Generates a cold mist in all types of terrariums. Ideal for increasing humidity levels and creating a natural misty and damp environment. Operates in any water part (e.g. Exo Terra Water Dishes, Waterfalls, etc.) as shallow as 5 cm! Read instructions thoroughly prior to installation and operation.
Seite 3
DO NOT unplug the cord. water level sensor is 5-30 mm below the surface. Disconnect the fuse or circuit 2. Connect the power pack to the Fogger cable and plug it into breaker that supplies power a suitable wall socket. For optimum performance, please...
• The black sensor must be at least 5 mm below the surface of the water. • Soak the Fogger in a 50/50 water/vinegar solution for 30 minutes. Remove any remaining residu using a toothbrush. • Check the membrane and replace when defective.
5 cm d’eau (y compris les bols à eau et les cascades Exo Terra). For general information on our whole product range, explore our websites at: www.exo-terra.com or www.hagen.com.
Seite 6
16. Lorsqu’il est en marche, le générateur de brouillard Exo Terra connectant l’adaptateur de produit des vibrations de haute fréquence qui se font ressentir courant à la prise. Une «...
Seite 7
Si vous avez des problèmes ou des questions par rapport à l’utilisation de cet appareil, veuillez d’abord vous adresser à votre détaillant de produits Exo Terra spécialisé. Si le problème ne peut malheureusement être résolu en magasin, veuillez retourner l’article accompagné...
9 h et 16 h le vendredi (à l’exception des jours fériés) Allemagne : Vielen Dank für den Kauf des Exo Terra® Fogger. Diese HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG Lehmweg 99-105, 25488 Holm Gebrauchsanleitung ist vor Inbetriebnahme sorgfältig durchzulesen.
Stromkreisunterbrecher für das Gerät ausschalten. Erst danach BEDIENUNGSANLEITUNGEN das Netzkabel herausziehen und die Steckdose auf Wasser 1. Stellen Sie den Exo Terra® Fogger in den Wasserteil des überprüfen. Terrariums oder in den Exo Terra® Wasserfall, so dass das 6. Um Verletzungen zu vermeiden, berühren Sie keine heißen Teile.
• Überprüfen Sie, ob das Netzgerät korrekt angeschlossen ist. Trennen Sie das Netzgerät von der Stromzufuhr und nehmen Sie den Fogger aus dem Wasser. Entfernen Sie mit Wasser und Essig alle Wenig oder kein Dampf – ON/OFF-Anzeige leuchtet Rückstände auf dem Fogger; weichen Sie den Fogger am besten 30 Minuten lang ein.
¡Funciona en cualquier parte de agua (por ejemplo, platos de agua de Exo Terra, cascadas, etc.) a una profundidad de 5 cm! LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE INSTALAR...
Seite 12
1. Coloque el nebulizador Exo Terra® Fogger en la parte acuática suministra energía al aparato. A continuación, desenchufe y del terrario o en la cascada Exo Terra® para que el agua cubra examine si hay agua en el enchufe. completamente el sensor de nivel de agua. El Fogger funciona 6.
SERVICIO Si tiene algún problema o pregunta sobre el funcionamiento de este producto, consulte a su distribuidor Exo Terra® especialista en primera instancia. La mayoría de los problemas se pueden resolver 1. Cable eléctrico en la tienda, pero en el caso improbable de que no se pueda, puede 2.
Funziona in qualsiasi parte dell’acqua (ad es. Piatti d’acqua Para obtener información general sobre toda nuestra gama de di Exo Terra, cascate, ecc.) Con una profondità di appena 5 cm! productos, explore nuestros sitios web www.exo-terra.com o www.
Seite 15
Scollegare sempre un 3. Quando l’indicatore ON / OFF è acceso, il Fogger è in funzione e apparecchio da una presa quando non in uso. Non sollevare mai produce foschia. Il fogger diffonde circa 200 ml di acqua all’ora.
In caso di problemi o domande sul funzionamento di questo prodotto, consultare in primo luogo il rivenditore specializzato Exo Terra®. La maggior parte dei problemi può essere risolta in negozio, ma nel caso improbabile che ciò non sia possibile, si prega di restituire l’unità...
Numero di assistenza telefonica 01977 521015 (tra le 9:00 e le 17:00, dal lunedì al giovedì e dalle 9:00 alle 16:00 di venerdì, esclusi i giorni festivi) Bedankt voor het aankopen van de Exo Terra® FOGGER Ultrasone Germania: Mistgenerator. Lees deze handleiding aandachtig voor de HAGEN Deutschland GmbH &...
GEBRUIKSAANWIJZING 7. OPGELET – Koppel het apparaat altijd los van het stopcontact 1. Plaats de Exo Terra ® Fogger in het watergedeelte van het voordat u onderdelen aanbrengt of weghaalt en terwijl het terrarium of in de Exo Terra ® Waterval, zo dat het water de apparaat wordt geïnstalleerd, onderhouden of gehanteerd.
• Controleer of de voedingsadapter correct is aangesloten. neem de Fogger uit het water. Verwijder eventuele kalkaanslag op de Fogger met behulp van water en azijn, bij voorkeur door het Fogger- Weinig of geen nevel/mist – AAN/UIT indicator staat aan gedeelte voor ongeveer 30 minuten onder te dompelen in de water- azijn oplossing.
Seite 20
Klantendienst en bevoegde hersteldienst: Duitsland: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg 99-105, 25488 Holm Service-Hotline: +49 (0) 4103 / 960-2000 Montag – Freitag von 9:00 – 16:00 Uhr mail to: kundenservice@rchagen.com Voor algemene informatie aangaande ons hele gamma producten, kijk op onze websites: www.exo-terra.com of www.hagen.com.