Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
MoMi KIURU Handbuch

MoMi KIURU Handbuch

Kinderroller mit abnehmbarem sitz
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Simply together
KIURU
SCOOTER WITH SADDLE
EN
HULAJNOGA Z SIODEŁKIEM
PL
KINDERROLLER MIT
DE
ABNEHMBAREM SITZ
TROTTINETTE A SELLE
FR
KOLOBĚŽKA SE SEDÁTKEM
CZ
www.momi.store
KOLOBEŽKA SO SEDADLOM
SK
ROLLER ÜLÉSSEL
HU
MONOPATTINO CON SELLA
IT
PATINETE CON SILLÍN
ES
САМОКАТ С СЕДЛОМ
RU
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MoMi KIURU

  • Seite 12: Denken Sie Daran

    Dziękujemy za przeczytanie instrukcji z uwagą. Prosimy o jej zachowanie. Sehr geehrte Kundin/geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf MoMi KIURU. Wir hoffen, dass das gekaufte Produkt Ihren Anforderungen gerecht wird. Lesen Sie zur Sicherheit von Kindern die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und befolgen Sie die Empfehlungen, um das Produkt sicher zu verwenden.
  • Seite 13: Kümmern Sie Sich Um Die Umwelt

    Wir sind für die Qualität unserer Produkte verantwortlich. Unsere Garantie deckt keine Mängel und Schäden ab, die auf unsachgemäße Verwendung des Produkts oder mechanische Schäden zurückzuführen sind. KÜMMERN SIE SICH UM DIE UMWELT Wenn Sie das Produkt nicht mehr verwenden, entsorgen Sie es bitte in einer geeigneten Einrichtung gemäß...
  • Seite 14: Bestandteile Des Produkts

    • Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob alle Komponenten ordnungsgemäß befestigt sind. • Des Roller ist für eine Person bestimmt und darf nicht von mehr als einem Kind gleichzeitig benutzt werden. • Wird ein Schaden festgestellt, stellen Sie die Verwendung bitte sofort ein und stellen Sie das Produkt an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf, bis die Reparatur durchgeführt wurde.
  • Seite 15: Höhenverstellung

    HÖHENVERSTELLUNG: Um die Höhe des Lenkrads einzustellen, entriegeln Sie den Schnellspannhebel (B) durch Drücken der Verriegelung (D), heben oder senken Sie das Lenkrad in die gewünschte Position und sichern Sie dann den Schnellspannhebel. ACHTUNG: Nachdem die geeingnete Lenkerhöhe für ein Kind eingestellt ist, stellen Sie sicher, das der Verriege- lungsstift über den Lenker hinausragt, was bedeutet, dass die Lenkerhöhensperre aktiv und der Haltering gut angezogen ist.
  • Seite 43 Produkt spełnia wymagania norm i standardów Unii Europejskiej pod względem bezpieczeństwa produktu oraz zezwolenia na jego użytkowanie. The product meets the requirements of the European Union norms and standards in terms of product safety and the permission to use it. Das Produkt wurde nach den gelten EN-normen und EN-standards getestet.

Inhaltsverzeichnis