olymódon volt tervezve, hogy csak a szállított löve-
dékekkel használják. FIGYELEMEZTETES! ! Ne vegyék
célba a szemeket és az arcot. CZ •Důležité pokyny k
uschování. Upozornění! Pro zabránění nebezpečí
v souvislosti s obalem (spojovací materiál, plastová
fólie, nafukovací nástavec, montážní nástroje...)
odstraňte všechny součásti, které nejsou součástí
výrobku. Hračka určená k montáži zodpovědnou
dospělou osobou. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte
dětem hrát si bez dozoru dospělé osoby. Všechny
reklamace musí obsahovat doklad o koupi (poklad-
ní lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá
osoba pomocí ostrého nástroje tak, aby se nevyt-
vořily ostré hrany. POZOR ! Nevhodné pro děti do 3
let. VARNINGahuje malé části. Nebezpečí udušení.
Hovořte s dětmi o upozorněních, bezpečnostních
pokynech et eventuálním nebezpečí před zahá-
jením aktivity. Produkt musí být instalován na rovné
horizontální ploše. Na začátku každé hry zkontrolu-
jte stav výrobku (montáž, ochrana, plastové a/nebo
elektrické díly). Nedodržení instrukcí může způsobit
pád, převrácení nebo různá další poškození.
POZOR ! Tato hračka je výhradně určena k použití s
dodanými střelami. POZOR ! Nemířit na obličej nebo
do očí. SK •Dôležité pokyny na uschovanie.
Upozornenie! Pre zabránenie nebezpečenstva
v súvislosti s obalom (spojovací materiál, plastová
fólia, nafukovací nadstavec, montážne nástroje...)
odstráňte všetky súčasti, ktoré nie sú súčasťou
výrobku. Hračka určená na montáž zodpovednou
dospelou osobou. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte
deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky
reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení
(pokladničný lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť
dospelá osoba ostrým nástrojom, aby boli odstráne-
né ostré hrany. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti
do troch rokov.
VARNINGahuje malé časti. Ne-
bezpečenstvo udusenia . Hovorte s deťmi o
upozorneniach, bezpečnostných pokynoch o even-
tuálnom nebezpečenstve pred zahájením aktivity.
Produkt musí byť nainštalovaný na rovnej hori-
zontálnej ploche. Na začiatku každej hry skontrolu-
jte stav výrobku (montáž, ochrana, plastové a/alebo
elektrické diely ). Nedodržanie inštrukcií môže spô-
sobiť pád, prevrátenie alebo rôzne ďalšie poškode-
nie. Nepoužívajte žiadne iné strelivo ako to, ktoré
patrí k výrobku.POZOR! Nemieriť do očí, alebo do
tváre. PL •Ważne informacje – należy zachować.
Uwaga! Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych
z
opakowaniem
(zaczepy,
końcówka do pompowania, narzędzia do montażu
itp.), należy usunąć wszystkie elementy, które nie
należą do produktu. Do montażu przez osobę do-
rosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zostawiać
bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej.
Przy każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu
(paragon). Aby uniknąć ostrych krawędzi, osoba do-
rosła powinna narzędziem tnącym usunąć z części
wszystkie plastikowe/metalowe zabezpieczenia.
OSTRZEŻENIE! Nieodpowiednie dla dzieci w wieku
poniżej 3 lat.. Małe elementy. Ryzyko uduszenia.
Należy omówić z dziećmi wszystkie ostrzeżenia i za-
lecenia dotyczące. bezpieczeństwa i ewentualne
zagrożenia przed rozpoczęciem zabawy. Instalacja
musi być wykonana na płaskiej poziomej powie-
rzchni. Przed każdą zabawą należy regularnie
sprawdzać stan produktu (montaż, zabezpieczenia,
części plastikowe i/lub elektryczne). Nieprzestrzega-
nie zaleceń może grozić upadkiem, przewróceniem
lub uszkodzeniem. OSTRZEŻENIE! Zabawka jest
przeznaczona do używania wyłącznie z dostarczo-
nymi pociskami. OSTRZEŻENIE! Nie celować w oczy
i twarz. BG •Важни указания, които трябва да
бъдат запазени. Внимание! За да избегнете
опасностите, свързани с опаковката (крепежни
елементи, пластмасово фолио, накрайник за
надуване, инструменти за монтаж ...), премахнете
всички елементи, които не са част от продукта.
