Herunterladen Diese Seite drucken
Lenovo ThinkVision E24q-20 Installationsanleitung
Lenovo ThinkVision E24q-20 Installationsanleitung

Lenovo ThinkVision E24q-20 Installationsanleitung

Werbung

1
3
155mm
6
10
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20
Os drivers e arquivos para este monitor podem ser baixados de
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20 ou digitalize o codigo QR.
Драйверите и файловете за този монитор могат да бъдат
изтеглени от https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20 или
сканирайте QR кода.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20
Upravljački programi i datoteke za ovaj monitor mogu se
preuzeti na https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20
ili skenirajte QR kod.
Ovladače a soubory pro tento monitor jsou k dispozici ke
stažení na webu https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20
nebo oskenujte kód QR.
Vous pouvez télécharger les pilotes et fichiers pour ce
moniteur sur https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20
ou à l'aide du code QR.
Safety information
DANGER
To avoid shock hazard:
Do not remove the covers.
Do not operate this product unless the stand is attached.
Do not connect or disconnect this product during an electrical storm.
The power cord plug must be connected to a properly wired and
grounded power outlet.
Any equipment to which this product will be attached must also be connected
to properly wired and grounded power outlets.
To isolate the monitor from the electrical supply, you must remove the plug
from the power outlet. The power outlet should be easily! accessible.
Handling:
If your monitor weighs more than 18 kg (39.68 lb), it is
recommended that it be moved or lifted by two people.
DANGER
Pour éviter tout risque de choc électrique :
Ne retirez pas les carters.
N'utilisez pas ce produit si le socle n'est pas connecté.
N'effectuez aucun branchement de ce produit au cours d'un orage.
La fiche du cordon d'alimentation doit être branchée sur un socle de!prise de
!courant correctement câblé et mis à la terre.
Tout matériel auquel ce produit sera connecté doit également êtrebranché sur
un socle de prise de courant correctement câblé et mis àla terre.
Pour isoler le moniteur de toute source d'alimentation électrique, vous devez
retirer la fiche du socle de prise de courant qui doit être facilement accessible.
Manipulation:
Si le moniteur pèse plus de 18 kg, faites-vous aider par une autre!personne
pour le déplacer ou le soulever.
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di scosse:
Non rimuovere i coperchi.
Non rendere operativo il prodotto se non è collegato il supporto.
Non collegare o scollegare il prodotto durante un temporale.
La spina del cavo di alimentazione deve essere collegato alla presa!di
corrente con messa a terra corrette.
Anche l'apparecchiatura che verrà collegata a questo prodotto deve!essere
collegata a prese di corrente con messa a terra corrette.
Per isolare il monitor dall'alimentazione, rimuovere la spina dalla!presa di
alimentazione. La presa deve essere facilmente accessibile.
Gestione:
Se il monitor pesa più di 18 kg (39.68 lb), si consiglia di utilizzare!due
persone per spostarlo o sollevarlo.
FARA
Undvik elektriska stötar:
Ta inte av några ytterhöljen.
Använd inte utrustningen om inte stativet sitter på
Koppla inte in eller bort utrustningen under åskväder.
Nätsladdens kontakt ska anslutas till ett korrekt installerat och jordat eluttag.
All utrustning som den här produkten ska anslutas till måste också
vara ansluten till korrekt installerade och jordade eluttag.
Om bildskärmen behöver isoleras från strömkällan gör du det genom att
dra ut kontakten ur eluttaget. Eluttaget bör vara lätt åtkomligt.
Handhavande:
Om bildskärmen väger mer än 18 kg rekommenderar vi att ni är
minst två om att flytta eller lyfta den.
The drivers and files for this monitor can be downloaded from
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20 or scan QR code
2
HDMI
7
Die Treiber und Dateien für diesen Monitor können von
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20
heruntergeladen werden, oder scannen Sie einfach den QR-Code.
