Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

470718
www.avfgroup.com
rev01
Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vor der Installation
sorgfältig durch
Prima dell'installazione, leggi approfonditamente queste istruzioni
Antes da instalação, por favor, leia atentamente estas instruções
30kg
66lb
Kundenservice
Online-Unterstützung
Assistenza clienti telefonica
Supporto online
Linha de Atendimento ao Cliente
Apoio Online
1-800 667 0808
+44 (0) 333 320 0463
www.avfgroup.com/support
(USA)
(UK)
AVF Group, Inc. 2775 Broadway, Cheektowaga, Buffalo, New York,14227 USA
AVF Group Ltd. Hortonwood 30, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AVF Group 470718

  • Seite 1 Supporto online Linha de Atendimento ao Cliente Apoio Online 1-800 667 0808 +44 (0) 333 320 0463 www.avfgroup.com/support (USA) (UK) AVF Group, Inc. 2775 Broadway, Cheektowaga, Buffalo, New York,14227 USA AVF Group Ltd. Hortonwood 30, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England...
  • Seite 2 Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial für den Fall, dass die Halterung zurückgegeben werden muss, auf. Der Inhalt kann von dem Foto / den Abbildungen abweichen. Sie werden nicht alle Teile benötigen. Gehen Sie daher davon aus, dass einige Teile übrigbleiben werden.
  • Seite 3 Mitgelieferte Teile Contenuto Peças Incluídas Befestigungsmaterial liegt bei: Fissaggi inclusi: Fixações incluídas:...
  • Seite 4 Messen Sie Ihre VESA-Befestigungen und wählen Sie die Schrauben für Ihren Fernseher aus Misura i tuoi perni VESA e seleziona le viti per la TV Meça as suas fixações VESA e selecione os Parafusos de TV 75 - 400mm 75 - 400mm 400 x 400mm (MAX).
  • Seite 5 Anbringen der TV-Halterungen Regolazione dei supporti della TV Ajustar os Suportes da TV Nutzen Sie die Schraube, die zu den Löchern auf der Rückseite Ihres Fernsehgeräts passt. Usare la vite che si adatta ai fori sul retro della TV. Utilize o parafuso que couber nos orifícios na parte traseira da sua TV.
  • Seite 6 Stabile Wand Parete solida Parede Sólida 10mm (25/64") 75mm (3") Entfernen Sie Staub vom Loch Remova o pó do orifício Rimuovere la polvere dal foro Gewinde mit Seife schmieren Lubrifique a rosca do parafuso com sabão Lubrificare la filettatura con del sapone Ziehen Sie die Schrauben NICHT zu fest an.
  • Seite 7 Holzleichtbauwand Parete in legno e con montanti Parede de Cavilhas de Madeira 3mm (1/8") 75mm (3") Achten Sie darauf, dass sich die Bohrlöcher in der Mitte der Holzständer befinden. Assicurarsi che i fori siano al centro dei perni di legno. Assegure-se de que os furos da broca estão no centro das vigas de madeira.
  • Seite 8 Anbringung der Wandhalterungsabdeckungen Installazione delle coperture dei supporti da parete Encaixar as Capas dos Suportes de Parede Aufhängen des Fernsehers Appendere la TV Pendurar a TV...
  • Seite 9 Einstellen der Neigung Regolazione dell'inclinazione Regulação da Inclinação Passen Sie die Schrauben an, um bei Bedarf eine perfekte Neigungsfestigkeit zu erzielen. Regolare le viti per ottenere una perfetta resistenza all'inclinazione, se necessario. Ajuste os parafusos para obter uma resistência perfeita à inclinação, se necessário. NICHT zu fest anziehen NON stringere troppo NÃO aperte em excesso...
  • Seite 10 Fernseher-Nivellierung Allineamento televisore Nivelamento do televisor Entfernen Sie den Fernseher, lösen Sie die drei Muttern und stellen Sie die Rückwand nach Bedarf ein. Ziehen Sie die drei Muttern wieder fest und hängen Sie den Fernseher wieder auf. Rimuovere il televisore, allentare i tre dadi e regolare la piastra posteriore in base alle proprie esigenze.