Herunterladen Diese Seite drucken

Berker TRC301B Bedienungsanleitung Seite 6

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Distance d'ouverture et fermeture du contact incorporé
D
Öffnungs- und Schließ-Abstand des eingebauten Kontakts
Opening and closing clearances of the built-in contact
Distanza d'apertura e chiusura del contatto integrato
Mouvements
Bewegungen
Movements
Movimenti
Ecartement
Abstand
Spacing
Scostamento
Glissement / Bewegung
sliding / scorrimento
Vertical / Vertikale
vertical / verticale
Horizontale / Horizontale
Horizontal / Orizzontale
Raccordement du contact déporté
E
Anschluss des ausgelagerten Kontakts
Connection of the remote contact
Raccordo del contatto remoto
D8924
D8924
TRC301B
TRC301A
TRC301A
D8924
D8924
D8924
D8924
TRC301A
TRC301A
TRC301A
TRC301A
vert
Technische
Caractéristiques
techniques
Contact magnétique
intégré
Magnetkontakt
Distance maximum
Maximaler Abstand für
pour contact déporté
ausgelagerten Kontakt
Environnement
Umgebungsbedingungen
Alimentation
Stromversorgung
Durée de vie
des piles
Liaison radio
Funkverbindung
Voyant
Kontrollleuchte
Température
Betriebstemperatur
de fonctionnement
Température de
Lagerungstemperatur
stockage
Indice de protection
Mechanischer
mécanique
Dimensions (Lxhxp)
Abmessungen (LxHxT)
Poids (avec piles)
Gewicht (mit Batterien)
Rapport cyclique
Einschaltdauer Sender
d'émission
Catégorie de réception
Empfänger Kategorie
Puissance maximale
Maximale Sendeleistung
d'émission
Média de
Communication RF KNX
Übertragungsmedien
2
Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com
Etat du contact / Kontaktzustand
State of contact / Stato del contatto
Ouverture / Öffnen / Opening / Apertura
Fermeture / Schließen / Closing / Chiusura
Ouverture / Öffnen / Opening / Apertura
Fermeture / Schließen / Closing / Chiusura
Ouverture / Öffnen / Opening / Apertura
Fermeture / Schließen / Closing / Chiusura
TRC301B
TRC301A
TRC301A
a vert
b bleu
bleu
bleu
vert
vert
D8924
a grün
TRC301A
TRC301A
TRC301A
TRC301A
b blau
D8931
a green
b blue
b
bleu
bleu
bleu
bleu
a
vert
vert
vert
a verde
b blu
Technical
Daten
features
Integrierter
Built-in
magnetic contact
Maximum distance for
remote contact
Environment
Power supply
Lebensdauer
Battery lifetime
der Batterien
Radio link
Indicator
Operating temperature
Storage temperature
Mechanical
Schutzgrad
protection class
Dimensions (LxHxD)
Weight (with batteries)
Transmitter duty cycle
Receiver category
Maximum output power
RF KNX
Communication Media RF
(en mm)
(in mm)
(in mm)
(in mm)
Bois / Holz / Wood / legno
15
9
15
9
Configuration
F
Konfigurations
Configuration
Configurazione
D8931
D8931
D8931
D8932
D8931
D8931
D8931
Caratteristiche
tecniche
Contatto magnetico
integrato
Dist. massima per
contatto remoto
Ambiente
Alimentazione
Longevità delle pile
Collegamento radio
Spia
Temperatura
di funzionamento
Temperatura di stoc-
caggio
Indice di protezione
meccanica
Dimensioni ( LxAxP)
Peso (con pile)
Ciclo di lavoro
del trasmettitore
Ricevitore categoria
Potenza massima di
emissione
Mezzo di comunicazione
KNX
RF KNX
Support / Untergrund / Support / Supporto
Fer doux / Untergrund aus
Weicheisen / Soft iron / Ferro dolce
23
11
24
24
9
15
12
15
7
8
Poussoir et LED de configuration
Konfigurations-Taster und -LED
Configuration pushbutton and LED
Pulsante e LED di configurazione
1
< 3 m
Intérieur / Innen / Interior / Interno
Piles alcalines / Alkalizellen / alkaline batte-
2 x
ries / pile alcaline AAA LR03 1,5 V 1200 mAh
4 ans en usage courant / Jahre im Normalbetrieb /
years under normal operation / se uso corrente
868.3 MHz
1
0 °C ... +50 °C
-25 °C ... +70 °C
IP20 / IK04
138 x 26 x 31 mm
70 g
1%
2
25mW
RF1.R
22
11
19
8
12
6
R
R
R
R
04.2017
6LE003142A

Werbung

loading