Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Blue Clean ARGP600PB Bedienungsanleitung
Blue Clean ARGP600PB Bedienungsanleitung

Blue Clean ARGP600PB Bedienungsanleitung

Selbstansaugende pumpe mit druckbehälter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 57
ARGP600PB
ARGP800XB
ARGP1100XB
cod. 95338 - EJ
Self-priming pump with booster unit
Pompa autoadescante con autoclave
Помпа с устройство за автоматично
заливане и напорен усилвател
Samonasávací čerpadlo s tlakovou
nádobou
Selvspædende pumpe med stigetank
Selbstansaugende Pumpe mit
Druckbehälter
Αναρροφητική αντλία με κλειστό δοχείο
Bomba autocebante con calderín
Ise eeltäituv pump survevõimendiga
Itsesyöttävä pumppu painesäiliöllä
Pompe autoamorçante avec autoclave
Samousisna pumpa s jedinicom za
potisak
Önfelszívó szivattyú teljesítményfokozó
egységgel
Savisiurbis siurblys su pagalbiniu
įrenginiu
Pašuzsūcošs sūknis ar spiediena
palielināšanas agregātu
Zelfaanzuigende pomp met drukvat
Selvsugende pumpe med trykktank
Pompa samozasysająca z jednostką
wspomagającą
Bomba autoescorvante com
pressurizador
Pompă cu autoamorsare și unitate
auxiliară
Самозаливающийся насос с
гидроаккумулятором
Samonasávacie čerpadlo s pomocnou
jednotkou
Samosesalna črpalka z enoto za
pospeševanje
Självfyllande pump med boosterenhet
Booster üniteli kendinden emişli pompa
Самовсмоктувальний насос із блоком
підвищення тиску
EN
IT
BG
CS
DA
DE
EL
PT
ES
ET
FI
FR
HR
HU
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SV
TR
UK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blue Clean ARGP600PB

  • Seite 1 Self-priming pump with booster unit Pompa autoadescante con autoclave Помпа с устройство за автоматично заливане и напорен усилвател Samonasávací čerpadlo s tlakovou nádobou ARGP600PB Selvspædende pumpe med stigetank ARGP800XB Selbstansaugende Pumpe mit ARGP1100XB Druckbehälter Αναρροφητική αντλία με κλειστό δοχείο Bomba autocebante con calderín Ise eeltäituv pump survevõimendiga...
  • Seite 2 Please read these instructions carefully before use. Please retain these instructions for future reference. In case of problems or difficulties, please contact the consumer helpline: supporth@annovireverberi.it Page: 5-14 Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso. Conservare queste istruzioni per future consultazioni. In caso di problemi o difficoltà, contattate l’helpline consumatori: supporth@annovireverberi.it Pagina: 15-25 Прочетете...
  • Seite 3 D1-D2-D3 ARGP600PB ARGP800XB A3 A11 A3 A11 ARGP1100XB A3 A11...
  • Seite 57: Sicherheitsanweisungen

    Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) SICHERHEITSANWEISUNGEN SICHERHEITSAUFKLEBER / INFORMATIONSAUFKLEBER 1.1 Bei dem von ihnen erworbenen 2.1 Die am Gerät angebrachten Aufkleber Produkt handelt es sich um ein Gerät eines europaweit führenden unbedingt beachten. Sollten sich Herstellers von Pumpen für Haus und die Aufkleber gelöst haben oder Garten.
  • Seite 58 Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) Symbol CE. Weist darauf hin, dass das Gerät mit den jeweils gültigen EU-Richtlinien übereinstimmt. Schalterstellung Ein/Aus-Schalter. Zeigt an in welcher Position sich der Ein/Aus-Schalter befindet. I = Schalter ist eingeschaltet 0 = Schalter ist ausgeschaltet Garantierter Schallleistungspegel Dieses Gerät Schutzklasse I.
  • Seite 59 Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) SICHERHEITSVORSCHRIFTEN / RESTRISIKEN WARNHINWEISE: VERBOTE 3.1.1 Verletzungsgefahr! Kinder, Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Personen, die nicht über die erforderliche Erfahrung oder die erforderlichen Kenntnisse verfügen, dürfen das Gerät NICHT verwenden. Kindern darf nicht erlaubt werden, das Gerät als Spielzeug zu verwenden.
  • Seite 60 Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) 3.1.11 Verletzungsgefahr! Auf dem Gerät muss das Typenschild mit den spezifischen Eigenschaften angebracht sein; andernfalls den Händler hiervon sofort unterrichten. Geräte ohne Typenschild dürfen auf keinen Fall verwendet werden, da sie potenzielle Gefahrenquellen darstellen. 3.1.12 Berstgefahr! Es ist verboten, Eingriffe an Steuerventilen, Sicherheitsventilen und anderen Sicherheitsvorrichtungen vorzunehmen und ihre Einstellungen zu verändern.
  • Seite 61 Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) 3.2.6 Gefahr! Das Gerät ist nicht zum Fördern von Trinkwasser oder von Wasser für den menschlichen Gebrauch bestimmt. Das vom Gerät geförderte Wasser kann mit Schmiermittel verunreinigt sein. 3.2.7 Verletzungsgefahr! Die Wartung bzw. Reparatur von Gerät oder Bauteilen darf nur durch Fachpersonal erfolgen.
  • Seite 62: Allgemeine Informationen

    Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) ALLGEMEINE INFORMATIONEN Schmirgelnde oder andere Werkstoff angreifende Stoffe Gebrauch der Bedienungsanleitung zerstören das Gerät. Diese Geräte sind nicht geeignet für den Die vorliegende Bedienungsanleitung ist ein wesentlicher Einsatz in Fördermedien mit abrasiven Sand-, Schlamm- oder Bestandteil des Geräts und muss sorgfältig aufbewahrt werden, Lehmbeimengungen.
  • Seite 63: Montage Der Saugleitung

    Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) Montage der Saugleitung Achtung – Gefahr! Achtung – Gefahr! Die Verwendung von Gartenschläuchen oder Saugschläuchen auf der Wenn Ihr Gerät keinen integrierten Vorfilter hat, ist es unbedingt erforderlich, Druckseite des Geräts ist unzulässig, wenn die Leitung unter permanentem dass zwischen Saugleitung und Sauganschluss (A1) ein Rückschlagventil Druck steht, da es bedingt durch den Dauerdruck, Verschleiß...
  • Seite 64: Pflege Und Wartung

    Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) INBETRIEBNAHME LAGERUNG Achtung – Gefahr! Achtung – Gefahr! System steht unter Druck! Das Gerät muss bei der Ausführung aller Installations- und Montagearbeiten Vor jedem Wartungseingriff und vor der Fehlersuche zuerst den Netzstecker vom Stromnetz getrennt sein (Abb. 3). (A8) aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 65 Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) FEHLERSUCHE Störung Mögliche Ursache Abhilfe 1) Pumpenkörper (A4) wurde vor Inbetriebnahme nicht mit 1) Pumpenkörper (A4, siehe Abs. 6.3) füllen. Wasser aufgefüllt. 2) Kontrollieren, ob die empfohlenen Zubehöreinrichtungen 2) Saugleitung undicht. verwendet wurden. Kontrollieren, ob die Saugleitung dicht ist. Zum Abdichten der Gewinde Teflonband verwenden.
  • Seite 66 Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) GARANTIE Garantien auf die in dieser Anleitung beschriebenen Geräte setzen die Beachtung und Einhaltung aller in dieser Anleitung enthaltenen Hinweise, insbesondere bezüglich des Einsatzes, der Installation und des Betriebes voraus. Für das beschriebene Gerät wird eine Garantie von 24 Monaten (12 Monate beim gewerblichen Verkauf) ab dem Kaufdatum für Material- und Herstellungsfehler im Einklang mit den geltenden gesetzlichen Bestimmungen geleistet.
  • Seite 67: Technische Daten

    Durchmesser Anschlüsse 25.4 25.4 25.4 Kabellänge Tankinhalt Technische Änderungen vorbehalten! EG-Konformitätserklärung Die Firma Annovi Reverberi S.p.A., Modena, Italien, erklärt, dass das/die folgende/n Gerät/e AR Blue Clean: Bezeichnung des Geräts: Selbstansaugende Pumpe mit Druckbehälter Modellnr: ARGP600PB ARGP800XB ARGP1100XB Leistungsaufnahme: 600 W...
  • Seite 277 ARGP600PB ARGP800XB ARGP1100XB 1.5 bar 1500 2500 3500 4500 (l/h)

Diese Anleitung auch für:

Argp800xbArgp1100xb

Inhaltsverzeichnis