Трябва да се монтира от възрастни отговорни
лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето да
играе без надзор от възрастен. При заявяване на
рекламации, изпращайте и доказателство за
извършената покупка(касовата бележка). Частите
трябва да бъдат разделени от възрастен с
помощта на режещ инструмент, за да се избегне
нараняване
от
режещите
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! неподходящо за деца
възраст под 3 години.
Опасност от задушаване. Обсъдете с децата
указанията
за
сигурност
възможните опасности, преди да ги оставите да
играят. Тази част трябва да бъде поставена върху
равна и хоризонтална повърхност. Проверявайте
редовно в началото на всяка игра състоянието на
продукта монтаж, защита, пластмасови части и/
или електрически части). Неспазването на тези
указания
преобръщане или да допринесе всякакви други
увреждания. ВНИМАНИЕ! Тази игра де се ползва
единствено с доставените муниции. ВНИМАНИЕ!
Не се целете в лицето или очите. GR •Σημαντικές
πληροφορίες
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος
από τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες, πλαστική
μεμβράνη,
συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα στοιχεία
που δεν αποτελούν τμήμα του προϊόντος. Παιχνίδι
που πρέπει να συναρμολογηθεί από υπεύθυνο
ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να
παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα.
Κάθε παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την
απόδειξη
εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα με
αιχμηρό εργαλείο γιατί οι άκρες κόβουν. ΠΡΟΣΟΧΗ!
Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Μικρά
τμήματα. Κίνδυνοσ ασφυξίασ. Συζητήστε με τα
παιδιά για τις προειδοποιήσεις, τις επισημάνσεις
σχετικά με την ασφάλεια και τους ενδεχόμενους
κινδύνους πριν ασχοληθείτε με τη δραστηριότητα.
Το σύστημα πρέπει να τοποθετείται σε επίπεδο και
οριζόντιο έδαφος. Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση
του παιχνιδιού (συναρμολόγηση, προστατευτικά
συστήματα, πλαστικά και/ή ηλεκτρικά μέρη). Η μη
τήρηση των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει πτώση,
αναποδογύρισμα ή διάφορες ζημιές. ΠΡΟΣΟΧΗ !
Αυτό το παιχνίδι έχει σχεδιαστεί να χρησιμοποιείται
μόνο με τα παραχόμενα βλήματα. ΠΡΟΣΟΧΗ ! Μη
στοχεύτε τα μάτια ή το πρόσωπο. SI •Informacije
proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo. Pozor! V
izogib nevarnosti, povezani z embalažo (plastični
ovoji, razni dodatki, napihnjeni delci, pripomočki za
sestavljanje ...), odstranite vse elemente, ki niso del
izdelka. Igračo naj sestavi odgovorna odrasla oseba.
OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra
brez nadzora odrasle osebe. V primeru uveljavljanja
reklamacije morate obvezno priložiti račun pro-
dajalca. Plastične povezovalne spojke med posa-
meznimi sestavnimi deli mora z uporabo orodja za
rezanje odstraniti odrasla oseba tako, da pri tem ne
nastanejo ostri robovi. OPOZORILO! Izdelek ni pri-
meren za otroke, mlajše od treh let. Majhni delci.
Nevarnost zadušitve. Pred igro otroke opozorite na
nevarnosti in jih seznanite z varnostnimi napotki.
Izdelek postavite na ravno površino. Pred vsakim
začetkom uporabe izdelka za igro preverite njegovo
folia
plastikowa,
stanje (montaža, zaščita, plastični deli in/ali električ-
ni deli). Neupoštevanje navodil lahko izzove padec,
prekuc ali nastanek drugih škod izdelka. OPOZORI-
LO! Prosimo, da uporabljate samo izstrelke, dobavl-
jene skupaj z izdelkom. OPOZORILO! Ne ciljajte v oči
ali obraz. HRV •Molimo da sačuvate ove upute radi
eventualne prepiske. Upozorenje! Radi izbjegavanja
opasnosti koje se odnose na ambalažu (etikete,
plastična folija, mlaznica za napuhavanje, alati za
sastavljanje, itd.) uklonite sve dijelove koji nisu dio
proizvoda. Postavljanje je dozvoljeno isključivo
odraslim osobama. UPOZORENJE! Nikad ne dopus-
tite djetetu da se igra bez nadzora odrasle osobe. U
primjeru uvažavanje garancije morate obavezno
priložiti račun prodavača. Plastične ili metalne spo-
jeve između dijelova treba ukloniti odrasla osoba
reznim alatom kako bi se izbjegli oštri rubovi.
UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3
godine. Mali dijelovi. Opasnost od gušenja. Prije
igre upozorite djecu na opasnosti i savjetujte ih si-
gurnosnim napucima. Proizvod postavite na ravnu
površinu. Na početku svake igre provjerite stanje
proizvoda (montažu, zaštitu, plastične i/ili električne
dijelove). Nepoštivanje uputa može uzrokovati pad,
prevrtanje ili druge štetne posljedice. Molimo da
upotrebljavate samo streljivo koje je priloženo uz
proizvod. UPOZORENJE! Ne ciljajte u smjeru očiju ili
lica! TR •Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları
saklayın. ,Dikkat! Ambalajla ilgili herhangi bir tehli-
keyi önlemek için (etiketler, plastik film, şişirme ağzı,
montaj araçları vb.), ürünün parçası olmayan tüm
parçaları çıkarın. Yetişkinler tarafından takılmalıdır.
DİKKAT! Bir çocuğun asla yetişkin gözetimi altında
olmadan oyun oynamasına izin vermeyin. Şikayeti-
nizle birlikte satın alma kanıtını (makbuz) sunmanız
gerekir. Keskin kenarlardan kaçınmak için, parçaları
ръбове.
bir yetişkin tarafından kesici bir aletle çıkarılmaları
на
gerekmektedir.
Дребни елементи.
uygun değildir. Küçük parçalar. Boğulma tehlikesi.
Dfaaliyete başlamadan önce çocuklarla uyarılar,
и
евентуално
güvenlik göstergeleri ve tehlikeler konusunda ko-
nuşun. Ürün, düz ve yatay bir zemin üzerine kurul-
malıdır. Her oyundan önce ürünün durumunu (do-
nanımı,
elektrikli parçaları) düzenli olarak kontrol edin. Tali-
matlara uyulmaması düşmeye, takılmaya veya çeşit-
li bozukluklara neden olabilir. Mala ait olan mermi-
може
да
доведе
до
που
πρέπει
να
βελόνα
φουσκώματος,
αγοράς
(ταμειακή
απόδειξη).
3 Yaşından küçük çocuklar için
korumaları,
plastik
kısımları
падане,
den başkası kullanılamaz. UYARl! Gözlere ve yüze
hedeflemeyin!. UA •Зберігайте цю інструкцію на
випадок
можливого
майбутньому. увага! Щоб уникнути небезпек,
пов'язаних
з
φυλάξετε.
поліетиленова плівка, наконечник для надування,
інструменти для збирання тощо), видаліть усі
елементи, які не є частиною виробу. Іграшка
εργαλεία
повинна збиратися тільки дорослими. УВАГА!
Ніколи не залишайте дитину, яка грається, без
нагляду дорослих. Будь-яку скаргу повинен
супроводжувати доказ придбання (квитанція).
Деталі повинні бути обробленими дорослими за
допомогою гострого інструменту для уникання
ріжучих країв. УВАГА! Іграшка не призначена для
Τα
дітей віком до 3 років . Дрібні деталі. Небезпеку
проковтнути. Перед початком гри уважно
роздивіться з дитиною зазначені застереження
та попередьте дитину про можливі небезпеки.
Встановлювати лише на рівній, горизонтальній
поверхні. На початку кожної гри перевіряйте стан
виробу (збірка, захист, пластикові деталі і
електродеталі). Недотримання інструкції може
спровокувати
пошкодження. Використовувати лише ті метальні
снаряди, які підходять для цього виробу. УВАГА!
