jederzeit
Änderungen an unseren Produkten vorzunehmen. Aktuelle Daten stellen wir jederzeit unter www.xal.com zur
Verfügung.
EN
Installation, commissioning, and maintenance may only be carried out by authorised specialist personnel
who follow these installation instructions and all standards and regulations applicable to the respective area
of application. Ensure the luminaire's electrical, mechanical, and thermal suitability for the intended area of
application and check that the luminaire is secured after installation. Before changing the lamp (if applicable)
and before any other work on the luminaire (e.g., cleaning), switch off the mains voltage and wait until the
luminaire and lamp have cooled completely. Observe the lamp manufacturer's installation instructions when
inserting, changing, or operating conventional lamps. Use a soft, damp cloth to clean the luminaire. You
can use a commercially available pH-neutral, alcohol-free, non-abrasive cleaner to clean plastic parts and
reflectors. Refer to these assembly instructions for any maintenance work. No liability is accepted for subse-
quent modifications to the luminaire. Replace damaged protective glass or protective covers immediately.
The installation profiles should only be installed by trained specialist personnel (dry construction company).
Corrosive chemicals must not be allowed to affect the luminaire. The luminaire must be cleaned regularly to
prevent the build-up of extraneous rust. Do not use a high-pressure cleaner for this purpose; when cleaning,
the luminaire must not come into contact with cleaning agents that attack metal. LEDs are high-grade
electronic components. Please avoid directly touching the LED's light-emitting surface during installation or
maintenance work. To avoid damage to the profile, any unevenness in the wall or ceiling must be levelled out
before the profiles are installed. The LED circuit must always be closed before connecting the converter to
the mains. XAL accepts no liability for damage in the event of non-compliance with this regulation. To ensure
the proper functioning of the profiles, the profiles must not be deformed during installation. The operating
devices and / or LED converters used on-site must comply with EN / IEC 61347-2-13 and be tested by an
accredited laboratory. The power and luminous flux are initially subject to a tolerance of +/- 10 %. Tolerance
of the colour temperature is +/- 150 Kelvin. No non-system objects may be hung over the system (e.g.,
decorative material, etc.) that could stress the system in terms of static, electrical, mechanical, or thermal
impairment and thus endanger persons or otherwise cause damage. We reserve the right to make changes
to our products at any time. Current data is available at www.xal.com at any time.
DE
Schutzklasse I. Leuchten mit Schutzleiteranschluss.
EN
Protection class I. Luminaires with protective earth connection.
IT
Classe isolamento I. Apparecchi con conduttore di protezione.
ES
Clase de aislamiento I: luminarias con conexión a tierra.
FR
Classe de protection I. Luminaires à borne de mise à la terre.
220-240V
DE
Schutzklasse II. Leuchte mit verstärkter oder doppelter Isolierung, kein
Schutzleiteranschluss vorhanden.
EN
Protection class II. Luminaire with reinforced or double insulation, no
protective earth connection available.
IT
Classe isolamento II. Apparecchio con isolamento doppio o rinforza to,
senza conduttore di protezione.
ES
Clase de aislamiento II: luminaria con aislamiento reforzado o doble sin
conexión a tierra.
FR
Classe de protection II. Luminaire à isolation renforcée ou doublée, pas de
borne de mise à la terre.
DE
Schutzklasse III mit SELV Versorgung!
EN
Protection class III with SELV supply.
IT
Classe isolamento III con alimentazione SELV!
ES
Clase de aislamiento III: luminarias alimentadas a baja tensión (SELV / MBTS).
FR
Classe de protection III à alimentation TBTS!
DE
Vorsicht, Gefahr eines elektrischen Schlages!
EN
Caution, danger of electric shock!
IT
Attenzione, pericolo di scossa elettrica!
ES
Cuidado: ¡peligro de descarga eléctrica!
FR
Attention, risque de décharge électrique!
DE
Leuchte ausschalten vor dem An- und Abschließen der LED.