Az ehhez a monitorhoz való illesztőprogramok és fájlok
letölthetők a következő oldalról:
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20,
vagy olvassa be QR-kódot.
I driver e i file del presente monitor possono essere scaricati
da https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20
o tramite scansione del codice QR.
このモニターのドライバとファイルは
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20 からダウンロードで
きます。あるいは、QR コードをスキャンしてください。
이 모니터의 드라이버 및 파일은
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20 에서 다운로드하거나 QR
코드를 스캔하여 스캔하여 다운로 드할 수 있습니다.
Driverele şi fişierele pentru acest monitor pot fi descărcate
de la adresa https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20.
Alternativ puteţi scana codul QR.
Чтобы загрузить драйверы и файлы для данного монитора,
перейдите на ве б-сайт https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20
или сосканируйте QR-код.
Driver dan file untuk monitor ini dapat diunduh dari
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20
atau dengan memindai kode QR.
VORSICHT
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen:
Die Abdeckungen nicht entfernen.
Dieses Produkt nur mit angebrachtem Standfuß betreiben.
Bei Gewitter an diesem Gerät keine Kabel anschließen oder lösen.
Netzkabel nur an eine vorschriftsmäßig angeschlossene! Netzsteckdose mit
ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt!anschließen.
Alle Geräte, die an dieses Produkt angeschlossen werden, ebenfalls! an
vorschriftsmäßig angeschlossene Netzsteckdosen mit!ordnungsgemäß
geerdetem Schutzkontakt anschließen.
Um den Bildschirm von der Stromquelle zu trennen, den!Netzstecker aus der
Netzsteckdose ziehen. Die Netzsteckdose muss!leicht zugänglich sein.
Handhabung:
Bei einem Gewicht von über 18 kg sollte der Bildschirm von zweiPersonen
bewegt oder angehoben werden.
PELIGRO
Para evitar el riesgo de descarga:
No retire las tapas.
No trabaje con este producto a no ser que esté sujeto a la base.
No conecte o desconecte el producto durante una tormenta eléctrica.
El enchufe del cable de alimentación debe estar conectado a una!toma de
alimentación que esté bien cableada y que tenga una toma!de tierra.
Todo el equipo al que se conecte este producto también debe tener
una toma eléctrica bien cableada y una toma de tierra.
Para aislar el monitor de la fuente de alimentación eléctrica, retire el!enchufe
de la toma de alimentación. La toma de alimentación debe!ser de fácil acceso.
Manipulación:
Si el monitor pesa más de 18 kg (39,68 libras), se recomienda que lo!
manipulen, muevan o levanten, entre dos personas.
4
8
θ
θ
θ≤5
θ≤5
此监视器的驱动程序和文件可从网址 https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20
或通过扫描QR 代码进行下载。
本螢幕適用的驅動程式及檔案可從 https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20
下載,亦可掃描 QR 碼下載。
Drajveri i fajlovi za ovaj monitor mogu da se preuzmu sa adrese
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20 ili možete da skenirate QR kod
(kod za brzi odgovor).
Gonilnike in datoteke za ta monitor lahko prenesete s spletnega
mesta https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20 ali preberete kodo QR.
Ovládače a súbory pre tento monitor si môžete prevziať z lokality
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20 alebo po nasnímaní QR kódu.
Los controladores y archivos de este monitor se pueden descargar
desde https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20 o escaneando el código QR.
Bu monitöre yönelik sürücüler ve dosyalar
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20 adresinden indirilebilir veya
QR kodu taranabilir.
Sterowniki i pliki dla tego monitora, można pobrać pod adresem
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20 lub zeskanować kod QR.
Драйвери та файли для цього монітора можна завантажити з
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20 або сканувавши QR-код.
De stuurprogramma's en bestanden voor deze monitor kunnen
worden gedownload van https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20
of scannen van QR-code.
Fare!
Undgå elektrisk stød:
Dækslerne må ikke fjernes.
Benyt ikke produktet, medmindre standen er tilsluttet.
Tilslut eller afmontér ikke produktet i tordenvejr.
