Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Operation Manual
EN
Wide Spread Faucet
Bedienungshandbuch
DE
Breite Mischbatterie
Инструкция по эксплуатации
RU
Смеситель с широким изливом
Manual de operaciones
ES
Grifo de salida de agua ancha
Mode d'emploi
FR
Robinet à large diffusion
Manuale operativo
IT
Rubinetto con erogatore largo
TLP02201
‹Thank you very much for choosing TOTO's Wide Spread Faucet.
EN
For the best performance, please read this manual carefully.
‹Vielen Dank, dass Sie sich für TOTOs breite Mischbatterie entschieden haben.
DE
Lesen Sie bitte für beste Leistung dieses Handbuch sorgfältig durch.
‹Благодарим Вас за покупку смесителя с широким изливом TOTO.
RU
Чтобы обеспечить надлежащую работу смесителя, внимательно ознакомьтесь с
настоящей инструкцией.
‹Muchas gracias por haber elegido el grifo de salida de agua ancha de TOTO.
ES
Para obtener el mejor rendimiento, lea atentamente este manual.
‹Nous vous remercions pour avoir choisi le robinet à large diffusion de TOTO.
FR
Pour la meilleure performance, veuillez bien lire ce manuel.
‹Grazie per aver acquistato il rubinetto con erogatore largo della TOTO.
IT
Per la migliore prestazione, si raccomanda di leggere questo manuale attentamente.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toto TLP02201

  • Seite 1 Чтобы обеспечить надлежащую работу смесителя, внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. ‹Muchas gracias por haber elegido el grifo de salida de agua ancha de TOTO. Para obtener el mejor rendimiento, lea atentamente este manual. ‹Nous vous remercions pour avoir choisi le robinet à large diffusion de TOTO.
  • Seite 6: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen (Bitte befolgen Sie zur Sicherheit alle Sicherheitsvorkehrungen.) Lesen Sie den Abschnitt „Sicherheitsvorkehrungen“ sorgfältig durch, um ordnungsgemäße Nutzung sicherzustellen. z Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es gut zugänglich auf. z Dieses Handbuch verwendet verschiedene Hinweise, um das Produkt sicher und richtig zu installieren und um Schaden für den Kunden und andere Personen, sowie Beschädigung ihres Eigentums zu verhüten.
  • Seite 7 WARNUNG Bauen Sie nur Teile aus wie in diesem Handbuch beschrieben. Das Wasser könnte Sie sonst verbrühen oder verletzten und Zerlegung das Produkt könnte zerbrechen und Leckwasser könnte Ihre Haushaltsartikel nässen und Ihr Eigentum beschädigen. verboten Berühren Sie den Auslauf nicht direkt, wenn Sie sehr heißes Wasser verwenden.
  • Seite 8 WARNUNG Überprüfen Sie die Rohrleitung periodisch (mindestens 2 mal im Jahr) auf Wasserlecks und Lockerheit. Teile können wegen Verschlechterung oder Verschleiß brechen und Sie könnten verbrüht oder verletzt werden, oder Wasser könnte lecken und Ihre Haushaltsartikel nässen und Ihr Eigentum beschädigen.
  • Seite 9 VORSICHT Verwenden Sie das Produkt nicht an Orten, an denen Gefrieren erwartet werden kann. Anderenfalls können die Teile beschädigt und undicht werden, so dass Haushaltsartikel nass werden und Sachschäden entstehen können. Reparaturen Unbedingt von Teilen, die durch Gefrieren beschädigt werden, sind auch innerhalb der durchzuführen Garantiezeit kostenpflichtig.
  • Seite 26 TLP02201...
  • Seite 27 Names of Parts 7. Cold-water side valve 1. Spout 2. Water discharge port 8. Pulling bar 3. Hot-water handle 9. Connecting hose 4. Cold-water handle 9-1. Packing 5. Adjusting bush 9-2. Packing 6. Hot-water side valve 10. Pop-up waste Bezeichnung der Teile 1.
  • Seite 34: Verwendung

    Verwendung Einstellen von Durchflussmenge und Temperatur Drehen Sie den Kaltwasserhahn entgegen dem Uhrzeigersinn. Drehen Sie den Warmwasserhahn im Uhrzeigersinn, um Durchflussmenge und Temperatur einzustellen. Austreten von kaltem/heißem Wasser beenden Drehen Sie unbedingt zuerst den Warmwasserhahn entgegen dem Uhrzeigersinn. Drehen Sie den Kaltwasserhahn im Uhrzeigersinn. * Wenn der Wasserdruck zu stark und der Wasserhahn schwergängig ist, muss die Durchflussrate mit dem Absperrventil einreguliert werden, aber dabei nicht zu sehr reduzieren.
  • Seite 35: Abwischen Mit Einem Lappen

    Abwischen mit einem Lappen z Etwas schmutzig Tränken Sie einen Lappen mit kaltem oder lauwarmem Wasser, wringen Sie ihn gut aus, und wischen Sie allen Schmutz weg. z Hartnäckiger Schmutz Wischen Sie den Schmutz mit einem mit angemessen verdünntem, neutralem Badreiniger angefeuchteten Lappen ab, und wischen Sie restlichen Schmutz und Wasser mit einem trockenen Lappen weg.
  • Seite 44 Printed in Japan. ©TOTO Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in Japan. ©TOTO Ltd. Все права защищены. Напечатано в Японии. ©TOTO Ltd. Todos los derechos reservados. Impreso en Japón. ©TOTO Ltd. Tous droits réservés. Imprimé au Japon. ©TOTO Ltd. Tutti i diritti riservati.

Inhaltsverzeichnis