EN
Switch off luminaire before connecting or disconnecting the LED.
IT
Spegnere l'apparecchio prima di collegare e scollegare i LED.
ES
Muy importante: apague la luminaria antes de conectar o desconectar el LED.
FR
Éteindre le luminaire avant la connexion et la déconnexion de la LED.
OFF
DE
Die Netzanschlussleitung muss immer außer Reichweite von Kindern verlegt
werden.
EN
The power cord must always be kept out of the reach of children.
IT
Il cavo di collegamento alla rete va condotto sempre fuori dalla portata dei
bambini.
ES
El cable de conexión a la red debe mantenerse siempre fuera del alcance de
los niños.
FR
Le cordon d'alimentation doit toujours être posé de manière à être hors de
portée des enfants.
Hersteller | Manufacturer | Manufacturer | Manufacturer | Manufacturer
XAL GmbH
T +43 316 3170 0
Auer-Welsbach-Gasse 36
F +43 316 3170 9000
A-8055 Graz
xal.com
IT
Il montaggio, l'avviamento e la manutenzione vanno affidati esclusivamente a specialisti autorizzati,
rispettando le presenti istruzioni e le normative nazionali in vigore per le rispettive applicazioni. Verificate la
compatibilità elettrica, meccanica e termica dell'apparecchio con la destinazione prevista e dopo il montag-
gio accertatevi che sia fissato in modo sicuro. Prima di ogni sostituzione di sorgenti luminose (se necessario)
e di qualsiasi altro intervento sull'apparecchio (ad es. pulizie) scollegate la tensione di rete e aspettate che
l'apparecchio e le sorgenti luminose si siano completamente raffreddati. In caso di montaggio, sostituzione e
funzionamento di sorgenti luminose convenzionali, attenersi alle istruzioni del relativo produttore. Per pulire
l'apparecchio servitevi di un panno morbido inumidito. Per pulire componenti di plastica e riflettori potete
usare un comune detersivo a pH neutro, senza alcool e non abrasivo. Conservate le presenti istruzioni in
un luogo sicuro per qualsiasi eventuale intervento di manutenzione che si renda necessario. Non si assume
alcuna responsabilità in caso di modifiche successive all'apparecchio. Provvedete a sostituire immedia-
tamente vetri o coperture protettive danneggiate. L'installazione di profili da incasso andrebbe affidata
esclusivamente a professionisti . I prodotti chimici con effetti corrosivi non devono entrare in contatto con
l'apparecchio. L'apparecchio va pulito regolarmente per evitare che vi si depositi ossidazione estranea. A
tale scopo non servirsi di idropulitrici ad alta pressione; durante la pulizia, l'apparecchio non deve entrare
in contatto con detergenti aggressivi per il metallo. I LED sono pregiati componenti elettronici! Durante il
montaggio o in ogni altro intervento di manutenzione evitate il contatto diretto delle mani con le superfici di
emissione dei LED. Per evitare che i profili si danneggino, prima di installarli è necessario livellare qualsiasi
irregolarità di soffitti o pareti. Il circuito dei LED deve essere sempre chiuso prima di collegare il converter
alla rete. XAL non si assume alcuna responsabilità per danni dovuti al mancato rispetto di tale disposizione.
Per assicurare il corretto funzionamento dei profili, è necessario che questi non vengano deformati in fase
di montaggio. Gli alimentatori e / o converter LED usati sul posto devono essere conformi alle normative
EN / IEC 61347-2-13 e collaudati da un laboratorio accreditato. La potenza e il flusso luminoso sono soggetti
a una tolleranza iniziale pari a +/- 10 %. La tolleranza della temperatura di colore ammonta a +/- 150 Kelvin.
Non è consentito appendere al sistema oggetti estranei (ad es. materiale decorativo e simili), dato che
questi possono sollecitare il sistema in termini statici, elettrici, meccanici e termici, e che di conseguenza
possono mettere in pericolo persone o causare altri danni. Ci riserviamo la facoltà di apportare modifiche ai
nostri prodotti in qualsiasi momento. Potete consultare gli aggiornamenti sempre sul nostro sito www.xal.
com.