Sæt netledningen i en korrekt jordforbundet stikkontakt.
Slut også eventuelt udstyr, som dette produkt forbindes med, til
korrekt forbundne stikkontakter.
Isolér skærmen fra nettet ved at tage netledningen ud af stikkontakten.
Stikkontakten skal være let tilgængelig.
Håndtering:
Hvis din skærm vejer mere end 18 kg, bør der være to personer til
at flytte eller løfte den.
VAARA
Noudata seuraavia ohjeita sähköiskun välttämiseksi:
Älä irrota kansia.
Älä käytä tätä tuotetta, jos sitä ei ole kiinnitetty jalustaan.
Älä kytke tai irrota tätä tuotetta ukonilman aikana.
Verkkojohto on kytkettävä oikein asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan.
Myös laitteet, joihin tämä tuote liitetään, on kytkettävä oikein
asennettuihin ja maadoitettuihin pistorasioihin.
Virransyöttö näyttimeen katkaistaan kokonaan irrottamalla
verkkojohto pistorasiasta. Pistorasiaan on oltava esteetön pääsy.
Käsittely:
Jos näytin painaa yli 18 kg, näyttimen siirtoon tai nostoon tarvitaan kaksi henkilöä.
5
9
有害物质
为满足中国电子电气产品有害物质限制相关的法
律法规和其他要求,联想公司对本产品中有害物
质,按部件分类,声明如下。
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
○:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的
含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下 。
×:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材
料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求 。
注:表中标记"×"的部件,皆因全球技术发展
水平限制而无法实现有害物质的替代。
GEVAAR
Ter voorkoming van een elektrische schok:
Verwijder de kappen niet.
Bedien dit product alleen als de standaard bevestigd is.
Sluit dit product niet aan tijdens onweer en koppel het niet los tijdens onweer.
Het netsnoer moet worden aangesloten op een correct bedraad en
geaard stopcontact.
Apparatuur die aan dit product wordt gekoppeld moet ook zijn
aangesloten op correct bedrade en geaarde stopcontacten.
Om het beeldscherm af te sluiten van elektrische spanning, dient u
de stekker uit het stopcontact te halen.
Het stopcontact moet goed toegankelijk zijn.
Behandeling:
Als het beeldscherm meer dan 18 kg weegt, verdient het aanbeveling
het met twee personen op te tillen of te verplaatsen.
FARE
Ta disse forholdsreglene slik at du unngår å få elektrisk støt:
Ikke fjern dekslene.
Ikke bruk produktet hvis det ikke er koblet til sokkelen.
Ikke koble produktet til eller fra i tordenvær.
Strømledningen må være koblet til en forskriftsmessig jordet stikkontakt.
Alt annet utstyr som dette produktet kobles til, må også være koblet
til stikkontakter som er forskriftsmessig jordet.
Når du skal fjerne all strømtilførsel til skjermen, må du trekke
støpselet ut av stikkontakten. Stikkontakten bør være lett tilgjengelig.
Håndtering:
Hvis skjermen veier mer enn 18 kg, trengs det to personer til å flytte
eller løfte den.
θ
θ
θ>5
θ>5
有害物质
(Pb) (Hg)(Cd)(Cr(VI))
○ ○ ○
×
○ ○
○ ○
×
×
○ ○
×
○ ○
×
○ ○
GEVAAR
Voor het vermijden van schokgevaar:
Verwijder de kleppen niet.
Bedien dit product niet tenzij de standaard is bevestigd.
Sluit dit product niet aan en koppel het niet los tijdens onweer.
De stekker van het stroomsnoer moet worden aangesloten op een
goed bekabeld en geaard stopcontact.
Alle apparatuur waarop het product wordt bevestigd, moet ook zijn
aangesloten op een goed bekabeld en geaard stopcontact.
Om de monitor te isoleren van de stroomvoorziening, moet u de
stekker uit het stopcontact halen. Het stopcontact moet gemakkelijk
toegankelijk zijn.
Behandeling:
Als uw monitor meer dan 18kg (39,68 lb) weegt, wordt aanbevolen om het
te verplaatsen of op te heffen met twee personen.
EPREL registration number:
670826
Part Number:
SP40W81830
Printed in China
SP40W81830
J41G78S260844A

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Lenovo ThinkVision E24q-20

  • Seite 1 Drajveri i fajlovi za ovaj monitor mogu da se preuzmu sa adrese vagy olvassa be QR-kódot. https://pcsupport.lenovo.com/solutions/e24q-20 ili možete da skenirate QR kod Os drivers e arquivos para este monitor podem ser baixados de ○ ○ ○...
  • Seite 2 2-9. Als u een probleem hebt bij het instellen of gebruiken van uw monitor, dan zou u het zelf op kunnen lossen. Voordat u uw dealer of Lenovo belt, probeert u de aanbevolen acties die gepast zijn voor uw probleem.