Seite 1
Istruzioni di Montaggio Assembly instructions / Instructions de montage Montageanleitungen / Instrucciones de montaje Инструкции по выполнению монтажных работ 103ID APPLICAZIONE ANTI-APPANNAMENTO Anti-misting application / Installation antibeschlag-system / Application antibuée Aplicación antiempañamiento / Нанесение средства от запотевания...
Seite 2
retro/back ATTIVAZIONE TRAMITE INTERRUTTORE A MURO Wall switch to activate / Aktivierung mittels wandschalter / Activation moyennant interrupteur mural Activación mediante interruptor de pared / Активация настенным выключателем ATTIVAZIONE TRAMITE INTERRUTTORE TOUCH Touch switch to activate / Aktivierung mittels touch-taste / Activation moyennant interrupteur touch Activación mediante interruptor táctil / Активация...
Seite 3
ATTIVAZIONE TRAMITE INTERRUTTORE A MURO Wall switch to activate / Aktivierung mittels wandschalter / Activation moyennant interrupteur mural Activación mediante interruptor de pared / Активация настенным выключателем On/Off retro/back ATTENZIONE ! L’installazione richiede il ACHTUNG ! Die Installation ist vom coinvolgimento di personale qualificato.
Seite 4
ATTIVAZIONE TRAMITE INTERRUTTORE A MURO Wall switch to activate / Aktivierung mittels wandschalter / Activation moyennant interrupteur mural Activación mediante interruptor de pared / Активация настенным выключателем On/Off spotlight retro/back ATTENZIONE ! L’installazione richiede il ACHTUNG ! Die Installation ist vom coinvolgimento di personale qualificato.
Seite 5
ATTIVAZIONE TRAMITE INTERRUTTORE A MURO Wall switch to activate / Aktivierung mittels wandschalter / Activation moyennant interrupteur mural Activación mediante interruptor de pared / Активация настенным выключателем On/Off retro/back INTERRUTTORE CON SPIA SWITCH WITH INDICATOR LIGHT ATTENZIONE ! L’installazione richiede il ACHTUNG ! Die Installation ist vom coinvolgimento di personale qualificato.
Seite 6
ATTIVAZIONE TRAMITE INTERRUTTORE TOUCH Touch switch to activate / Aktivierung mittels touch-taste / Activation moyennant interrupteur touch Activación mediante interruptor táctil / Активация сенсорным выключателем On/Off Touch TOUCHING SENSOR SWITVH retro/back TOUCH ATTENZIONE ! L’installazione richiede il ACHTUNG ! Die Installation ist vom coinvolgimento di personale qualificato.
Seite 7
ATTIVAZIONE TRAMITE INTERRUTTORE TOUCH Touch switch to activate / Aktivierung mittels touch-taste / Activation moyennant interrupteur touch Activación mediante interruptor táctil / Активация сенсорным выключателем On/Off spotlight Touch TOUCHING SENSOR SWITVH retro/back TOUCH ATTENZIONE ! L’installazione richiede il ACHTUNG ! Die Installation ist vom coinvolgimento di personale qualificato.
Seite 8
La ditta IDEA s.r.l. non assume responsabilità per eventuali errori o inesattezze nel contenuto di questo prospetto e si riserva il diritto di apportare ai suoi prodotti, in qualunque momento e senza preavviso, eventuali modifiche ritenute opportune per qualsiasi esigenza di carattere tecnico e commerciale. The IDEA company is not responsable for any errors or inaccuracies contained in this booklet and is entitled to modify its products at any time and without notice for any technical or commercial reason.