ES
El montaje, la puesta en servicio y el mantenimiento deberán ser realizados única y exclusivamente por
técnicos autorizados, siguiendo estas instrucciones de montaje, así como todas las normas y reglamentos
aplicables al campo de aplicación. Asegúrese de que las características eléctricas, mecánicas y térmicas de
la luminaria sean apropiadas para la aplicación específica del producto. Revise que la fijación de la luminaria
es totalmente correcta al finalizar el montaje. Antes de cambiar una lámpara (si procede) y de efectuar
cualquier trabajo en la luminaria (limpieza, mantenimiento, etc), desconecte siempre ésta del suministro
eléctrico y espere hasta que la luminaria y la lámpara se hayan enfriado por completo. Al colocar, cambiar y
utilizar lámparas convencionales, respete las indicaciones de montaje del fabricante de la lámpara. Utilice un
trapo suave y húmedo para limpiar la luminaria. Para la limpieza de componentes de plástico y reflectores,
es posible utilizar además un producto limpiador de uso corriente con pH neutro, sin alcohol y no abrasivo.
Conserve estas instrucciones de montaje en un lugar seguro para posibles trabajos de mantenimiento
futuros. La empresa no asumirá ningún tipo de responsabilidad por modificaciones que se hayan podido
realizar en la luminaria. Sustituya de inmediato los cristales o cubiertas dañadas. No exponga la luminaria
a productos químicos que tengan efectos corrosivos. La luminaria deberá limpiarse con regularidad para
evitar el depósitos de partículas de polvo o suciedad proveninete del entorno. Para la limpieza no deberá
utilizarse ningún producto abrasivo que pueda dañar partes de plástico o metal. Los LED son componentes
electrónicos de gran sensibilidad, por este motivo, durante el montaje o mantenimiento, nunca toque los LED
directamente con las manos. Para evitar daños al perfil, será necesario antes de montarlo el corregir las irre-
gularidades en la pared o techo. Información extremadamente importante: la luminaria debe estar siempre
apagada antes de conectarla a la red, si no se sigue este paso, existe riesgo de dañar el LED, en este caso,
XAL no asumirá ninguna responsabilidad por los daños derivados del incumplimiento de esta norma. Para
garantizar el funcionamiento correcto de los perfiles, los difusores no deberán deformarse durante su
montaje en los perfiles. Los balastos y / o convertidores LED utilizados en la instalación deberán cumplir la
norma EN / IEC 61347-2-13 y haber sido comprobados por un laboratorio acreditado. La potencia y el flujo
luminoso están sujetos a una tolerancia inicial de +/- 10 %. Tolerancia de la temperatura de color: +/- 150
Kelvin. Se prohíbe terminantemente colgar en el sistema objetos extraños al mismo (decoraciones o simila-
res) ya que podrán suponer una carga de peso adicional para el sistema desde el punto de vista estructural,
eléctrico, mecánico o térmico y poner en peligro a personas o causar otro tipo de daños. Nos reservamos
el derecho a realizar cambios en nuestros productos en cualquier momento. Los datos actualizados se
encuentran a su total disposición en todo momen to en www.xal.com
FR
Le montage, la mise en service et la maintenance ne peuvent être effectués que par du personnel
spécialisé autorisé qui tiendra compte de ce manuel de montage et de toutes les normes et directives en
vigueur pour le domaine d'utilisation concerné. Assurez-vous que le luminaire est adapté du point de vue
électrique, mécanique et thermique au domaine d'utilisation prévu et contrôlez après le montage que le
luminaire est fixé solidement. Coupez la tension du secteur avant chaque changement de luminaire (le cas
