Herunterladen Diese Seite drucken
Brabantia BO LAUNDRY BIN Gebrauchsanweisung
Brabantia BO LAUNDRY BIN Gebrauchsanweisung

Brabantia BO LAUNDRY BIN Gebrauchsanweisung

Werbung

BO LAUNDRY BIN
INSTRUCTIONS FOR USE
NOTICE D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
UK
1. To mount Bo's legs, first remove the lid unit.
Turn Bo upside down (preferably on a soft
surface to avoid scratches).
2. Screw the small non-skid caps into the legs.
3. Click the legs into the base (the legs are
removable – just pull them out of the
base).
4. To adjust the height, you can turn the non-
skid caps to the left or right.
• Replacement laundry bag for Bo laundry
bin sold separately.
FR
1. Pour le montage des pieds de la Bo, retirez
d'abord le couvercle. Retournez ensuite la
Bo (de préférence sur une surface douce
pour éviter de griffer le dessus).
2. Vissez les petits embouts antidérapants sur
les pieds.
3. Clipser les pieds sur le bac (les pieds sont
amovibles – tirez-les juste vers le bas).
4. Vous pouvez régler la hauteur en tournant
les embouts antidérapants vers la gauche
ou vers la droite.
• Sac à linge pour corbeille Bo vendu
séparément.
NL
1. Voor het monteren van Bo's pootjes,
verwijder je eerst het deksel. Zet vervolgens
Bo ondersteboven (bij voorkeur op
een zachte ondergrond om krassen te
voorkomen).
2. Schroef de kleine anti-slip doppen in de
poten.
3. Klik de poten in de bodem vast (indien
gewenst zijn de poten na montage
eenvoudig verwijderbaar).
4. Je kunt de hoogte bijstellen door de anti-
slip doppen naar links of rechts te draaien.
• Vervangende waszak voor Bo Wasbox los
verkrijgbaar.
GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI D'USO
INSTRUCCIONES DE USO
DE
1. Um die Beine von Bo zu montieren,
entfernen Sie zuerst den Deckel. Stellen
Sie den Bo anschließend auf den Kopf
(vorzugsweise auf einen weichen
Untergrund, um Kratzer zu vermeiden).
2. Schrauben Sie die kleinen, rutschfesten
Kappen in die Beine.
3. Klicken Sie die Beine in die Unterseite ein
(die Beine lassen sich bei Bedarf ebenso
einfach wieder entfernen).
4. Sie können die Höhe einstellen, indem Sie
die rutschfesten Kappen nach links oder
rechts drehen.
• Ersatz-Wäschesack für Bo Wäschebox
separat erhältlich.
IT
1. Prima di montare le gambe, rimuovere
il coperchio del portabiancheria Bo e
capovolgerlo (preferibilmente su una
superficie morbida per evitare graffi).
2. Avvitare i piedini antiscivolo alle gambe.
3. Inserire i le gambe nella base, (sono
rimovibili, è sufficiente estrarle dalla base).
4. Per regolare l'altezza ruotare i piedini
antiscivolo verso destra o sinistra.
• Sacco di ricambio portabiancheria
disponibile separatamente.
ES
1. Para montar las patas del Bo, retira
primero la tapa. A continuación, pon el
Bo boca arriba (preferiblemente sobre
una superficie blanda, para no rayar el
producto).
2. Enrosca los topes antideslizantes en las
patas.
3. Encaja las patas en la base (las patas se
desmontan – sólo tienes que extraerlas
de la base).
4. Para ajustar la altura, basta con girar los
topes antideslizantes hacia la derecha o
hacia la izquierda.
• La bolsa de recambio para el cubo de
colada Bo se vende aparte.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
使用指南
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
PT
1. Para montar os pés do Bo, retire primeiro
a tampa. Vire o Bo ao contrário (de
preferência numa superfície macia, para
evitar riscos).
2. Aperte as tampas antiderrapantes nos pés.
3. Clique nas pernas pela parte inferior (as
pernas são removíveis – basta puxá-las
para fora pela parte inferior).
4. Para ajustar a altura, pode rodar as tampas
antiderrapantes para a esquerda ou direita.
• Saco da roupa de substituição para o Cesto
da Roupa Bo à venda separadamente.
CN
1. 安装 Bo 支腿之前,请首先拆卸桶
盖。将 Bo 颠倒过来(最 好在柔软
的表面操作,以避 免划痕) 。
2. 将小防滑帽拧入支腿。
3. 将腿安装在桶身的底部(腿可拆卸-只
需把它们从桶的底部拉出)。
4. 如需调整高度,可将防滑帽向左或
向右旋拧。
• Bo洗衣桶洗衣袋替换装分开销售。
RU
1. Для установки ножек снимите блок
крышки. Переверните бак, желательно
поместив его на мягкую поверхность во
избежание образования царапин.
2. Вкрутите в ножки противоскользящие
колпачки.
3. Защелкните ножки в отверстиях,
расположенных на нижней поверхности.
(ножки съемные – просто вытащите их
из отверстий).
4. Для регулировки высоты поворачивайте
противоскользящие колпачки влево или
вправо.
• Съемный бельевой мешок к баку для
белья Bo продается отдельно.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Brabantia BO LAUNDRY BIN

  • Seite 1 BO LAUNDRY BIN INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 使用指南 NOTICE D’UTILISATION ISTRUZIONI D’USO INSTRUCCIONES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1. Um die Beine von Bo zu montieren, 1. Para montar os pés do Bo, retire primeiro 1. To mount Bo’s legs, first remove the lid unit.
  • Seite 2 ENTFERNE DEN STAB VOR DEM WASCHEN | RIMUOVERE IL DIVISORIO PRIMA DEL LAVAGGIO RETIRAR LA VARILLA ANTES DE LAVAR | REMOVA A HASTE ANTES DE LAVAR | 清洗前取下分隔栏杆 УДАЛИТЕ СТЕРЖЕНЬ ПЕРЕД СТИРКОЙ www.brabantia.com BRABANTIA INTERNATIONAL B.V., DE HAAK 14, 5555 XK VALKENSWAARD, THE NETHERLANDS 604620 | 2004-016...