Seite 1
MINO 40 surface | suspended Mounting instructions 468202305022 Abmessungen | Dimensions | Dimensioni | Medidas | Dimensions 1008 m m MINO 40 surface 2008 m m 3008 m m 1008 m m MINO 40 suspended 2008 m m 3008 m m Benötigte Werkzeuge | Required tools | Strumenti necessari | Herramientas necesarias | Outils nécessaires...
Seite 2
MINO 40 surface | suspended Mounting instructions 468202305022 11 - 1 2 m m / 0.45“ max. 2,5 m m² / AWG 14 DALI DALI DALI DALI Solid wires only! click Maximal 8,2 kg pro Seil! A maximum of 8,2 kilos per rope! Un maximum de 8,2 kilos par corde! Peso máximo 8,2 kg por suspensión!
Seite 3
MINO 40 surface | suspended Mounting instructions 468202305022 Surface Optional XAL After Sales Hotline T +43 316 3170 9400 3 / 5 XAL GmbH T +43 316 3170 0 Auer-Welsbach-Gasse 36 F +43 316 3170 9000 service@xal.com Mon – Fri (CET) A-8055 Graz xal.com...
Seite 4
MINO 40 surface | suspended Mounting instructions 468202305022 Optional DALI DALI DALI click click Schutzklasse I. Leuchten mit Schutzleiteranschluss. Empfohlene Raumtemperatur: 25 °C Protection class I. Luminaires with protective earth connection. Recommended room temperature: 25 °C Classe isolamento I. Apparecchi con conduttore di protezione.
Seite 5
MINO 40 surface | suspended Mounting instructions 468202305022 Die Demontage erfolgt sinngemäß in umgekehrter Reihenfolge der Montage. Die Abbildungen sind nur symbolische Darstellungen. The dismounting is proceeded in the reverse order of the mounting. The illustrations are only symbolic representations.
Seite 6
Le montage, la mise en service et la maintenance ne peuvent être effectués que par du personnel the mains. XAL accepts no liability for damage in the event of non-compliance with this regulation. To ensure spécialisé autorisé qui tiendra compte de ce manuel de montage et de toutes les normes et directives en the proper functioning of the profiles, the profiles must not be deformed during installation.