Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Intended Use
  • Technical Data
  • Before Putting into Operation
  • Assembling the Machine
  • Cleaning, Maintenance and Ordering Spare Parts
  • Cleaning the Machine
  • Ordering Replacement Parts
  • Disposal and Recycling
  • Charger Indicator
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Montage de L'appareil
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Montaggio Dell'apparecchio
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Eliminazione Degli Errori
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Filterholder
  • Tilsigtet Brug
  • Tekniske Data
  • Før Ibrugtagning
  • Montering Af Produkt
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Visning På Ladeaggregat
  • Fejlafhjælpning
  • Mulig Årsag
  • Serviceinformationer
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Innan du Använder Apparaten
  • Montera Apparaten
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Rengöra Apparaten
  • Skrotning Och Återvinning
  • Lampor På Laddaren
  • Åtgärda Störningar
  • Möjlig Orsak
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • Montáž Přístroje
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Indikace Nabíječky
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Používanie V Súlade S UrčenýM Účelom
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Montáž Prístroja
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Objednávanie Náhradných Dielov:
  • Signalizácia Nabíjačky
  • Odstránenie Poruchy
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Doelmatig Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Montage Van Het Apparaat
  • Reiniging, Onderhoud en Bestelling Van Onderdelen
  • Verwijdering en Recyclage
  • Indicatie Lader
  • Verhelpen Van Fouten
  • Mogelijke Oorzaak
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Montaje del Aparato
  • Limpieza, Mantenimiento y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Indicación Cargador
  • Reparación de Fallos
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Laitteen Kuvaus Ja Toimituksen Laajuus
  • Toimituksen Sisältö
  • Määräysten Mukainen Käyttö
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Tekniset Tiedot
  • Laitteen Asennus
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Latauslaitteen Näyttö
  • Häiriönpoisto
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Prvo Uporabo
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Skladiščenje in Transport
  • Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Prikaz Polnilnika
  • Odpravljanje Napak
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • Rendeltetés Szerinti Használat
  • Technikai Adatok
  • Üzembevétel Előtt
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • A Töltőkészülék Kijelzése
  • Hibaelhárítás
  • IndicaţII de Siguranţă
  • Descrierea Aparatului ŞI Cuprinsul Livrării
  • Utilizarea Conform Scopului
  • Date Tehnice
  • Montarea Aparatului
  • Curăţarea, Întreţinerea ŞI Comanda Pieselor de Schimb
  • Eliminarea ŞI Reciclarea
  • InformaţII de Service
  • Certifi Cat de Garanţie
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα
  • Ενδεδειγμένη Χρήση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
  • Συναρμολόγηση Συσκευής
  • Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών
  • Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Montagem Do Aparelho
  • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
  • Eliminação E Reciclagem
  • Eliminação de Falhas
  • Sigurnosne Napomene
  • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Pogon
  • Montaža Uređaja
  • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Naručivanje Rezervnih Dijelova:
  • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
  • Pokazivač Punjača
  • Informacije O Servisu
  • Jamstveni List
  • Sigurnosna Uputstva
  • Namenska Upotreba
  • ČIšćenje, Održavanje I Poručivanje Rezervnih Delova
  • Porudžbina Rezervnih Delova:
  • Garantni List
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Opis Urządzenia I Zakres Dostawy
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Przed Uruchomieniem
  • Montaż Urządzenia
  • Dane Techniczne
  • Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Utylizacja I Recykling
  • Wskazania Diod Na Ładowarce
  • Usuwanie Usterek
  • Możliwa Przyczyna
  • Informacje Serwisowe
  • Certyfi Kat Gwarancji
  • Güvenlik Uyarıları
  • Sevkiyatın IçeriğI
  • KullanıM Amacına Uygun KullanıM
  • Teknik Özellkler
  • Çalıştırmadan Önce
  • Cihazın Montajı
  • Temizleme, BakıM Ve Yedek Parça SiparişI
  • Bertaraf Etme Ve Geri KazanıM
  • Şarj Cihazı Göstergeleri
  • Arıza Giderme
  • Servis Bilgileri
  • Garanti Belgesi
  • Seadme Kirjeldus Ja Tarnekomplekt
  • Otstarbekohane Kasutamine
  • Tehnilised Andmed
  • Enne Kasutuselevõttu
  • Seadme Kokkupanemine
  • Puhastus, Hooldus Ja Varuosade Tellimine
  • Varuosade Tellimine
  • Jäätmekäitlus Ja Taaskasutus
  • Laadija Näidik
  • Обем На Доставка
  • Употреба По Предназначение
  • Технически Данни
  • Преди Пускане В Експлоатация
  • Монтаж На Уреда
  • Поръчка На Резервни Части:
  • Екологосъобразно Отстраняване И Рециклиране
  • Отстраняване На Грешки
  • Възможна Причина
  • Информация Относно Обслужването
  • Гаранционна Карта
  • Declaration of Conformity
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Kaff eemaschine
GB
Original operating instructions
Cordless coff ee machine
F
Instructions d'origine
Cafetière sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Macchina da caff è a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-kaff emaskine
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven kaff ebryggare
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorový kávovar
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorový kávovar
NL
Originele handleiding
Accu-koffi ezetapparaat
E
Manual de instrucciones original
Cafetera inalámbrica
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akku-kahvinkeitin
13
Art.-Nr.: 46.099.90
Anl_TE_CF_18_Li_SPK13.indb 1
Anl_TE_CF_18_Li_SPK13.indb 1
SLO
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorski aparat za kavo
H
Eredeti használati utasítás
Akkus-kávéfőzőgép
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Aparat de cafea cu acumulator
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Καφετιερα μπαταριας
P
Manual de instruções original
Máquina de café sem fi o
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Baterijski aparat za kavu
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Akumulatorski aparat za kafu
PL
Instrukcją oryginalną
Akumulatorowy ekspres do kawy
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü kahve makinesi
EE
Originaalkasutusjuhend
Akuga kohvimasin
BG
Оригинално упътване за
употреба
Акумулаторна кафе-машина
TE-CF 18 Li
I.-Nr.: 21013
31.07.2023 14:08:45
31.07.2023 14:08:45
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TE-CF 18 Li