Не спрямовуйте в очі чи на обличчя!. ET •Oluline
teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus! Pakendiga (sil-
did, kile, täitmisotsik, kokkupaneku tööriistad jne)
seotud ohtude ennetamiseks eemaldage kõik osad,
mis ei ole toote osad. Mänguasi tuleks kokku panna
vastutava täiskasvanu poolt. HOIATUS! Ärge kunagi
lubage lastel mängida ilma täiskasvanu järelevalve-
ta. Kaebustele tuleb lisada ostu tõendav dokument
(kviitung). Teravate äärte vältimiseks peab täiskasva-
nu lõikeriista abil eemaldama osadevahelised plas-
tikust või metallist ühendused. HOIATUS Ei ole sobiv
alla 3-aastastele lastele. Väikesed osad. Kägistami-
soht. Enne tegevuste alustamist peab lastega läbi
arutama hoiatused, ohutusjuhised ja võimalikud
ohud. Seade tuleb paigaldada tasasele horisontaal-
sele pinnale. Kontrollige toote seisukorda (koost,
kaitsed, plastikosad ja/või elektrilised osad) regu-
laarselt enne iga mängukorda. Juhiste mittejärgi-
mine võib põhjustada kukkumist, ümberminemist
või muud lagunemist. HOIATUS ! Kasutamiseks ai-
nult komplektis sisalduvate lendkehadega. HOIA-
TUS ! Ärge sihtige silmade või näo suunas. LT •Svarbi
informacija, kurią būtina išsaugoti. Įspėjimas!
Siekdami išvengti bet kokio pakuotės (etikečių, plas-
tikinės plėvelės, pūtimo antgalio, surinkimo įrankių
ir pan.) keliamo pavojaus, pašalinkite visus nereika-
lingus elementus. Žaislą turi sumontuoti atsakingas
suaugęs asmuo. DĖMESIO! Niekada neleiskite vaikui
žaisti be suaugusiojo priežiūros. Reiškiant pretenziją
būtina pateikti pirkimo įrodymą (kasos kvitą). Suau-
gusysis privalo, naudodamasis pjovimo įrankiu, iška-
rpyti dalių jungtis, kad neliktų aštrių kraštų. DĖME-
SIO! Netinka vaikams iki 3 metų amžiaus. Mažos
dalys. Užspringimo pavojus. Prieš pradedant užsiė-
mimą paaiškinkite vaikams įspėjimus, saugos nuro-
dymus ir galimus pavojus. Produktą reikia įrengti ant
plokščio, horizontalaus paviršiaus. Prieš kiekvieną
žaidimo sesiją reguliariai tikrinkite produkto būklę
(konstrukciją, apsauginius elementus, plastikines
dalis ir (arba) elektrines dalis). Nesilaikant nurodymų
galima sukelti kritimą, nuvirtimą ar įvairius apgadi-
nimus. DĖMESIO! Šis žaislas skirtas naudoti tik su
pridėtais sviediniais. DĖMESIO! Netaikyti į akis ar
veidą. LV •Svarīga informācija saglabāšanai. Uzmanī-
bu! Lai neradītu apdraudējumu saistībā ar iepakoju-
mu (etiķetes, plastmasas plēve, gaisa piepūšanas
sprausla, montāžas instrumenti u.c.), noņemiet visas
liekās detaļas. Rotaļlietu jāmontē atbildīgajam
pieaugušajam. UZMANĪBU! Neļaut bērniem spēlē-
ties bez pieaugušo uzraudzības. Ikvienai sūdzībai
jāpievieno pirkumu apstiprinošs dokuments (kases
čeks). Starp daļām esošo plastmasas vai metāla sa-
vienojumu atvienošanu veic pieaugušais ar attiecī-
giem griezējinstrumentiem, lai izvairītos no asām
malām. UZMANĪBU! Nav piemērots bērniem, kas
nav sasnieguši 3 gadu vecumu. Nelielas sastāvdaļas.
Elpas trūkuma risks. Pirms tiek uzsākta rotaļa, pār-
runāt ar bērniem drošības nosacījumus un ar tiem
saistītos iespējamus riskus. Uzstādīt uz plakanas un
horizontālas virsmas. Pirms katras spēles sesijas re-
gulāri pārbaudīt izstrādājuma stāvokli (savienojuma
vietasm aizsargelementus, plastmasas daļas un/vai
elektriskās sastāvdaļas). Norādījumu neievērošana
var izraisīt kritienu, sasvēršanos vai dažādus bojāju-
mus. UZMANĪBU! Rotaļlieta radīta, lai tiktu izmanto-
ta vienīgi ar klāt pievienotiem lādiņiem. UZMANĪBU!
ve/veya
Netēmēt acu vai sejas virzienā.
використання
упаковкою
(кріплення,
падіння,
перекидання
або
AAP2563A p13/14
у