échéant) et avant toute autre opération sur le luminaire (p. ex. un nettoyage) et attendez que le luminaire et
l'ampoule aient entièrement refroidi. Tenez compte des consignes de montage du fabricant de l'ampoule
lors de l'insertion, du remplacement et de la mise en marche d'ampoules conventionnelles. Utilisez un
chiffon doux et humide pour nettoyer le luminaire. Pour le nettoyage des parties en matière plastique et des
réflecteurs, vous pouvez utiliser en plus un nettoyant à pH neutre, sans alcool et non abrasif disponible dans
le commerce. Conservez bien ce manuel de montage pour d'éventuelles opérations de maintenance. Nous
déclinons toute responsabilité en cas de modification apportée ultérieurement au luminaire. Remplacez
sans délai les verres de protection ou revêtements de protection endommagés. Les profilés d'encastrement
doivent être encastrés uniquement par du personnel qualifié formé (entreprise de pose à sec). Des produits
chimiques ayant des effets corrosifs ne doivent pas interagir avec le luminaire. Le luminaire doit être nettoyé
régulièrement afin d'éviter des dépôts de rouille erratique. Pour cela, n'utilisez pas de nettoyeur à haute
pression. Lors du nettoyage, le luminaire ne doit pas entrer en contact avec des produits de nettoyage
attaquant le métal. Les LED sont des composants électroniques précieux! Pendant le montage ou des
opérations d'entretien, évitez que la surface de sortie de lumière des LED soit en contact direct avec les
mains. Afin d'éviter que le profilé soit endommagé, il est nécessaire de compenser les inégalités du mur ou
du plafond avant le montage des profilés. Le circuit des LED doit toujours être fermé avant de raccorder le
convertisseur au réseau. XAL décline toute responsabilité en ce qui concerne des dommages dus au non-
respect de cette consigne. Afin de garantir le bon fonctionnement des profilés, ces derniers ne doivent pas
être déformés lors du montage. Les variateurs et / ou convertisseurs pour LED utilisés sur place doivent cor-
respondre à la norme EN / IEC 61347-2-13 et être contrôlés par un laboratoire accrédité. La puissance et le
flux lumineux se trouvent initialement au-dessous d'une tolérance de +/- 10 %. Tolérance de la température
de couleur +/- 150 Kelvin. Aucun objet ne faisant pas partie du système ne doit être suspendu au-dessus du
système (comme p. ex. un matériau décoratif et similaire), il pourrait en effet porter préjudice au système en
termes de détérioration statique, électrique, mécanique et thermique et par conséquent mettre en danger
des personnes ou provoquer des dommages d'une autre manière. Nous nous réservons le droit d'apporter
à tout moment des modifications à nos produits. Les informations actuelles sont disponibles à tout moment
sur www.xal.com.
XAL After Sales Hotline
T +43 316 3170 9400
service@xal.com
Mon – Fri (CET)
7.00 – 20.00
DE
Handschuhe benutzen.
EN
Use gloves.
IT
Indossare guanti.
ES
Utilizar guantes.
FR
Porter des gants.
DE
Nicht zur Abdeckung mit Wärmedämm-Material geeignet.
EN
Not suitable for covering with thermal insulation material.
IT
Non idoneo alla copertura con materiale termoisolante.
ES
No cubrir con material de aislamiento térmico.
FR
Non conçu pour être revêtu d'un matériau d'isolation thermique.
DE
Berühren Sie nicht die LED!
EN
Do not touch the LED!
IT
Non toccare i LED!
ES
¡No toque el LED!
FR
Ne pas toucher la LED!
DE
Nicht im Restmüll entsorgen.
EN
Do not dispose of in residual waste.
IT
Non smaltire nei rifiuti ordinari.
ES
No eliminar junto con la basura doméstica.
FR
Ne pas jeter dans les ordures ménagères.
Importer United Kingdom
XAL LTD.
23 Batemans Row
UK-London EC2A 3HH
468202211160
Rev.: 002/2023-07-27

Werbung

loading