  • Seite 1 TE-CF 18 Li Originalbetriebsanleitung Originalna navodila za uporabo Akku-Kaff eemaschine Akumulatorski aparat za kavo Original operating instructions Eredeti használati utasítás Cordless coff ee machine Akkus-kávéfőzőgép Instructions d’origine Instrucţiuni de utilizare originale Cafetière sans fi l Aparat de cafea cu acumulator Istruzioni per l’uso originali...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TE_CF_18_Li_SPK13.indb 2 Anl_TE_CF_18_Li_SPK13.indb 2 31.07.2023 14:09:08 31.07.2023 14:09:08...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TE_CF_18_Li_SPK13.indb 3 Anl_TE_CF_18_Li_SPK13.indb 3 31.07.2023 14:09:11 31.07.2023 14:09:11...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TE_CF_18_Li_SPK13.indb 4 Anl_TE_CF_18_Li_SPK13.indb 4 31.07.2023 14:09:16 31.07.2023 14:09:16...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Gefahr! sen wurden und die daraus resultierenden Gefah- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- ren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- führt werden.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich- Passende Akkus und Ladegeräte der keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Power X-Change Serie sind zum Beispiel: • Akku: Power X-Change 1,5 • Gefahr! Akku: Power X-Change 5,2 • Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Ladegerät: Power X-Charger 3A •...
  • Seite 7: Bedienung (Abb. 3-8)

    Während des Ladens kann sich der Akku etwas vom Gerät. Ein defekter Akku darf nicht mehr ver- erwärmen. Dies ist jedoch normal. wendet bzw. geladen werden. Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich sein, überprüfen Sie bitte 6. Bedienung (Abb. 3-8) •...
  • Seite 8: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Ident-Nummer des Gerätes • 7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Ersatzteilbestellung Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com Gefahr! Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Akku heraus. 8. Entsorgung und Wiederverwertung 7.1 Reinigung WARNUNG: Um schwere Verletzungen zu ver- meiden, entfernen Sie immer den Akku und las- Das Gerät befi...
  • Seite 9: Anzeige Ladegerät

    10. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme Rote LED Grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Die entsprechenden Ladezeiten fi nden Sie direkt am Ladegerät. Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
  • Seite 10: Mögliche Ursache

    11. Fehlerbehebung Vermutete Fehlfunktionen sind häufi g auf Ursachen zurückzuführen, die der Benutzer selbst beheben kann. Prüfen Sie das Produkt daher mit diesem Abschnitt. In den meisten Fällen lässt sich das Problem schnell lösen. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Brühvorgang startet nicht - Akku ist nicht richtig befestigt - Richtig anbringen - Akku ist entladen...
  • Seite 11 Batterien oder Akkus sowie Altlampen, bevor sie es zur Entsorgung zurückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 11 - Anl_TE_CF_18_Li_SPK13.indb 11...
  • Seite 12: Serviceinformationen

    Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 13: Garantieurkunde

    Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www. Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund einer mangelnden Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
  • Seite 14 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 202 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Kaff eemaschine* TE-CF 18 Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 204 EH 07/2023 (01) Anl_TE_CF_18_Li_SPK13.indb 204 Anl_TE_CF_18_Li_SPK13.indb 204 31.07.2023 14:10:45 31.07.2023 14:10:45...

Diese Anleitung auch für:

46.099.90

Inhaltsverzeichnis